Gardena Water Dispenser C 1030 plus Art 1862 User Manual

®
GARDENA  
C 1030 plus Art. 1862  
GB Operating Instructions  
Water Computer  
F
Mode d’emploi  
Programmateur d’arrosage  
NL Instructies voor gebruik  
Besproeiingscomputer  
S
Bruksanvisning  
Bevattningscomputer  
DK Brugsanvisning  
Vandingscomputer  
RUS Инструкция по эксплуатации  
Компьютер для полива  
 
The Water Computer may only be set up  
vertically with the sleeve nut to the top to  
prevent water penetrating into the battery  
compartment.  
The minimum operating pressure is 0.5 bar,  
the maximum operating pressure is 12 bar.  
Avoid tensile strain.  
v Do not pull the hose connected to the  
The minimum water output to ensure that  
the Water Computer functions correctly is  
20-30 l/h.  
For example, at least 10 x 2-litre Drip Heads  
are required to control the Micro-Drip-System.  
Water Computer.  
Programming  
v Program the Water Computer with the tap  
turned off.  
At high temperatures (over 60°C at the display)  
the LCD display may extinguish. This does not  
affect the program in any way.  
When the computer cools down the LCD  
display illuminates again.  
In this way you can avoid getting wet when  
trying out the manual On/Off function (man.  
On/Off). You can remove the control unit from  
the housing to program the Water Computer.  
If the controller is removed when the valve  
is open, the valve remains open until the  
controller is fitted again.  
The max. temperature for the water flow is  
40°C.  
v Only use clear fresh water.  
3. Function  
With the Water Computer, the garden can be watered fully auto-  
matically up to 3 times a day at any time of day (every 8 hours).  
Sprinklers, a sprinkler system or a drip head watering system  
can be used for watering.  
The Water Computer carries out watering fully automatically  
according to the set program and can therefore also be used  
during holidays. Early in the morning or late in the evening,  
evaporation and therefore water consumption is lowest.  
The watering programme is easily entered using the controls.  
Controls:  
Control  
Function  
1
Rotary button  
Changes the adjustable values.  
1
2
OK button  
Applies the values set with the rotary  
button.  
Menu button  
Man. button  
Changes to the next programme level.  
3
4
For switching the water throughput on or  
off manually.  
4 2 3  
Display levels:  
The 6 display levels,  
Level 1:  
Level 2:  
Level 3:  
Level 4:  
Level 5:  
Level 6:  
Normal display  
Current time and day of the week  
Watering start time  
Watering duration  
Watering frequency  
Switches programme on and off  
can be selected one after the other by pressing the Menu key.  
3
 
You can change the display level at any time, even during pro-  
gramming. All the programme data which have been confirmed  
up to that point with the OK key are stored.  
Display  
Display  
Description  
Weekdays  
(Mo), (Tu), ...  
Current weekday or programmed  
watering days.  
5
6
7
8
9
0
8
6
Time  
Flashes when in input mode for the current  
data (hours, minutes, day of the week).  
D
A
5
am / pm  
Start  
Display for 12 hour clock (e. g. in USA,  
Canada).  
7
0
Flashes when in input mode for watering  
start time.  
Run Time  
Watering duration (flashes when in input  
mode).  
8h, 12h, 24h,  
2nd, 3rd, 7th  
Watering cycle (with drop symbol  
activated). Every 8 / 12 / 24 hours;  
every 2nd / 3rd / 7th day.  
9
B
C
Prog ON /OFF  
Watering programme on (ON ) / off (OFF ).  
A
B
Automatic  
mode sensor  
Watering is controlled automatically via  
the sensor.  
Sensor ON / OFF Sensor ON (watering) /  
C
D
Sensor OFF (watering is not carried out).  
Indicates 5 battery levels:  
3 bars: Battery fully charged  
Battery  
2 bars:  
1 bar:  
Battery half full  
Battery low  
1 bar flashing: Battery almost flat  
0 bar: Battery flat  
If no bars are displayed, the valve is no longer opened. A valve  
opened by the programme will also close again if the battery  
is flat. The battery display is reset when the battery is changed.  
2 Bars  
1 Bar  
1 Bar flashing  
0 Bar  
Battery half full  
Battery low  
Battery almost flat  
Battery flat  
Valve opens.  
Valve opens.  
Valve still opens.  
Valve does not open.  
The Water Computer  
is guaranteed to  
work for a minimum  
of 4 more weeks.  
The Water Computer  
will continue to work  
for no more than  
4 weeks.  
The Water Computer  
stops working soon.  
The Water Computer  
stops working.  
It is advisable to  
change the battery.  
The battery must be  
changed soon.  
The battery must be  
changed.  
v Replace battery (see 4. Putting Your Water Computer into  
Operation “Inserting battery” ).  
4
 
4. Putting Your Water Computer into Operation  
Insert battery:  
The Water Computer must only be operated with a 9 V alkali-  
manganese (alkaline) battery type IEC 6LR61.  
1. Remove controller  
from the  
E
housing of the Water Computer.  
2. Insert battery in the battery  
compartment . Observe  
F
P
z
P
correct polarity . The display  
z
F
shows all the LCD-symbols for  
2 seconds and then moves to  
the time/day of week level.  
E
3. Install controller  
on the housing again.  
E
Connect Water Computer:  
The Water Computer is fitted with a sleeve nut  
(G1") (33.3 mm) thread. The adaptor supplied  
for taps with  
allows the  
G
H
Water Computer to be connected to taps with a (G ") thread  
(26.5 mm).  
³⁄₄  
H
G
1. For tap with a G " (26.5 mm) thread:  
³⁄₄  
Screw adaptor  
on to the tap manually (do not use pliers).  
H
2. Screw sleeve nut  
of the Water Computer on to the adaptor  
G
thread by hand (do not use pliers).  
3. Screw tap connector on to the Water Computer.  
I
I
Apart from scheduled watering there is also the option of including  
how damp the soil is or rainfall into the watering programme.  
Connect soil moisture  
or rain sensor (optional):  
If the soil is damp enough, the programme will be stopped, or a  
programme will be prevented from starting. Manual operation via  
Man. On / Off is unaffected by this.  
The “Soil moisture sensor-controlled watering” mode can only be  
selected when using a soil moisture sensor.  
E
1. Remove controller  
from the housing of the Water Computer.  
E
2. Place soil moisture sensor in the watered area  
– or –  
place rain sensor (with extension cable if necessary)  
outside the watered area.  
3. Insert the sensor in the sensor connection  
Computer.  
of the Water  
J
An adapter cable may be required to connect older sensors,  
which can be purchased from GARDENA Service,  
GARDENA Adapter cable Art. No. 1189-00.600.45.  
J
5
 
Fit anti-theft device  
(optional):  
To secure your Water Computer against theft, you can obtain the  
GARDENA Anti-theft device Art. No. 1815-00.791.00 from  
GARDENA Service.  
1. Screw clamp  
Computer.  
with screw  
firmly to the back of the Water  
K
L
K
2. Use clamp  
e.g. for fixing a chain.  
K
It is no longer possible to remove the screw after it has been  
screwed in.  
L
5. Programming  
To set the programme, the controller can be removed and  
mobile programming can be carried out (see 4. Putting Your  
Water Computer into Operation “Inserting battery” ).  
Set current time  
and day of week:  
[Level 2]  
1. Press Menu-key (not necessary if the battery has just been  
inserted).  
The hours display and Time flash.  
1.  
2. Set the time in hours with the rotary button  
(example: 9 hours) and confirm with the OK-key.  
Time and the minutes display flash.  
2.  
3.  
3. Set the time in minutes with the rotary button  
(example: 30 minutes) and confirm with the OK-key.  
Time and the day of the week display flash.  
4. Set the day of the week with the rotary button  
(example: Sa Saturday) and confirm with the OK-key.  
The display moves to the message  
Insert watering programme.  
Start and the hour display will flash on the screen.  
4.  
The water computer has 2 watering modes:  
Watering modes:  
Scheduled watering using the input programmes (watering  
starts depending on the watering start time)  
– or –  
Soil moisture sensor-controlled watering using a GARDENA  
soil moisture sensor (watering begins when the soil moisture  
sensor registers dry).  
6
 
Entering watering  
programme:  
Scheduled watering:  
[Level 3]  
1. Press Menu-key twice  
(not necessary if the current time and day of the week  
has been entered).  
1.  
Start Prog and the hours section flash on the display.  
2. Set the watering start time hours with the rotary button (E.g. 6)  
and confirm with the OK-key.  
Start Prog and the minute display flashes on the screen.  
2.  
3. Set the minutes for starting the watering time with the rotary  
button (example: 20 minutes) and confirm with the OK-key.  
Run Time and the hours for the watering time flash on the  
display.  
3.  
[Level 4]  
4. Set the hours for the watering time with the rotary button  
(example: 0 hours) and confirm with the OK-key.  
Run Time and minutes for the watering time flash on the  
display.  
4.  
5.  
5. Set watering time minutes with the rotary button  
(example: 10 minutes) and confirm with the OK-key.  
Watering cycle  
8h flashes on the display.  
The watering frequency can be selected by:  
the (6.) watering cycle (right hand column of the display)  
– or –  
the (7.) watering days (left hand column of the display).  
[Level 5]  
6. Select watering cycle with the rotary button  
(E.g. 2nd ) and confirm by pressing OK.  
8h / 12h / 24h: Watering every 8 /12 / 24 hours  
2nd / 3rd / 7th: Watering every 2nd / 3rd / 7th day  
The display jumps to the watering programme on the screen.  
– or –  
6.  
7. Select each watering day with the rotary button  
(E.g.  
Mo,  
Fr Monday and Friday) and confirm by pressing  
OK. Press the Menu button.  
The display jumps to the watering programme on the screen.  
7.  
7
 
Starting watering  
programmes:  
The Prog ON must be selected so that the watering programme  
can start.  
[Level 6]  
1. Press the Menu button 5 times (not necessary if the  
programme has been created before).  
2. Select the Prog ON with the rotary button and confirm by  
pressing OK.  
The Prog OK appears for 2 seconds and then the Normal  
display returns.  
The water computer has now been programmed, i.e. the inbuilt  
valve opens and closes completely automatically and thus waters  
at the programmed time.  
Even if Prog OFF is selected watering can be done manually.  
Soil moisture sensor-controlled watering  
Condition: the GARDENA Soil Moisture Sensor Art. 1188 is  
connected.  
A previously set scheduled watering programme is retained but  
not carried out.  
1. Hold the Menu button down for 5 seconds. The watering cycle  
flashes.  
2. Select the required watering cycle with the rotary button  
(e.g.  
Day) and confirm with the OK-key.  
Day  
Watering during the day (6 a.m. – 8 p.m.) when  
the soil moisture sensor registers dry.  
Night  
Watering during the night (8 p.m. – 6 a.m.) when  
the soil moisture sensor registers dry.  
Day & Night  
Watering when the soil moisture sensor registers dry.  
3. Set the watering duration in minutes (0 – 59 minutes) with the  
rotary button (E.g. 40 minutes) and confirm by pressing OK.  
Watering starts in the set watering cycle as soon as the soil  
moisture sensor registers dry (Sensor ON).  
The watering duration set in the sensor-controlled watering mode  
also applies to manual watering.  
In the case of soil moisture sensor-controlled watering, a  
two hour watering pause is triggered after every watering  
cycle in order for the soil moisture sensor to record the soil  
moisture.  
Example:  
Watering cycle  
=
(Day),  
watering duration  
= 40 minutes.  
Watering begins when the sensor registers dry (Sensor ON)  
during the day (between 6 a.m. and 8 p.m.) and ends up to  
40 minutes later depending on the amount of moisture in the soil.  
8
 
The watering duration is preset to 30 minutes at the factory.  
Emergency programme: If no sensor is inserted in sensor-con-  
trolled watering mode or if the connection cable is faulty, watering  
will take place every 24 hours. The watering duration depends on  
the run time but is limited to a maximum of 30 minutes.  
Exit soil moisture sensor-  
controlled watering again:  
v Hold the Menu button down for 5 seconds.  
The normal display appears on the screen again.  
Read / modify  
watering programmes:  
If a value in the programme is to be changed, this can be  
changed without changing the other values in the programme.  
1. Press the Menu key twice.  
Start and the hours flash on the display.  
2. Press the Menu button to jump to the next programme level  
1.  
– or –  
change the programme data with the rotary button and confirm  
by pressing the OK button.  
When the watering duration is changed while a program is  
running, the current watering cycle is ended.  
Manual operation:  
The valve can be opened or closed manually at any time.  
A program-controlled open valve can also be closed early  
without changing the program data (watering start time,  
watering duration and watering frequency).  
The controller must be fitted.  
1. Press Man.-key to open the valve manually  
(or to close an open valve).  
Run Time and the watering time in minutes (set to 30 minutes  
in the works) flash for 10 seconds on the display.  
1.  
2.  
2. Whilst the watering time in minutes is flashing, the watering  
duration can be modified with the rotary button (between  
:
:
0 00 and 0 59) (example: 10 minutes) and confirm with the  
OK-key.  
3. Press Man.-key to close the valve early.  
The valve is closed.  
The amended manual opening period is stored, i.e. each time  
the valve is opened manually in future the modified opening  
period is preset. If the manual opening period is amended to  
:
0 00, the valve is closed and also remains closed after the  
Man.-key is pressed (child lock).  
If the valve has been opened manually and a programmed start  
of a watering period overlaps the manual opening period, the  
programmed starting time is suppressed.  
Example:  
The valve is opened at 9.00 a.m. manually, the opening period is  
30 minutes. A program with a start time (START) between 9.00  
and 9.30 a.m. will not be undertaken in this case.  
9
 
Reset:  
The factory settings are restored.  
v Press Man.-key and Menu-key simultaneously for 3 seconds.  
All the LCD symbols are displayed for 2 seconds and the  
display moves to the normal display.  
All the program data are set to zero.  
:
The manual watering period is set to 0 30 again.  
The time and day of the week are retained.  
Important information:  
If no entry is made during programming for a period of more than  
60 seconds, the normal display reappears. In this case all changes  
made up till now will be applied.  
When a sensor installed in the water computer registers damp  
(OFF), the programmed watering is not carried out.  
6. Putting Your Water Computer out of Operation  
Storage /  
Overwintering:  
1. Press Menu-key 5 times, select Prog. OFF with the rotary  
button and confirm with the OK-key.  
The watering program is not run.  
2. Store your Water Computer in a dry place where it is protected  
from frost.  
The product must not be added to normal household waste. It  
must be disposed of in line with local environmental regulations.  
Disposal:  
(in accordance with  
RL2002/96/EC)  
v Important: Make sure that the unit is disposed of via your  
municipal recycling collection centre.  
Disposing of flat batteries:  
v Please return flat batteries to a GARDENA dealer or dispose  
of them properly at your nearest recycling centre.  
Only dispose of batteries when they are flat.  
7. Maintenance  
Clean filter:  
The filter  
necessary.  
should be checked regularly and cleaned when  
M
1. Unscrew sleeve nut  
of the Water Computer by hand  
G
H
M
G
from the tap thread (do not use pliers).  
2. If necessary unscrew the adaptor  
.
H
3. Remove filter  
from sleeve nut  
and clean.  
M
G
4. Fit the Water Computer again (see 4. Putting Your Water  
Computer into Operation “Connecting Water Computer” ).  
10  
 
8. Troubleshooting  
Fault  
Possible Cause  
Remedy  
No display appears  
Battery inserted incorrectly.  
v Check polarity markings  
match (+/–).  
Flat battery.  
v Insert new (alkaline) battery.  
Temperature on the display  
is higher than 60°C.  
Display appears after  
temperature has dropped.  
Manual watering is not  
possible using the  
Man. button  
Battery flat (1 bar flashes).  
v Insert new (alkaline) battery.  
Manual watering period is set  
v Set manual watering period  
:
to 0 00.  
to a figure greater than  
:
0 00 (see 5. Programming).  
Tap turned off.  
v Turn tap on.  
Watering program is not  
being undertaken  
(no watering)  
Watering program has not  
been entered completely.  
v Read off watering program  
and modify if necessary.  
Programs deactivated  
(Prog. OFF).  
v Activate program  
(Prog. ON ).  
Program entry/modification  
during or just before the  
start pulse.  
v Make program entry/  
modification outside the  
programmed start times.  
Valve was opened manually  
previously.  
v Avoid possible program  
overlaps.  
Tap turned off.  
v Turn tap on.  
Soil moisture or rain sensor  
registers damp.  
v If dry, check setting/  
location of soil moisture/  
rain sensor.  
Battery flat (1 bar flashing).  
v Insert new (alkaline) battery.  
v Connect more drip heads.  
Water Computer does  
not close  
Minimum quantity of water  
drawn is less than 20 l/h.  
All 3 watering cycle  
symbols flash  
Sensor not correctly  
connected.  
v Check connection cable  
and sensor.  
(
)
In the event of other faults please contact GARDENA Service.  
Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers  
authorised by GARDENA.  
A
9. Available accessories  
GARDENA  
Soil Moisture Sensor  
Art. No. 1188  
Art. No. 1189  
GARDENA  
Rain Sensor electronic  
GARDENA  
Anti-theft device  
Art. No. 1815-00.791.00  
From GARDENA Service  
11  
 
GARDENA  
Adapter cable  
To connect older GARDENA  
sensors  
Art. No. 1189-00.600.45  
From GARDENA Service  
GARDENA  
Cable Adapter  
For simultaneous connection of  
rain and soil moisture sensor  
From GARDENA Service  
10. Technical Data  
Min./max. operating pressure: 0.5 bar / 12 bar  
Flow medium:  
Clear fresh water  
40°C  
Max. liquid temperature:  
Number of program-controlled 3 x (every 8 hrs.), 2 x (every 12 hrs.), 1 x (every 24 hrs.)  
watering cycles per day:  
Number of program-controlled Every day, every 2, 3 or 7 days;  
watering cycles per week:  
or individual selection of weekdays  
Watering duration:  
1 min. to 7 hours 59 min.  
Battery required:  
1 × 9V alkaline manganese (alkaline) battery  
type IEC 6LR61  
Operating time of the battery: approx. 1 year  
11. Service / Warranty  
GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of  
purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit  
that can be proved to be material or manufacturing faults.  
Under warranty we will either replace the unit or repair it free of  
charge if the following conditions apply:  
The unit must have been handled properly and in keeping with  
the requirements of the operating instructions.  
Neither the purchaser or a non-authorised third party have  
attempted to repair the unit.  
Faults which occur as a result of incorrectly installed or leaking  
batteries are not covered by the guarantee.  
Damage caused by frost is not covered by the warranty.  
This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s existing  
warranty claims against the dealer/seller.  
If you have any problems with your Water Computer, please  
contact our Customer Service or return the defective unit  
together with a short description of the problem directly to one  
of the GARDENA Service Centres listed on the back of this  
leaflet.  
12  
 
Порча в результате замерзания также исключается из  
обязательств по гарантии.  
Эта гарантия производителя не касается существующих  
требований по гарантийному обслуживанию продавца.  
Быстроизнашивающиеся детали исключены из гарантийного  
обслуживания.  
Product Liability  
GB  
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused  
by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved  
by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.  
The same applies to spare parts and accessories.  
Responsabilité  
F
Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses appa-  
reils, dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure  
où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation  
n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés GARDENA. Ceci  
est également valable pour tout ajout de pièces et d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.  
Productaansprakelijkheid  
NL  
Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn  
voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij  
het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door  
ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman  
uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires.  
Produktansvar  
S
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har repare-  
rats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. Samma  
sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.  
Produktansvar  
DK  
Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget  
af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt  
originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service  
eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.  
70  
 
EG-Konformitätserklärung  
Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die  
nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung Omschrijving van het apparaat:  
die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards  
und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten  
Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.  
D
Description of the unit:  
Désignation du matériel :  
Water Computer  
Programmateur d’arrosage  
Besproeiingscomputer  
Bevattningscomputer  
Vandingscomputer  
Produktbeskrivning:  
Beskrivelse af enhederne:  
Type:  
Type :  
Typ :  
Typ:  
Type:  
Art. No.:  
Référence :  
Art. nr.:  
Art. nr.:  
Varenr. :  
EU Declaration of Conformity  
GB  
The undersigned Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, hereby certifies that,  
when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the  
harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards.  
This certificate becomes void if the units are modified without our approval.  
C 1030 plus  
1862  
Certificat de conformité aux directives européennes  
F
EU directives:  
Directives  
européennes :  
EU-richtlijnen:  
EU direktiv:  
Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, déclare  
qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme  
aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux  
règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union  
européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de  
Husqvarna supprime la validité de ce certificat.  
2004/108/EC  
93/68/EC  
EU Retningslinier:  
Hinterlegte Dokumentation:  
Deposited Documentation:  
Documentation déposée :  
GARDENATechnische Dokumentation  
E. Renn 89079 Ulm  
EU-overeenstemmingsverklaring  
NL  
Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, bevestigt, dat het  
volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte uitvoering  
voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de  
EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet  
met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar  
geldigheid.  
GARDENA Technical Documentation  
E. Renn 89079 Ulm  
Documentation technique GARDENA  
E. Renn 89079 Ulm  
Year of CE marking:  
EU Tillverkarintyg  
S
Date d’apposition du marquage CE :  
Installatiejaar van de CE-aanduiding:  
CE-Märkningsår:  
CE-Mærkningsår:  
Год разрешения маркировки  
Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, intygar härmed  
att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU:s säkerhets-  
standard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten änd-  
ras utan vårt tillstånd.  
2007  
EU Overensstemmelse certificat  
DK  
Ulm, 01.08.2007  
Authorised representative  
Représentant légal  
Gemachtigde  
Behörig Firmatecknare  
Teknisk direktør  
Undertegnede Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bekræfter hermed, at  
enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med  
harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produkt-specifikati-  
onsstandarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden  
vor godkendelse.  
Fait à Ulm, le 01.08.2007  
Ulm, 01-08-2007  
Ulm, 2007.08.01.  
Ulm, 01.08.2007  
Peter Lameli  
Vice President  
71  
 
Deutschland / Germany  
GARDENA GmbH  
Central Service  
China  
Georgia  
Mexico  
Slovak Republic  
Husqvarna (China) Machinery ALD Group  
AFOSA  
Husqvarna Česko s.r.o.  
Manufacturing Co., Ltd.  
No. 1355, Jia Xin Rd.,  
Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist.,  
Shanghai  
Beliashvili 8  
1159 Tleilisi  
Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Türkova 2319/5b  
Hans  
89079 Ulm  
Produktfragen:  
-Lorenser-Straße 40  
Col. La Calma 45070  
Zapopan, Jalisco  
Mexico  
Phone: (+52) 33 3818  
icornejo@afosa.com.mx  
149 00 Praha 4 – Chodov  
D
-
Bezplatná infolinka:  
800 154 044  
Great Britain  
Husqvarna UK Ltd  
Preston Road  
Aycliffe Industrial Park  
Newton Aycliffe  
County Durham  
DL5 6UP  
(+49) 731 490  
Reparaturen:  
(+49) 731 490  
-
123  
290  
201801  
-
3434  
servis@sk.husqvarna.com  
Phone: (+86) 21 59159629  
Domestic Sales  
Slovenia  
-
Moldova  
Convel S.R.L.  
290A Muncesti Str.  
2002 Chisinau  
Husqvarna Austria GmbH  
Consumer Products  
Industriezeile 36  
4010 Linz  
service  
@gardena.com  
Albania  
Colombia  
COBALT Sh.p.k.  
Rr. Siri Kodra  
1000 Tirana  
info.gardena  
husqvarna.co.uk  
@
Husqvarna Colombia S.A.  
Calle 18 No. 68 D-31, zona  
Tel.: (+43) 732 770101 90  
-
Netherlands  
GARDENA Nederland B.V.  
Postbus 50176  
1305 AD ALMERE  
Phone: (+31) 36 5210000  
Industrial de Montevideo  
Bogotá, Cundinamarca  
Tel. 571 2922700 ext. 105  
consumer.service  
husqvarna.at  
@
Greece  
Argentina  
Husqvarna Argentina S.A.  
HUSQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε.  
Υπ/μα Ηφαίστꢀυ 33Α  
Βι. Πε. Κꢀρωπίꢀυ  
South Africa  
Husqvarna  
South Africa (Pty) Ltd  
Postnet Suite 250  
Private Bag X6,  
Cascades, 3202  
South Africa  
jairo.salazar  
husqvarna.com.co  
@
Av.del Libertador 5954  
Piso 11  
Torre B  
194 00 Κꢀρωπί Αττικής  
V.A.T. EL094094640  
Phone: (+30) 210 6620225  
info@  
gardena.nl  
(C1428ARP) Buenos Aires  
Phone: (+54) 11 5194 5000  
Costa Rica  
Compania Exim  
Neth. Antilles  
Jonka Enterprises N.V.  
Sta. Rosa Weg 196  
P.O. Box 8200  
info.gardena  
@
info  
Hungary  
Husqvarna Magyarország Kft.  
Ezred u. 1  
1044 Budapest  
Telefon: (+36) 1 251  
@husqvarna-consumer.gr  
Euroiberoamericana S.A.  
Los Colegios, Moravia,  
200 metros al Sur del Colegio  
ar.husqvarna.com  
Phone: (+27) 33 846 9700  
info gardena.co.za  
Armenia  
Curaçao  
Phone: (+599) 9 7676655  
Saint Francis San José  
@
Garden Land Ltd.  
61 Tigran Mets  
0005 Yerevan  
-
3
Phone: (+506) 297 6883  
pgm@  
jonka.com  
Spain  
exim_euro@racsa.co.cr  
-
4161  
@
Husqvarna España S.A.  
C/ Basauri, nº 6  
La Florida  
New Zealand  
Husqvarna New Zealand Ltd.  
PO Box 76-437  
Manukau City 2241  
Phone: (+64) (0) 9 9202410  
support.nz@husqvarna.co.nz  
vevoszolgalat.husqvarna  
husqvarna.hu  
Croatia  
Australia  
Husqvarna Australia Pty. Ltd.  
Locked Bag 5  
Central Coast BC  
NSW 2252  
Phone: (+61) (0) 2 4352 7400  
SILK ADRIA d.o.o.  
Josipa Lončara 3  
28023 Madrid  
Phone: (+34) 91 7080500  
atencioncliente@gardena.es  
Iceland  
Ó. Johnson & Kaaber  
Tunguhalsi 1  
110 Reykjavik  
ooj@ojk.is  
10090 Zagreb  
Phone: (+385) 1 3794 580  
silk.adria@zg.t-com.hr  
Suriname  
Agrofix n.v.  
Verlengde Hogestraat #22  
Phone: (+597) 472426  
agrofix@sr.net  
Pobox : 2006  
Paramaribo  
Norway  
GARDENA  
Husqvarna Consumer  
Outdoor Products  
Salgskontor Norge  
Kleverveien 6  
customer.service  
@
Cyprus  
Med Marketing  
17 Digeni Akrita Ave  
P.O. Box 27017  
1641 Nicosia  
husqvarna.com.au  
Ireland  
Austria / Österreich  
Husqvarna Austria GmbH  
Consumer Products  
Industriezeile 36  
Husqvarna UK Ltd  
Preston Road  
Aycliffe Industrial Park  
Newton Aycliffe  
County Durham  
DL5 6UP  
Czech Republic  
1540 Vestby  
4010 Linz  
Suriname South America  
Husqvarna Česko s.r.o.  
Türkova 2319/5b  
149 00 Praha 4 – Chodov  
Bezplatná infolinka:  
800 100 425  
info@  
gardena.no  
Tel.: (+43) 732 770101 90  
-
Sweden  
Husqvarna AB  
consumer.service  
husqvarna.at  
@
Peru  
info.gardena  
husqvarna.co.uk  
@
Husqvarna Perú S.A.  
Jr. Ramón Cárcamo 710  
Lima 1  
S
-
561 82 Huskvarna  
@
Azerbaijan  
Italy  
info gardena.se  
servis@cz.husqvarna.com  
Firm Progress  
a. Aliyev Str. 26A  
1052 Baku  
Husqvarna Italia S.p.A.  
Via Como 72  
Tel : (+51) 1 3320400 ext.416 Switzerland / Schweiz  
juan.remuzgo  
husqvarna.com  
Denmark  
@
Husqvarna Schweiz AG  
Consumer Products  
Industriestrasse 10  
5506 Mägenwil  
Phone: (+41) (0) 848 800 464  
23868 VALMADRERA (LC)  
Phone: (+39) 0341.203.111  
GARDENA / Husqvarna  
Consumer Outdoor Products  
Salgsafdelning Danmark  
Box 9003  
Belgium  
info@  
gardenaitalia.it  
Poland  
Husqvarna  
GARDENA Belgium NV/SA  
Sterrebeekstraat 163  
1930 Zaventem  
Japan  
Poland Spółka z o.o.  
ul. Wysockiego 15 b  
S
-
200 39 Malmö  
KAKUICHI Co. Ltd.  
Sumitomo Realty &  
Development Kojimachi  
BLDG., 8F  
info@gardena.ch  
Phone: (+32) 2 7209212  
Mail: info@gardena.be  
info gardena.dk  
@
03  
Phone: (+48) 22 330 96 00  
gardena husqvarna.com.pl  
-
371 Warszawa  
Turkey  
GARDENA Dost Diþ Ticaret  
Mümessillik A.Þ.  
Sanayi Çad. Adil Sokak  
No: 1/B Kartal  
34873 Istanbul  
Dominican Republic  
BOSQUESA, S.R.L  
Carretera Santiago Licey  
Km. 5 ½  
Esquina Copal II.  
Santiago, Dominican Republic  
Bosnia / Herzegovina  
SILK TRADE d.o.o.  
Industrijska zona Bukva bb  
74260 Tešanj  
@
5
-
1 Nibanncyo  
Chiyoda ku  
Tokyo 102 0084  
Phone: (+81) 33 264 4721  
m_ishihara kaku ichi.co.jp  
-
Portugal  
Husqvarna Portugal, SA  
Lagoa Albarraque  
2635 595 Rio de Mouro  
-
-
Brazil  
Phone: (+90) 216 3893939  
info@gardena-dost.com.tr  
@
-
-
Phone: (+809) 736  
joserbosquesa  
-
0333  
Husqvarna do Brasil Ltda  
Av. Francisco Matarazzo,  
Tel.: (+351) 21 922 85 30  
Fax : (+351) 21 922 85 36  
@claro.net.do  
Kazakhstan  
LAMED Ltd.  
155/1, Tazhibayevoi Str.  
050060 Almaty  
IP Schmidt  
Abayavenue 3B  
110 005 Kostanay  
Ukraine / Україна  
ТОВ «Хусварна Україна»  
вул. Васильківська, 34,  
1400  
São Paulo  
CEP: 05001  
Tel: 0800 112252  
19º andar  
SP  
903  
Ecuador  
Husqvarna Ecuador S.A.  
Arupos E1-181 y 10 de Agosto  
Quito, Pichincha  
Tel. (+593) 22800739  
francisco.jacome  
husqvarna.com.ec  
info@  
gardena.pt  
Romania  
Madex International Srl  
Soseaua Odaii 117  
RO 013603  
Bucureєti, S1  
-
офіс 204  
-г  
-
03022, Київ  
Тел. (+38) 044 498 39 02  
info@gardena.ua  
marketing.br.husqvarna  
@
-
123,  
husqvarna.com.br  
@
Kyrgyzstan  
Alye Maki  
av. Moladaya Guardir J 3  
720014  
Bishkek  
Bulgaria  
Phone: (+40) 21 352.76.03  
madex ines.ro  
Uruguay  
FELI SA  
Entre Ríos 1083 CP 11800  
Хускварна България ЕООД  
Бул. „Андрей Ляпчев” 72  
1799 София  
Тел.: (+359) 02/9753076  
Estonia  
@
Husqvarna Eesti OÜ  
Consumer Outdoor Products  
Kesk tee 10, Aaviku küla  
Rae vald  
Russia  
Montevideo  
Tel: (+598) 22031844  
info felisa.com.uy  
Uruguay  
ООО „Хускварна“  
141400, Московская обл.,  
г. Химки,  
Latvia  
@
Harju maakond  
75305 Estonia  
kontakt.etj@husqvarna.ee  
Husqvarna Latvija  
Consumer Outdoor Products  
Baku iela 6  
Canada / USA  
улица Ленинградская,  
владение 39, стр.6  
Бизнес Центр  
„Химки Бизнес Парк“,  
помещение ОВ02_04  
Venezuela  
orporación Casa y Jardín C.A.  
GARDENA Canada Ltd.  
100 Summerlea Road  
Brampton, Ontario L6T 4X3  
Phone: (+1) 9057929330  
C
Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB.  
Colinas de Bello Monte.  
1050 Caracas.  
Tlf: (+58) 212 992 33 22  
info@casayjardin.net.ve  
LV  
-
1024 Riga  
husqvarna.lv  
Finland  
Oy Husqvarna Ab  
info  
@
info@  
gardenacanada.com  
Consumer Outdoor Products  
Lautatarhankatu 8 B / PL 3  
00581 HELSINKI  
Lithuania  
Serbia  
Domel d.o.o.  
UAB Husqvarna Lietuva  
Consumer Outdoor Products  
Ateities pl. 77C  
Chile  
Maquinarias Agroforestales  
Ltda. (Maga Ltda.)  
Autoput za Novi Sad bb  
11273 Belgrade  
Phone: (+381) 118488812  
info@gardena.fi  
LT  
-
52104 Kaunas  
husqvarna.lt  
Santiago, Chile  
Avda. Chesterton  
# 8355 comuna Las Condes  
Phone: (+56) 2 202 4417  
Dalton@maga.cl  
Zipcode: 7560330  
France  
GARDENA France  
Immeuble Exposial  
centras  
@
miroslav.jejina@domel.rs  
Luxembourg  
Singapore  
9
-
11 allée des Pierres Mayettes Magasins Jules Neuberg  
Hy Ray PRIVATE LIMITED  
-
ZAC des Barbanniers, B.P. 99 39, rue Jacques Stas  
40 Jalan Pemimpin  
#02 08 Tat Ann Building  
-
F
-
92232 GENNEVILLIERS  
Luxembourg  
-
Gasperich 2549  
1862  
-
28.960.05/0212  
Case Postale No. 12  
Luxembourg 2010  
-
GARDENA  
cedex  
Temuco, Chile  
©
Tél. (+33) 0140 85 30 40  
Singapore 577185  
Phone: (+65) 6253 2277  
shiying@hyray.com.sg  
Manufacturing GmbH  
D-89070 Ulm  
Avda. Valparaíso # 01466  
Phone: (+56) 45 222 126  
Zipcode: 4780441  
service.consommateurs  
@
Phone: (+352) 401401  
gardena.fr  
api@  
neuberg.lu  
http://www.gardena.com  
72  
 

Eiki Projector LC NB3W User Manual
Eizo Computer Monitor FlexScan T765 User Manual
Extron electronic Stereo System 26 018 02 User Manual
Fisher Price Baby Accessories H9998 User Manual
Fisher Price Baby Toy 77702 User Manual
Furuno SONAR CSH 55 User Manual
GE Ventilation Hood 30 User Manual
GE Washer Dryer DCCD330EJ User Manual
Gianni Industries Door Electromechanical Lock User Manual
Gitzo Camcorder Accessories G1226 User Manual