Sony Computer Monitor SDM X202 User Manual

4-093-783-01(2)  
FR  
ES  
JP  
Quick Setup Guide  
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (US)  
Troubleshooting / Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (US)  
Guide de configuration rapide  
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (FR)  
Dépannage / Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (FR)  
Guía de instalación rápida  
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (ES)  
Resolución de problemas / Especificaciones . . . . . . . . . . . . . 4 (ES)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 (JP)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 (JP)  
SDM-X202  
© 2002 Sony Corporation  
 
To connect Universal Serial Bus (USB) compliant  
devices  
Connecting your monitor  
If required, connect USB compliant devices to the USB  
connectors on the monitor (This monitor does not support  
USB 2.0). Connect USB compliant computers to the USB  
upstream connectors on the monitor using the supplied USB  
upstream cord. Connect USB peripheral devices to the USB  
downstream connectors. (For details, refer to the Operating  
Instructions on the CD-ROM.)  
Connect your monitor to a computer or other equipment.  
• Turn off the monitor, computer, and any other  
equipment before connecting them.  
• Do not touch the pins of the video signal cable plug.  
1
2
Remove the back cover.  
Notes  
When the monitor is in the power saving mode, USB peripheral devices  
will not function. To resume the use of USB peripheral devices, cancel  
the mode by pressing the 1 (power) switch.  
Connect your monitor to a computer.  
Connecting a Macintosh computer  
If the peripheral devices do not function properly, the upstream input  
setting may not be appropriate. Using “USB Select” on the OPTION  
menu of the menu system on this monitor, select the appropriate setting  
from among “Auto,” “Input1,” and “Input2,” according to the USB  
upstream connection you have made (For details, refer to the Operating  
Instructions on the supplied CD-ROM).  
Connect the supplied video signal cable to a video output connector  
on the computer. If necessary, use an adapter (not supplied). Connect  
the adapter to the computer before connecting the video signal cable.  
3
4
Connect the supplied power cord to the monitor’s  
AC IN connector.  
For details on securing the cords, refer to the Operating Instructions on  
the CD-ROM.  
Connect the power cord to a power outlet.  
back cover  
Turning on the monitor and  
computer  
Turn on your monitor first, then a computer.  
US  
1
1
2
3
Press the MAIN POWER switch on the right side of  
the monitor in the direction of the [.  
The 1 (power) indicator lights up in red.  
to the DVI-D input  
connector (digital  
RGB) for INPUT2  
to the HD15 input connector  
(analog RGB) for INPUT1 or  
INPUT2  
Press the 1 (power) switch on the front right of the  
monitor.  
The 1 (power) indicator lights up in green.  
HD15-HD15  
video signal  
cable (analog  
RGB)  
Turn on the computer.  
2
(supplied)  
2
DVI-D video signal  
cable (digital RGB)  
(supplied)  
MAIN POWER  
1
3
to AC IN  
to power  
outlet  
power cord  
(supplied)  
4
USB  
USB  
upstream  
connectors  
downstream  
connectors  
3 (US)  
 
   
Troubleshooting  
Trouble symptoms and remedies (If no picture appears on the screen)  
If no picture appears on the screen, check the following table for possible solutions. Then, if the problem persists, use the self-diagnosis  
function (page 5 (US)). If you are experiencing difficulties not listed below, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM.  
For problems caused by a computer or other equipment, refer to the user’s manuals supplied with the respective items.  
Symptom  
Check these items  
If the 1 (power) indicator is not lit, • Check that the power cord is properly connected.  
or if the 1 (power) indicator will not • Check that the monitor’s MAIN POWER switch is on (page 3 (US)).  
light up when the 1 (power) switch  
is pressed,  
If the 1 (power) indicator turns on  
• Check that the 1 (power) switch is on.  
in red,  
If the 1 (power) indicator is green,  
• Use the self-diagnosis function (page 5 (US)).  
If “Cable disconnected” appears on  
the screen,  
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in  
their sockets (page 3 (US)).  
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.  
• Check that the input select setting is correct (For details, refer to the Operating  
Instructions on the supplied CD-ROM).  
• A non-supplied video signal cable is connected. If you connect a non-supplied video  
signal cable, “Cable disconnected” may appear on the screen before entering the power  
saving mode. This is not a malfunction.  
If “No input signal” appears on the  
screen, or the 1 (power) indicator is  
orange,  
• Check that the input priority setting is correct (For details, refer to the Operating  
Instructions on the supplied CD-ROM).  
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in  
their sockets (page 3 (US)).  
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.  
• Check that the input select setting is correct (For details, refer to the Operating  
Instructions on the supplied CD-ROM).  
x Problem caused by a computer or other equipment connected, and not  
caused by the monitor  
• The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or  
moving the mouse.  
• Check that your graphics board is installed properly.  
• Check that the computer’s power is on.  
• Restart the computer.  
If “Not supported signal” appears on x Problem caused by a computer or other equipment connected, and not  
caused by the monitor  
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you  
the screen,  
replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the  
computer’s graphics board within the following ranges:  
Horizontal frequency: 28–92 kHz (analog RGB), 28–75 kHz (digital RGB)  
Vertical frequency: 48–85 Hz (analog RGB), 60 Hz (digital RGB)  
Resolution: 1600 × 1200 or less  
If you are using Windows and  
replaced an old monitor with this  
monitor,  
• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the  
following. Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “SDM-X202” from  
the “Models” list in the Windows device selection screen. If “SDM-X202” does not  
appear in the “Models” list, try “Plug & Play.”  
4 (US)  
 
Self-diagnosis function  
Specifications  
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is  
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go  
blank and the 1 (power) indicator will light up in green.  
If the function tells you the monitor may have a potential failure,  
consult your authorized Sony dealer.  
LCD panel  
Panel type: a-Si TFT Active Matrix  
Picture size: 20.1 inch  
RGB operating frequency*  
Horizontal:  
Input signal format  
28–92 kHz (analog RGB)  
28–75 kHz (digital RGB)  
Vertical:  
If the picture disappears from the screen and the  
1 (power) indicator is green  
48–85 Hz (analog RGB)  
60 Hz (digital RGB)  
Horizontal: Max.1600 dots  
Vertical: Max.1200 lines  
Analog RGB video signal  
0.7 Vp-p, 75 , positive  
SYNC signal  
1
2
Turn off the 1 (power) switch and disconnect the  
video signal cables from the monitor.  
Resolution  
Input signal levels  
Turn the monitor on by pressing the 1 (power)  
switch.  
TTL level, 2.2 k,  
positive or negative  
(Separate horizontal and vertical,  
or composite sync)  
0.3 Vp-p, 75 , negative  
(Sync on green)  
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor  
is working properly. Reconnect the video input cables and check  
the condition of your computer(s).  
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.  
Digital RGB (DVI) signal: TMDS  
(Single link)  
1 W × 2  
Stereo minijack  
0.5 Vrms, 47 kΩ  
100 – 240 V, 50 – 60 Hz,  
Max. 1.0 A  
Max. 80 W  
5 – 35°C  
Displaying this monitor’s  
information  
Audio output  
Headphones jack  
Audio signal  
US  
While the monitor is receiving a video signal, press and  
hold the MENU button for more than 5 seconds until the  
information box appears.  
Power requirements  
Press the MENU button again to make the box disappear.  
Power consumption  
Operating temperature  
Example  
Dimensions (width/height/depth)  
Display (upright):  
Approx. 520 × 472 × 256 mm  
Model  
INFORMATION  
1: HD15  
name  
MENU  
Model : SONY SDM-X202  
Ser. No. : 1234567  
Serial  
number  
1
5
1
Manufactured : 2002-40  
(20 /2 × 18 /8 × 10 /8 inches)  
(with stand)  
Week and year  
of manufacture  
Approx. 520 × 410 × 98 mm  
1
1
7
(20 /2 × 16 /4 × 3 /8 inches)  
(without stand)  
If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give  
the following information:  
Mass  
Approx. 12.0 kg (26 lb. 7 oz.)  
(with stand)  
• Model name: SDM-X202  
• Serial number  
Approx. 9.5 kg (20 lb. 15 oz.)  
(without stand)  
• Detailed description of the problem  
• Date of purchase  
Plug & Play  
DDC2B  
• Name and specifications of your computer and graphics board  
• Type of input signals (analog RGB/digital RGB)  
Included items  
See “Setup.”  
* Recommended horizontal and vertical timing condition  
• Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total  
horizontal time or 0.8 µs, whichever is larger.  
• Horizontal blanking width should be more than 2.5 µsec.  
• Vertical blanking width should be more than 450 µsec.  
Design and specifications are subject to change without notice.  
5 (US)  
 
 
AVERTISSEMENT  
Pour prévenir tout risque d’incendie ou  
d’électrocution, n’exposez jamais l’appareil à la  
pluie ou à l’humidité.  
Pour lire le mode d’emploi sur le  
CD-ROM  
Remarques  
Pour pouvoir lire le mode d’emploi sur le CD-ROM, vous devez installer  
Adobe Acrobat Reader (version plus récente que 4.0) sur votre ordinateur.  
Vous trouverez de plus amples informations sur les commandes, les  
caractéristiques et les outils d’Adobe Acrobat Reader sur l’aide en ligne  
Acrobat Reader.  
Des tensions extrêmement élevées sont  
présentes à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez  
jamais le boîtier de l’appareil. Confiez l’entretien à  
un technicien qualifié uniquement.  
Pour Windows  
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre  
ordinateur. La fenêtre du CD-ROM s’affiche automatiquement  
après quelques secondes. Double-cliquez sur « Manual.pdf » dans  
la fenêtre. Les fichiers du mode d’emploi s’ouvrent.  
Précautions  
Avertissement sur les raccordements  
d’alimentation  
Remarque  
• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un  
cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est  
compatible avec la tension secteur locale.  
En fonction de l’ordinateur utilisé, la fenêtre du CD-ROM peut ne pas  
s’ouvrir automatiquement. Dans ce cas, double-cliquez sur l’icône du CD-  
ROM pour ouvrir la fenêtre du CD-ROM.  
Pour les clients aux Etats-Unis  
Si vous n’utilisez pas le cordon approprié, ce moniteur ne sera  
pas conforme aux normes FCC obligatoires.  
Pour les clients au Royaume-uni  
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-uni, veuillez utiliser le  
cordon d’alimentation adapté aux prises utilisées au Royaume-  
uni.  
Pour Macintosh  
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre  
ordinateur. L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau. Double-  
cliquez sur l’icône pour ouvrir la fenêtre du CD-ROM et double-  
cliquez sur « Manual.pdf » dans la fenêtre. Les fichiers du mode  
d’emploi s’ouvrent.  
Exemples de types de fiches  
Remarque  
Si vous utilisez Mac OS X, commencez par ouvrir Adobe Acrobat  
Reader, puis double-cliquez sur « Manual.pdf » dans la fenêtre.  
Si vous n’arrivez pas à ouvrir les fichiers du mode  
d’emploi  
pour 200 à 240 V  
CA  
pour 240 V CA  
uniquement  
pour 100 à 120 V  
CA  
Il est possible que Adobe Acrobat Reader ne soit pas installé sur  
votre ordinateur.  
Vous pouvez le télécharger gratuitement à partir du site Web  
Adobe.  
L
appareil doit être installé à proximité dune prise de courant  
facile d’accès.  
Installation  
N’installez pas et ne laissez pas le moniteur :  
• A des endroits exposés à des températures extrêmes, par  
exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage  
ou exposés aux rayons directs du soleil. L’exposition du  
moniteur à des températures extrêmes, comme dans l’habitacle  
d’un véhicule garé en plein soleil ou à proximité d’un conduit  
de chauffage risque d’entraîner des déformations du boîtier ou  
des problèmes de fonctionnement.  
• A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des  
chocs.  
• A proximité d’appareils générant de puissants champs  
magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils  
électroménagers.  
• A des endroits soumis à des quantités inhabituelles de  
poussière, de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une  
fenêtre ouverte ou d’une porte donnant sur l’extérieur. En cas  
d’installation temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les  
précautions requises contre la poussière et les saletés en  
suspension dans l’air, faute de quoi des dommages irréparables  
risquent de se produire.  
Installation  
Déballage  
Assurez-vous que votre emballage contient tous les éléments  
énumérés ci-dessous.  
• Ecran LCD  
• Cordon d’alimentation  
• Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique)  
• Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique)  
• Câble audio (minifiche stéréo)  
• Câble USB en amont  
• CD-ROM d’utilitaire et mode d’emploi (logiciel utilitaire pour  
Windows et Macintosh, mode d’emploi)  
• Carte de garantie  
• Le présent guide de configuration rapide  
2 (FR)  
 
 
Raccordement de périphériques compatibles USB  
(Universal Serial Bus)  
Branchement du moniteur  
Si nécessaire, raccordez les périphériques compatibles USB aux  
connecteurs USB du moniteur (Ce moniteur ne prend pas en  
charge l’USB 2.0). Raccordez les ordinateurs compatibles USB  
aux connecteurs USB en amont du moniteur à l’aide du cordon  
USB aval fourni. Raccordez les périphériques compatibles USB  
aux connecteurs USB en aval. (Pour plus de détails, reportez-vous  
au Mode d’emploi figurant sur le CD-ROM.)  
Raccordez votre moniteur à un ordinateur ou à un autre appareil.  
• Eteignez le moniteur, l’ordinateur et tout autre appareil  
avant d’effectuer le raccordement.  
• Ne touchez pas les broches de la fiche du câble de signal  
vidéo.  
1
2
Retirez le panneau arrière.  
Remarques  
Raccordez votre moniteur à un ordinateur.  
Lorsque le moniteur est en mode d'économie d'énergie, les  
périphériques USB ne fonctionnent pas. Pour que les périphériques  
USB fonctionnent, annulez le mode en appuyant sur la touche 1  
(alimentation).  
Raccordement à un ordinateur Macintosh  
Raccordez le câble de signal vidéo fourni à un connecteur de sortie  
vidéo sur l’ordinateur. Si nécessaire, utilisez un adaptateur (non  
fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le  
câble de signal vidéo.  
Si les périphériques ne fonctionnent pas correctement, il est possible  
que la configuration de l’entrée en amont ne convienne pas. A l’aide de  
« USB Select » dans le menu OPTION, sélectionnez la configuration  
correcte parmi les options « Auto », « Input1 » et « Input2 » en fonction  
du raccordement USB en amont que vous avez réalisé (pour plus de  
détails, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CR-ROM fourni).  
Pour de plus amples informations sur la fixation des cordons, reportez-  
vous au mode d’emploi sur le CD-ROM.  
3
4
Raccordez le cordon d’alimentation fourni au  
connecteur AC IN du moniteur.  
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à une  
prise secteur.  
Panneau arrière  
Mise sous tension du moniteur et  
de l’ordinateur  
Mettez d’abord votre moniteur sous tension, puis l’ordinateur.  
1
1
2
3
Appuyez sur le commutateur MAIN POWER situé  
sur le côté droit du moniteur en direction de [.  
L’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge.  
vers le connecteur dentrée  
HD15 (RVB analogique)  
pour INPUT1 ou INPUT2  
vers le connecteur dentrée  
DVI-D (RVB numérique)  
pour INPUT2  
FR  
Appuyez sur le commutateur d’alimentation 1 situé  
à droite à l’avant du moniteur.  
Le voyant d’alimentation 1 s’allume en vert.  
Câble de signal  
vidéo HD15-  
HD15 (RVB  
analogique)  
(fourni)  
Mettez l’ordinateur sous tension.  
2
2
Câble de signal vidéo  
DVI-D (RVB  
numérique) (fourni)  
1
MAIN POWER  
3
vers AC  
IN  
vers une  
prise  
secteur  
Cordon  
d’alimentation  
(fourni)  
4
Connecteurs  
USB en amont  
Connecteurs  
USB en aval  
3 (FR)  
 
   
Dépannage  
Problèmes et solutions (si aucune image n’apparaît à l’écran)  
Si aucune image n’apparaît à l’écran, recherchez une solution possible dans le tableau suivant. Si le problème persiste, utilisez la fonction  
d’autodiagnostic (page 5 (FR)). Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés ci-dessous, reportez-vous au mode d’emploi sur  
le CD-ROM fourni. Si les problèmes sont causés par l’ordinateur ou un autre appareil, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec  
l’appareil concerné.  
Symptôme  
Si l’indicateur 1 (alimentation)  
Vérifiez ces éléments  
• Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement raccordé.  
n’est pas allumé ou si l’indicateur 1 • Vérifiez que le commutateur MAIN POWER est activé (page 3 (FR)).  
(alimentation) ne s’allume pas  
lorsque vous appuyez sur le  
commutateur 1 (alimentation),  
Si l’indicateur 1 (alimentation)  
• Vérifiez que le commutateur 1 (alimentation) est activé.  
devient rouge,  
Si l’indicateur 1 (alimentation) est  
• Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 5 (FR)).  
vert,  
Si l’indication « Câble débranché »  
apparaît sur l’écran,  
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont  
correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).  
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.  
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (Pour plus de détails, reportez-  
vous au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).  
• Un câble de signal vidéo non fourni est raccordé. Si vous raccordez un câble vidéo non  
fourni, l’indication « Câble débranché » peut apparaître sur l’écran avant le passage en  
mode d’économie d’énergie. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.  
Si l’indication « Pas de signal  
d’entrée » apparaît sur l’écran ou si  
l’indicateur 1 (alimentation) est  
orange,  
• Vérifiez que le réglage de priorité d’entrée est correct (Pour plus de détails, reportez-vous  
au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).  
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont  
correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).  
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.  
• Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct (Pour plus de détails, reportez-  
vous au Mode d’emploi dans le CD-ROM fourni).  
x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par  
le moniteur  
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du  
clavier ou déplacez la souris.  
• Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée.  
• Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée.  
• Redémarrez l’ordinateur.  
Si l’indication « Signaux non pris en x Problème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par  
le moniteur  
charge » apparaît sur l’écran,  
• Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour le  
moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien,  
puis ajustez la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes :  
Fréquence horizontale : 28–92 kHz (RVB analogique), 28–75 kHz (RVB numérique)  
Fréquence verticale : 48–85 Hz (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique)  
Résolution : 1600 × 1200 ou moins  
Si vous utilisez Windows et que vous • Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien  
remplacez un ancien moniteur par  
celui-ci,  
moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez « SONY » dans la liste  
« Fabricants » et sélectionnez « SDM-X202 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de  
sélection de périphériques Windows. Si « SDM-X202 » n’apparaît pas dans la liste  
« Models », essayez « Plug & Play. »  
4 (FR)  
 
Fonction d’autodiagnostic  
Spécifications  
Ce moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas  
de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s),  
l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert.  
Si la fonction d’autodiagnostic indique que le moniteur est peut-  
être en panne, consultez votre revendeur Sony.  
Panneau LCD  
Type de panneau :  
a-Si TFT à matrice active  
Taille de l’image : 20,1 pouces  
Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB*  
Horizontale :  
28–92 kHz (RVB analogique)  
28–75 kHz (RVB numérique)  
Verticale :  
Si l’image disparaît de l’écran et que l’indicateur  
1 (alimentation) est vert  
48–85 Hz (RVB analogique)  
60 Hz (RVB numérique)  
Horizontale : max. 1600 points  
Verticale : max. 1200 lignes  
1
2
Désactivez le commutateur d’alimentation 1 et  
débranchez les câbles de signaux vidéo du  
moniteur.  
Résolution  
Niveaux des signaux d’entrée  
Signal vidéo RVB analogique :  
0,7 Vp-p, 75 , positif  
Signal SYNC :  
Mettez le moniteur sous tension en appuyant sur le  
commutateur d’alimentation 1.  
Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanche, rouge, verte  
et bleue), le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez les  
câbles d’entrée vidéo et contrôlez le statut de votre/vos  
ordinateur(s).  
Si les barres de couleurs n’apparaissent pas, le moniteur est peut-  
être en panne.  
Niveau TTL, 2,2 k,  
positif ou négatif  
(horizontal et vertical séparément,  
ou synchro composite)  
0,3 Vp-p, 75 , négatif  
(synchro sur le vert)  
Signal RVB numérique (DVI) :  
TMDS (lien simple)  
Affichage des informations du  
moniteur  
Sortie audio  
Prise pour casque d  
Signal audio  
1 W × 2  
écoute Mini-prise stéréo  
0,5 Vrms, 47 kΩ  
Puissance de raccordement 100–240 V, 50–60 Hz,  
Max. 1,0 A  
Consommation électrique Max. 80 W  
Température de fonctionnement  
5–35°C  
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)  
Ecran (verticalement) :  
Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur  
la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus  
de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue  
d’informations s’affiche.  
Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître  
la boîte de dialogue.  
FR  
Exemple  
environ 520 × 472 × 256 mm  
(20 /2 × 18 /8 × 10 /8 pouces)  
(avec support)  
Désignation  
1
5
1
INFORMATIONS  
1: HD15  
MENU  
Modèle : SONY SDM-X202  
Numéro de  
série  
No. de série : 1234567  
Fabriqué : 2002-40  
environ 520 × 410 × 98 mm  
1
1
7
(20 /2 × 16 /4 × 3 /8 pouce)  
(sans support)  
Semaine et  
année de  
fabrication  
Masse  
Environ 12,0 kg (26 lb. 7 oz.)  
(avec support)  
Environ 9,5 kg (20 lb. 15 oz.)  
(sans support)  
DDC2B  
Voir « Installation ».  
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony agréé et  
fournissez-lui les informations suivantes :  
• Désignation : SDM-X202  
Plug & Play  
Accessoires  
• Numéro de série  
• Description détaillée du problème  
• Date d’achat  
* Condition de synchronisation horizontale et verticale  
recommandée  
• Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte  
graphique  
• La largeur de synchronisation horizontale doit être  
supérieure de plus de 4,8 %, à la durée horizontale totale ou  
0,8 µs, suivant la plus grande valeur.  
• La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à  
2,5 µsec.  
• Type de signaux d’entrée (RVB analogique/RVB numérique)  
• La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450  
µsec.  
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications  
sans préavis.  
5 (FR)  
 
 
ADVERTENCIA  
Visualizar el manual de  
instrucciones del CD-ROM  
Para evitar el riesgo de incendios o de electrocución,  
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.  
Notas  
La tensión existente dentro de la unidad es muy  
elevada y puede resultar peligrosa. No abra el aparato.  
Solicite asistencia técnica únicamente a personal  
cualificado.  
Para visualizar el manual de instrucciones del CD-ROM, debe  
instalarse una versión de Adobe Acrobat Reader posterior a la 4.0 en el  
ordenador.  
Para obtener más información acerca de los comandos, funciones y  
herramientas de Adobe Acrobat Reader, consulte la ayuda en línea  
dicho programa.  
Precauciones  
Para Windows  
Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM  
del ordenador. Transcurridos unos instantes, la ventana del CD-  
ROM se abrirá de forma automática. Haga doble clic en  
“Manual.pdf” en la ventana y, a continuación, se abrirán los  
archivos del manual de instrucciones.  
Advertencia sobre la conexión de la alimentación  
• Utilice el cable de alimentación suministrado. En caso de  
utilizar un cable de alimentación distinto, asegúrese de que sea  
compatible con el suministro eléctrico local.  
Para los clientes en los EE.UU.  
Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá con  
las normas obligatorias de la FCC.  
Para los clientes en el Reino Unido  
Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el  
cable de alimentación adecuado para este país.  
Nota  
En función del ordenador que utilice, es posible que la ventana del CD-  
ROM no se abra de forma automática. En tal caso, haga doble clic en el  
icono del CD-ROM para abrir la ventana del mismo.  
Para Macintosh  
Ejemplo de tipos de enchufe  
Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM  
del ordenador. El icono del CD-ROM aparecerá en el escritorio.  
Haga doble clic en él para abrir la ventana del CD-ROM y haga  
doble clic en “Manual.pdf” en la ventana. A continuación, se  
abrirán los archivos del manual de instrucciones.  
para CA de 200 a  
240 V  
para CA de 100 a  
120 V  
sólo para CA de  
240 V  
Nota  
Si utiliza Mac OS X, active primero Adobe Acrobat Reader y, a  
continuación, haga doble clic en “Manual.pdf” en la ventana.  
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil  
acceso.  
Si no puede abrir los archivos del manual de  
instrucciones  
Instalación  
Es posible que no tenga instalado Adobe Acrobat Reader en el  
ordenador.  
Puede descargarlo del sitio Web de Adobe sin coste alguno.  
No instale ni deje el monitor:  
• En lugares expuestos a temperaturas extremas, por ejemplo  
cerca de un radiador, una salida de aire caliente o bajo la luz  
solar directa. Si lo expone a temperatura extremas, como en un  
automóvil bajo la luz solar directa o cerca de una salida de aire  
caliente, pueden producirse deformaciones del exterior o fallos  
de funcionamiento.  
• En lugares expuestos a vibraciones mecánicas o golpes.  
• Cerca de equipos que generan un campo magnético intenso,  
como un televisor o demás electrodomésticos.  
• En lugares expuestos a grandes cantidades de polvo, suciedad o  
arena, como cerca de una ventana abierta o de una salida al  
exterior. Si lo coloca temporalmente en el exterior, asegúrese  
de tomar las precauciones adecuadas contra el polvo y la  
suciedad, ya que de lo contrario podrían producirse fallos  
irreparables en el funcionamiento.  
Instalación  
Desembalaje  
Asegúrese de que los siguientes artículos se incluyen en la caja.  
• Pantalla LCD  
• Cable de alimentación  
• Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico)  
• Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital)  
• Cable de audio (minitoma estéreo)  
• Cable USB de flujo de salida  
• CD-ROM del manual de instrucciones/utilidades (software de  
utilidad para Windows/Macintosh, Manual de instrucciones)  
• Tarjeta de garantía  
• Esta Guía de instalación rápida  
2 (ES)  
 
 
Conectar los dispositivos USB (Bus serie universal)  
compatibles  
Conexión del monitor  
Si es necesario, conecte los dispositivos USB compatibles a los  
conectores USB del monitor (Este monitor no es compatible con  
USB 2.0). Conecte ordenadores compatibles con USB a  
conectores USB de flujo de salida en el monitor utilizando el  
cable USB del flujo de salida suministrado. Conecte los  
dispositivos USB periféricos a los conectores USB de flujo de  
entrada. (Para obtener más información, consulte el manual de  
instrucciones del CD-ROM.)  
Conecte el monitor a un ordenador o a otro equipo.  
• Apague el monitor, el ordenador y cualquier otro equipo  
antes de conectarlos.  
• No toque los terminales del conector del cable de señal de  
vídeo.  
1
2
Retire la cubierta posterior.  
Conecte el monitor al ordenador.  
Notas  
Conexión de un ordenador Macintosh  
Cuando el monitor está en modo de ahorro de energía, los dispositivos  
USB periféricos no funcionan. Para reanudar el uso de los dispositivos  
USB periféricos, cancele este modo pulsando el interruptor 1  
(alimentación).  
Conecte el cable de señal de vídeo suministrado a un conector de  
salida de vídeo del ordenador. En caso necesario, utilice un adaptador  
(no suministrado) y conéctelo al ordenador antes de conectar el cable  
de señal de vídeo.  
Si los dispositivos periféricos no funcionan correctamente, el ajuste de  
entrada del flujo de salida puede que no sea el adecuado. Mediante la  
opción “USB Select” del menú OPTION, seleccione el ajuste adecuado  
entre las opciones “Auto”, “Input1” e “Input2” teniendo en cuenta la  
conexión USB del flujo de salida que haya realizado (para obtener más  
detalles, consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM  
suministrado).  
3
4
Conecte el cable de alimentación suministrado al  
conector AC IN del monitor.  
Conecte el cable de alimentación a la toma de  
corriente.  
cubierta  
posterior  
Para obtener más información acerca de cómo conectar los cables,  
consulte el manual de instrucciones del CD-ROM.  
Encender el monitor y el ordenador  
1
Primero, encienda el monitor y, a continuación, el ordenador.  
1
2
3
Pulse el interruptor MAIN POWER situado en el  
lateral derecho del monitor hacia [.  
El indicador 1 (alimentación) se ilumina en rojo.  
al conector de entrada DVI-D  
(RGB digital) para INPUT2  
al conector de entrada HD15 (RGB  
analógico) para INPUT1 o INPUT2  
Pulse el interruptor 1 (alimentación) situado en la  
parte frontal derecha del monitor.  
El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde.  
cable de señal  
de vídeo HD15-  
HD15 (RGB  
analógico)  
(suministrado)  
ES  
Encienda el ordenador.  
2
2
cable de señal de  
vídeo DVI-D (RGB  
digital) (suministrado)  
1
MAIN POWER  
3
a AC IN  
a la toma  
de corriente  
cable de  
alimentación  
(suministrado)  
4
Conectores  
Conectores  
USB de flujo de USB de flujo de  
entrada  
salida  
3 (ES)  
 
   
Resolución de problemas  
Problemas y soluciones (Si no aparece ninguna imagen en la pantalla)  
Si no aparece ninguna imagen en la pantalla, compruebe la tabla siguiente para obtener posibles soluciones. Si el problema persiste, utilice  
la función de autodiagnóstico (página 5 (ES)). Si el problema no aparece en la lista, consulte el manual de instrucciones en el CD-ROM  
suministrado. Para aquellos problemas causados por el ordenador u otro equipo, consulte los manuales de usuario suministrados con los  
artículos correspondientes.  
Problema  
Compruebe lo siguiente  
Si el indicador 1 (alimentación) no • Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado.  
está encendido o si el indicador 1  
(alimentación) no se enciende  
cuando se pulsa el interruptor 1  
(alimentación)  
• Compruebe que el interruptor MAIN POWER del monitor está encendido (página 3 (ES)).  
Si el indicador 1 (alimentación) se  
• Compruebe que el interruptor 1 (alimentación) está activado.  
ilumina en rojo  
Si el indicador 1 (alimentación)  
• Utilice la función de autodiagnóstico (página 5 (ES)).  
está encendido en verde  
Si “Cable desconectado” aparece en • Compruebe que el cable de señal de vídeo está conectado correctamente y que los  
pantalla  
enchufes están perfectamente insertados en sus receptáculos (página 3 (ES)).  
• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no están doblados ni  
aplastados.  
• Compruebe que el ajuste de selección de entrada es correcto (Para obtener más detalles,  
consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).  
• Ha conectado un cable de señal de vídeo no suministrado con el monitor. En  
consecuencia, puede que aparezca el mensaje “Cable desconectado” en pantalla antes de  
que el monitor entre en modo de ahorro de energía. No se trata de un mal funcionamiento.  
Si “Sin señal de entrada” aparece en • Compruebe que el ajuste de prioridad de entrada sea correcto (Para obtener más detalles,  
pantalla o el indicador 1 consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).  
(alimentación) se ilumina en naranja • Compruebe que el cable de señal de vídeo está conectado correctamente y que los  
enchufes están perfectamente insertados en sus receptáculos (página 3 (ES)).  
• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no están doblados ni  
aplastados.  
• Compruebe que el ajuste de selección de entrada es correcto (Para obtener más detalles,  
consulte el Manual de instrucciones en el CD-ROM suministrado).  
x Problema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por el  
monitor  
• El ordenador se encuentra en el modo de ahorro de energía. Pulse una tecla del teclado o  
mueva el ratón.  
• Compruebe que la tarjeta gráfica está instalada correctamente.  
• Compruebe que la alimentación del ordenador está activada.  
• Reinicie el ordenador.  
Si “Señal no compatible” aparece en x Problema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por el  
monitor  
pantalla  
• Compruebe que el rango de frecuencia de vídeo se encuentra dentro del especificado para  
el monitor. Si ha sustituido un monitor antiguo por este monitor, vuelva a conectar el  
monitor antiguo y ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos.  
Frecuencia horizontal: 28–92 kHz (RGB analógica), 28–75 kHz (RGB digital)  
Frecuencia vertical: 48–85 Hz (RGB analógica), 60 Hz (RGB digital)  
Resolución: 1600 × 1200 o inferior  
Si utiliza Windows y ha sustituido un • Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el antiguo y realice lo  
monitor antiguo por éste  
siguiente. Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y elija “SDM-X202” en la lista  
“Modelos” de la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si “SDM-X202” no  
aparece en la lista “Modelos”, inténtelo con “Plug & Play”.  
4 (ES)  
 
Función de autodiagnóstico  
Especificaciones  
Este monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si se  
produce algún problema con el monitor o el ordenador, la pantalla  
se quedará en blanco y el indicador 1(alimentación) se iluminará  
en verde. Si la función detecta un posible fallo en el monitor,  
póngase en contacto con su distribuidor Sony autorizado.  
Panel LCD  
Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT  
Tamaño de imagen: 20,1 pulg.  
Formato de la señal de entrada  
Frecuencia de funcionamiento RGB*  
Horizontal:  
28–92 kHz (RGB analógica)  
28–75 kHz (RGB digital)  
Vertical:  
Si la imagen desaparece de la pantalla y el  
indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde  
48–85 Hz (RGB analógica)  
60 Hz (RGB digital)  
Horizontal: Máx. 1600 puntos  
Vertical: Máx. 1200 líneas  
1
2
Apague el interruptor 1 (alimentación) y  
desconecte los cables de señal de vídeo del  
monitor.  
Resolución  
Niveles de señal de entrada  
Encienda el monitor pulsando el interruptor 1  
(alimentación).  
Señal de vídeo RGB analógica:  
0,7 Vp-p, 75 , positiva  
Señal SYNC:  
Si aparecen cuatro barras de color (blanco, rojo, verde y azul), el  
monitor funciona correctamente. Vuelva a conectar los cables de  
entrada de vídeo y compruebe el estado del ordenador.  
Si no aparecen las barras de colores, es posible que exista un fallo  
en el monitor.  
Nivel TTL, 2,2 k,  
positiva o negativa  
(Horizontal y vertical  
independiente  
o sincronización compuesta)  
0,3 Vp-p, 75, negativa  
(Sincronización en verde)  
Señal RGB (DVI) digital:  
TMDS (enlace único)  
2 salidas de 1 W  
Visualización de la información del  
monitor  
Salida de audio  
Toma de auriculares  
Señal de audio  
Mientras el monitor recibe una señal de vídeo,  
mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5  
segundos hasta que aparezca el cuadro de  
información.  
Minitoma estéreo  
0,5 Vrms, 47 kΩ  
Requisitos de alimentación 100–240 V, 50–60 Hz,  
Máx. 1,0 A  
Pulse el botón MENU de nuevo para cerrar el cuadro.  
Consumo de energía  
Temperatura de funcionamiento  
5–35°C  
Dimensiones (ancho/alto/profundo)  
Pantalla (vertical):  
Aprox. 520 × 472 × 256 mm  
Máx. 80 W  
Ejemplo  
Nombre del  
INFORMACIÓN  
1: HD15  
modelo  
MENU  
ES  
Modelo : SONY SDM-X202  
Número de  
serie  
Núm serie : 1234567  
Fabricado : 2002-40  
1
5
1
(20 /2 × 18 /8 × 10 /8 pulgadas)  
(con soporte)  
Semana y año  
de fabricación  
Aprox. 520 × 410 × 98 mm  
1
1
7
(20 /2 × 16 /4 × 3 /8 pulgadas)  
(sin soporte)  
Si el problema persiste, llame a su distribuidor Sony autorizado y  
proporciónele la siguiente información:  
• Nombre del modelo: SDM-X202  
• Número de serie  
• Descripción detallada del problema  
• Fecha de compra  
• Nombre y especificaciones del ordenador y la tarjeta gráfica  
• Tipo de señales de entrada (RGB analógica/RGB digital)  
Peso  
Aprox. 12,0 kg (26 lb. 7 oz.)  
(con soporte)  
Aprox. 9,5 kg (20 lb. 15 oz.)  
(sin soporte)  
DDC2B  
Consulte “Instalación”.  
Plug & Play  
Accesorios  
* Condición de sincronización horizontal y vertical recomendada  
• La anchura de sincronización horizontal debe ser superior al  
4,8% del tiempo horizontal total o 0,8 µs, según el que sea  
mayor.  
• La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 µs.  
• La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 µs.  
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo  
aviso.  
5 (ES)  
 
 
お買い上げいただきありがとうございます。  
付属の  
取扱説明書の見かた  
に入っている  
CD-ROM  
電気製品は安全のための注意事項を守らない  
と、火災や人身事故になることがあります。  
ご注意  
取扱説明書をご覧いただくには、  
(アドビ ア  
Adobe Acrobat Reader  
このクイックセットアップガイドには、事故を防ぐための重  
要な注意事項と製品の取り扱いかたを示しています。このク  
イックセットアップガイドと別冊安全のためにおよ  
クロバットリーダー) 以降が必要です。  
4.0  
のくわしい操作方法については、  
• Adobe Acrobat Reader  
Adobe  
のヘルプをご覧ください。  
Acrobat Reader  
び付属の  
に入っている取扱説明書をよくお読みの  
CD-ROM  
の場合  
Windows  
付属の  
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと  
を、コンピュータの  
ドライブにセッ  
CD-ROM  
トしてください。しばらくすると、  
CD-ROM  
は、いつでも見られるところに必ず保管してください。  
のウィンドウが自  
CD-ROM  
動的に開きます。ウィンドウの中「 」ダブルク  
Manual.pdf  
リックしてください。取扱説明書が開きます。  
使用上のご注意  
ご注意  
電源について  
お使いのコンピュータによってはウィンドウが自動的に開かない場合があ  
ります。その場合は のアイコンをダブルクリックしてウィンド  
CD-ROM  
付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コードをお使い  
になる場合は、下図のプラグ形状例を参考にしてください。  
安全のため、電源コードにはアース線がついています。電源コンセ  
ントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を行ってください。  
電源コードを抜くときは、先にプラグを抜いてからアース線をはず  
してください。  
ウを開いてください。  
の場合  
Macintosh  
付属の  
を、コンピュータの  
ドライブにセッ  
CD-ROM  
トしてください。しばらくすると、デスクトップに  
CD-ROM  
CD-ROM  
のアイコンをダブルクリッ  
アイコンが表示されます。  
CD-ROM  
プラグ形状例  
クしてウィンドウを開き「  
ダブルクリックして  
Manual.pdf  
AC100V  
ください。取扱説明書が開きます。  
アース線  
ご注意  
使用・設置場所について  
をお使いの場合は、はじめに  
Mac OS X  
を起動  
Adobe Acrobat Reader  
させてから「  
ダブルクリックしてください。  
Manual.pdf  
次のような場所での使用・設置はおやめください。  
異常に高温になる場所  
取扱説明書が画面に表示されないときは  
お使いのコンピュータに  
炎天下や夏場の窓を閉め切った自動車内はとくに高温になり、放  
置すると変形したり、故障したりすることがあります。  
直射日光のあたる場所、熱器具の近くなど、温度の高い場所  
変形したり、故障したりすることがあります。  
振動の多い場所  
がインストー  
Adobe Acrobat Reader  
ルされていない場合があります。この場合は、アドビシステムズ  
社のホームページからダウンロー無料てインストールし  
てください。  
強力な磁気のある場所  
砂地、砂浜などの砂ぼこりの多い場所  
海辺や砂地、あるいは砂ぼこりが起こる場所などでは、砂がかか  
らないようにしてください。故障の原因になるばかりか、修理で  
きなくなることがあります。  
接続と設定  
同梱品を確認する  
液晶ディスプレイ  
電源コード  
オンラインアンケートご協力のお願い  
ビデオ信号ケーブアナログ  
RGB  
• HD15-HD15  
• DVI-D  
ソニーでは、オンラインアンケートのためのホームペー  
ジを用意しています。  
ビデオ信号ケーブデジタル  
RGB  
オーディオ接続コーステレオミニプラグ)  
アップストリームコード  
• USB  
ホームページ  
• Utility/Instruction Manual CD-ROM Windows/Macintosh  
ユーティリティ 取扱説明書)  
/
保証書  
オンラインアンケートにご回答いただいたお客様のご意  
見・ご感想は、より一層使いやすい製品をつくり出すた  
めに活用させていただきます。  
クイックセットアップガイ本ガイド)  
安全のために  
ソニーご相談窓口のご案内  
ぜひ、オンラインアンケートへのご協力をお願いいたし  
ます。  
(JP)  
2
 
ユニバーサル・シリアル・バ(  
つなぐには  
応機器を  
USB  
本機とコンピュータを接続する  
本機とコンピュータ、および外部機器をつなぎます。  
必要に応じて、本機の  
端子に  
対応機器をつなぎ  
USB  
USB  
には対応していません。  
(  
USB 2.0  
本機とコンピュータ、およびその他の機器の電源を  
切った状態でつないでください。  
付属の  
アップストリームコードを使って、本機の  
USB  
アップストリーム端子と  
対応のコンピュータを  
USB  
USB  
つなぎます。  
対応の周辺機器は、本機の  
ダウン  
USB  
USB  
ストリーム端子につなぎますくわしくは、付属の  
ビデオ信号ケーブルのピンに、直接手を触れないでく  
ださい。  
CD-  
に入っている取扱説明書をご覧ください。)  
ROM  
1
2
バックカバーを取りはずす。  
本機をコンピュータにつなぐ。  
ご注意  
本機が省電力状態になっているときは、  
接続した周辺機器  
USB  
は使えません。1(電源イッチを押して、省電力状態を解除し  
てください。  
コンピュータにつなぐときは  
Macintosh  
周辺機器がうまく動作しないときは、アップストリーム入力の切  
り換えが間違っている可能性があります。アップストリーム端子  
コンピュータの出力端子につなぎます。また、必要に応じて市  
販のアダプタをお使いください。アダプタは、先にコンピュー  
タに差し込んでから、ビデオ信号ケーブルにつなぎます。  
への接続に応じて、メニューのオプションメニュー「  
USB  
選び、オート 入力 入力 の中から正しい設定を選んでく  
/
ださくわしくは、付属の  
1/  
2
に入っている取扱説明書  
CD-ROM  
3
4
本機の電源入力端子に電源コードをつなぐ。  
をご覧ください。  
コード類のまとめかたについては、付属の  
に入ってい  
CD-ROM  
る取扱説明書をご覧ください。  
電源コンセントへ差し込む。  
バックカバー  
電源を入れる  
本機の電源を入れてから、コンピュータの電源を入れます。  
1
1
本機右側面の  
(主電源イッチを [ 側  
MAIN POWER  
INPUT2 DVI-D  
子(デジタル  
入力端  
用または  
INPUT1 INPUT2 HD15  
入力端子(アナログ  
)へ  
RGB  
)へ  
に押す。  
RGB  
1(電源ンプが赤色に点灯します。  
2
3
本機正面右側の1(電源イッチを押す。  
HD15-HD15  
ビデオ信号ケーブル  
1(電源ンプが緑色に点灯します。  
2
(アナログ  
RGB  
(付属)  
JP  
コンピュータの電源を入れる。  
ビデオ信号ケーブル  
DVI-D  
(デジタル  
)(付属)  
RGB  
2
1
3
MAIN POWER  
電源入力  
端子へ  
電源コンセ  
ントへ  
電源コード(付属)  
4
USBダウンスト USBアップス  
リーム端子 トリーム端子  
(JP)  
3
 
故障かな?と思ったら  
本機の症状と対処のしか(画像が出ない場合)  
本画像が出ない場合は、以下のように対処してください。それでも正常にならないときは、自己診断表示機( ( ー  
5 JP  
に入っている取扱説明書をご覧く  
確認してください。これら以外の症状と対処のしかたについては、付属の  
CD-ROM  
ださい。本機以コンピュータなど原因の場合は、接続機器の取扱説明書をご覧ください。  
こんなときは  
原因と対処のしかた  
1(電源ンプが点灯して  
電源コードをつなぎ直す。  
いない。または、1(電源)  
スイッチを押しても1(電  
ンプが点灯しない。  
主電源を入れージ。  
3 JP  
1(電源ンプが赤色に点  
1(電源イッチで電源を入れる。  
灯している。  
1(電源ンプが緑色に点  
自己診断表示機能で確認すージ。  
5 JP  
灯している。  
「ケーブルが接続されてい  
ませんいう警告表示が  
出ている。  
ビデオ信号ケーブルを正しくつなージ。  
3 JP  
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がっている。まっすぐに直すか、別のケーブルを使う。  
入力切り換えが正しいか確認すくわしくは、付属の  
さい。  
に入っている取扱説明書をご覧くだ  
CD-ROM  
付属品ではないビデオ信号ケーブルを使っている。付属品ではないビデオ信号ケーブルを使っている  
と、省電力状態になる前ケーブルが接続されていません表示が出ることがあります。故障ではあ  
りません。  
「入力信号がありませんと  
いう警告表示が出ている。  
または、1(電源ンプが  
オレンジ色に点灯してい  
る。  
優先する入力の設定が正しいか確認すくわしくは、付属の  
ください。  
に入っている取扱説明書をご覧  
CD-ROM  
ビデオ信号ケーブルを正しくつなージ。  
3 JP  
ビデオ信号ケーブルのピンが曲がっている。まっすぐに直すか、別のケーブルを使う。  
入力切り換えが正しいか確認すくわしくは、付属の  
さい。  
に入っている取扱説明書をご覧くだ  
CD-ROM  
■本機以コンピュータなど原因の場合  
コンピュータが省電力状態になっている。キーボードのキーのどれかを押してみるか、マウスを動かし  
てみる。  
コンピュータのグラフィックボードが正しくバススロットに差し込まれているか確認する。  
コンピュータの電源を入れる。  
コンピュータを再起動する。  
「対応していない入力信号  
ですいう警告表示が出  
ている。  
■本機以コンピュータなど原因の場合  
入力信号の周波数が、本機の仕様に合っていない。本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがある  
ときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が出るか確認する。画像が出たら、コンピュータで以  
下の範囲に設定する。  
水平周波数:  
垂直周波数:  
(アナログ  
)、  
(デジタル  
RGB  
28 92 kHz  
RGB 28 75 kHz  
(アナログ  
)、  
(デジタル  
48 85 Hz  
RGB 60 Hz  
RGB  
解像度:  
×
以下  
1600 1200  
を使用していて  
Windows  
ディスプレイをつなぎ換え  
本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるときは、そのディスプレイにつなぎ換えて、画像が  
出るか確認する。画像が出たら、 のデバイス選択画面で製造元に を選び、本機の型名  
Windows  
選ぶ。本機の型名が表示されないときはプラグ アンド プレイ選ぶ。  
SONY  
たとき。  
SDM-X202  
(JP)  
4
 
自己診断表示機能  
主な仕様  
パネル  
本機には自己診断表示機能がついています。本機またはコ  
ンピュータに異常が起きたときには、画像が消えて、下記  
のように、ランプが点灯、点滅して、本機の状態をお知ら  
せします。  
アクティブマトリックス  
a-Si TFT  
LCD  
画面サイズ:  
イン(  
20.1  
51.0 cm  
入力信号フォーマット  
動作周波数*  
RGB  
水平:  
診断の結果、故障の可能性があるときは、お買い上げ店ま  
たはソニーサービス窓口にご相談ください。  
(アナログ  
28 92 kHz  
RGB  
(デジタル  
28 75 kHz  
RGB  
垂直:  
(アナログ  
RGB  
48 85 Hz  
画像が消えて、1(電源ンプが緑色に点灯してい  
(デジタル  
60 Hz  
RGB  
解像度  
水平:最大  
ドット  
1600  
1200  
るとき  
垂直:最大  
ライン  
入力信号レベル アナログ  
信号:  
RGB  
1
2
1(電源イッチを押して、電源を切り、ビデオ信号  
、正極性  
0.7 Vp-p 75  
同期信号:  
ケーブルを抜く。  
レベル、  
TTL  
、極性自由  
2.2 k  
1(電源イッチを押して、本機の電源を入れ直す。  
(水平 垂直分離または複合同期信号)  
/
、負極性  
0.3 Vp-p 75  
本のカラーバ白、赤、緑、青出れば、本機は正常  
4
信号に重ねる場合)  
G
デジタル  
な状態です。ビデオ信号ケーブルをつなぎ直して、コン  
ピュータの状態を確認してください。  
カラーバーが出ないときは、本機が故障している可能性が  
あります。  
RGB DVI  
号:  
TMDS Single link  
1 W  
ヘッドホン端子 ステレオミニジャック  
音声出力  
×
2
音声信号  
電源電圧  
消費電力  
動作温度  
0.5 Vrms 47 k  
使用電源:  
AC100 240 V/50–60 Hz  
(最大、  
80 W  
(最大)  
1.0 A  
本機の情インフォメーショ  
表示する  
°
5 35 C  
最大外形寸幅 高さ 奥行き)  
/
/
ディスプレ正立状態:  
信号を入力しているときに、インフォメーション画面が出るまで  
×
×
(スタンド付)  
520 472 256 mm  
ボタンを 秒以上押したままにする。  
5
MENU  
もう一度、  
×
×
(スタンドなし)  
520 410 98 mm  
ボタンを押すと、消えます。  
MENU  
質量  
(スタンド付)  
12.0 kg  
9.5 kg  
(スタンドなし)  
機種名  
プラグ プレイ機能  
&
DDC2B  
「接続と設定項をご覧ください。  
インフォメーション  
1: HD15  
MENU  
機種名 : SONY SDM-X202  
同梱品  
製造番号  
製造番号 : 1234567  
製造年週 : 2002-40  
JP  
* 推奨周波数タイミング  
製造年と週  
水平同期幅率:水平周波数のタイミングの合計の 以上、  
4.8%  
または  
µ のどちらか大きい方  
0.8 s  
水平ブランキング幅:  
故障のときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口にご連絡く  
ださい。また、お問い合わせのときは次のことをお知らせくださ  
い。  
µ 以上  
2.5 s  
µ 以上  
450 s  
垂直ブランキング幅:  
型名:  
SDM-X202  
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ  
とがありますが、ご了承ください。  
製造番号:  
故障の状態:できるだけくわしく  
購入年月日:  
つないでいるコンピュータ、およびグラフィックボードの仕様と  
名前:  
入力信号の種アナログ  
デジタル  
):  
RGB/  
RGB  
お買い上げ店  
TEL.  
お近くのサービスステーション  
TEL.  
This display is designed for use in Japan only and cannot  
be used in any other country.  
(JP)  
5
 
 
 
万一、異常が起きたら  
1 源プラグをコン  
煙が出たら  
セントから抜く  
変なにおいや音がしたら  
内部に異物が入ったら  
画面が映らないときは  
ディスプレイを落とした  
り、キャビネットを破損  
したときは  
b 2 買い上げ店また  
はソニーサービス  
窓口に修理を依頼  
する  
Printed in Japan  
 

Sennheiser Headphones RS 160 User Manual
Sennheiser Video Game Headset HD 26 PRO User Manual
SIIG Network Card B5350 User Manual
Snapper Lawn Mower 150Z ZTR Series User Manual
Snell Acoustics Speaker AMC 870 User Manual
Sony Computer Monitor SDM HS95P S User Manual
Sony Microcassette Recorder ICDUX523 G User Manual
Sony Projector VPL VW12HT User Manual
Stamina Products Home Gym 35 1699 User Manual
Sunbeam Mixer 2487 User Manual