GEAppliances.com
Safety Information
Owner’s Manual &
Installation Instructions
Upright – Manual
Defrost Models:
FUM9
FUM12
FUM14
FUM17
FUM21
Operating Instructions
Upright – No-Frost
Models:
FUF14
FUF17
FUF20
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Chest – Manual
Defrost Models:
FCM5
FCM7
FCM9
FCM13
FCM15
FCM20
FCM25
Consumer Support
Model number: _____________________
Serial number: _____________________
162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR
SafeyIructions
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPER DISPOSAL OF THE FREEZER
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
CFC Disposal
OpeagIructions
Before You Throw Away Your Old
Refrigerator or Freezer:
■
■
laIructions
USE OF EXTENSION CORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against
the use of an extension cord.
T
rubleshotingT
ips
CnsmeSuport
3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
SafeyIructions
OpeagIructions
USE OF ADAPTER PLUGS
(Adapter plugs not permitted in Canada)
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against
the use of an adapter plug.
DO NOT USE
temporary connection
laIructions
Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet
cover screw does not ground the appliance unless the
cover screw is metal, and not insulated, and the wall
outlet is grounded through the house wiring. You should
have the circuit checked by a qualified electrician to make
sure the outlet is properly grounded.
ips
rubleshotingT
T
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CnsmeSuport
4
SafeyIructions
About the operation of your freezer.
Starting the Freezer
1
Care and Cleaning
2
3
4
5
6
OFF
4.
OpeagIructions
ON
Temperature Control
1
7
OFF
laIructions
Temperature Monitor/High-Temp Alarm Switch (on some models)
POWER ON
ALARM
TEMP
MONITOR
OFF
ON
CAUTION: Adding more than 3 pounds (1.5 kg)
of warm food per cubic foot of freezer capacity
can trigger the alarm.
Located on front of freezer.
To activate the alarm,
ON
ON
OFF
ON/OFF
HIGH-TEMP
ALARM SWITCH
To deactivate the alarm,
OFF
T
rubleshotingT
OFF
ON
Located on back of lid.
ips
CnsmeSuport
5
About the operation of your freezer.
Power-On Light (on some models)
SafeyIructions
Key-Ejecting Lock (on some models)
Freezer Shelves (on some models)
Keep the key out of reach of children and away
from the freezer.
Small objects are a choke hazard to children.
OpeagIructions
Refrigerated Cabinet Shelves (on some models)
laIructions
ips
rubleshotingT
T
CnsmeSuport
6
SafeyIructions
Defrosting instructions. (for Manual Defrost models)
To have your freezer operate most efficiently,
do not permit more than 1/2 ″ (13 mm) of
frost to accumulate on the shelves.
Do not use an ice pick or sharp-edged
instrument as it may damage or scratch the
freezer.
Do not use any electrical device in
defrosting your freezer.
OpeagIructions
For Complete Defrosting
OFF
b.
1
2
3
NOTE:
laIructions
5
6
Care and Cleaning
7 a.
Drain Hose
T
rubleshotingT
4 a.
b.
ips
8
Remove screws
and pull outward
CnsmeSuport
To remove the base grille
7
Care and cleaning of the freezer.
Cleaning Your Freezer
■Outside.
■Inside.
SafeyIructions
Keep the finish clean.
OpeagIructions
CAUTION: Care should be taken in moving the
freezer away from the wall. All types of floor
coverings can be damaged, particularly cushioned
coverings and those with embossed surfaces.
No Defrosting (on No-Frost models)
laIructions
ips
To Remove the Freezer Door (on Upright models)
Screws
Plastic hinge
cover
1
CAUTION: It is very important that all hinge screws
are securely tightened to ensure a secure assembly
and prevent hinge slippage.
Top hinge
Screws
2
rubleshotingT
T
″
(on some models)
3
Top hinge
4
Plastic hinge
cover
(on some models)
CnsmeSuport
8
SafeyIructions
In Case of Extended Power Failure
■
WARNING: Handling of dry ice can cause
freezing of the hands–gloves or other protection
is recommended.
■
■
OpeagIructions
Preparing to Move
laIructions
Preparing for Vacation
T
rubleshotingT
ips
CnsmeSuport
9
Preparing to install the freezer.
Read these instructions completely and carefully.
Freezer Location
SafeyIructions
Clearances
OpeagIructions
laIructions
ips
rubleshotingT
T
CnsmeSuport
SafeyIructions
Normal operating characteristics.
These things are normal and
do not indicate a need for service.
■
■
■
OpeagIructions
■
Before you call for service…
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
laIructions
Problem
Possible Causes
What To Do
Freezer does not
operate or Power-On
Light is not on
Temperature control
•
in OFF position.
Freezer is unplugged.
•
•
The fuse is blown/circuit
breaker is tripped.
Freezer starts/stops
too frequently
Door/lid left open.
•
Too frequent or too long
door/lid openings.
T
rubleshotingT
Temperature control
set too cold.
•
•
About the operation of your freezer.
Freezer operates
too long
Door/lid left open.
Too frequent or too long
door/lid openings.
Temperature control
set too cold.
•
•
About the operation of your freezer.
Preparing to install the freezer.
ips
Inadequate air circulation
space around cabinet.
Noisy operation
or cabinet vibrates
Floor may be weak, causing
freezer to vibrate when
compressor is on.
•
CnsmeSuport
Cabinet is not positioned
solidly on floor.
•
•
Preparing to
install the freezer.
Freezer temperature
too warm
Door/lid left open.
Too frequent or too long
door/lid openings.
11
Before you call for service…
Problem
Possible Causes
What To Do
Foods defrosting
Temperature control
in OFF position.
•
Freezer is unplugged.
•
•
SafeyIructions
The fuse is blown/circuit
breaker is tripped.
Door/lid left open.
•
Too frequent or too long
door/lid openings.
Freezer temperature
too cold
Temperature control
set too cold.
•
•
About the operation of your freezer.
Moisture forms on
outside of cabinet
Not unusual during
periods of high humidity.
Interior light does
not work
(on some models)
No power at outlet.
Freezer is unplugged.
Light bulb burned out.
•
•
•
OpeagIructions
Door/lid won’t fully
close by itself
Legs need adjusting.
•
Preparing to install the freezer.
Package holding door/lid open.
Slow starting time
after being off
Built-in overload protection.
Excessive frost
buildup
Door/lid left open.
•
Too frequent or too long
door/lid openings.
l
Not unusual during
periods of high humidity.
ips
rubleshotingT
T
CnsmeSuport
12
™
GE Service Protection Plus
No Matter What Brand!
Benefits Include:
• Backed by GE
• All brands covered
• Unlimited service calls
• All parts and labor costs included
• No out-of-pocket expenses
• No hidden deductibles
• One 800 number to call
We’ll Cover Any Appliance.
Anywhere. Anytime.*
any brand!
800.626.2224
✁
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
13
Consumer Product Ownership Registration
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
1
2 3
Model Number
Serial Number
Important: If you did not get a registration card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered, or register
online at GEAppliances.com.
✁
Consumer Product Ownership Registration
Model Number
Serial Number
■
■
■
■
■
General Electric Company
Louisville, Kentucky
GEAppliances.com
14
SafeyIructions
Freezer Warranty.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line,
800-GE-CARES (U.S.), 1-800-361-3400 (Canada).
For The Period Of:
GE Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Any part
full one-year warranty,
OpeagIructions
free of charge,
Five Years
From the date of the
original purchase
Any part of the sealed refrigerating system
additional four-year limited warranty,
free of charge,
One or Five Years
From the date of the
original purchase
(Limited warranty)
Food which has spoiled because of a manufacturing defect
specified below.
Not to exceed the cumulative limit
laIructions
Freezer Capacity
Cumulative Limit
Within 30 days after food spoilage occurs, you must provide satisfactory proof of the spoilage
What GE Will Not Cover:
■Service trips to your home to teach you how to use the
product.
■Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
■Improper installation.
■Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
T
rubleshotingT
■Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
■Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
■Food spoilage caused by:
a) Power interruption from the utility.
b) Blown fuse, open circuit breaker or other power
disconnection on the owner’s premises.
c) Freezer not operating because of abnormally low
electric power voltage or inadequate house wiring.
ips
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA and Canada. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
CnsmeSuport
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
15
Consumer Support.
GE Appliances Website
GEAppliances.com
Schedule Service
GEAppliances.com
GEAppliances.com
Real Life Design Studio
Extended Warranties
Parts and Accessories
GEAppliances.com
GEAppliances.com
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally
should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause
unsafe operation.
Contact Us
GEAppliances.com
Register Your Appliance
GEAppliances.com
Register your new appliance on-line–at your convenience!
Printed in the United States
16
OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
17
PLEASE COMPLETE AND RETURN THIS VEUILLEZ REMPLIR ET RETOURNER LA
CARD IMMEDIATELY TO ENABLE US TO PRÉSENTE FICHE SANS TARDER AFIN DE
CONTACT YOU IN THE REMOTE EVENT A NOUS PERMETTRE DE COMMUNIQUER AVEC
SAFETY NOTIFICATION IS ISSUED FOR VOUS SI JAMAIS UN AVIS DE SÉCURITÉ
For Canadian
Customers
THIS PRODUCT.
CONCERNANT CE PRODUIT ÉTAIT ÉMIS.
Pour les
Consommateurs
Canadiens
18
electromenagersge.ca
Manuel d’utilisation
et d’installation
Modèles verticaux –
Dégivrage non
automatique :
FUM9
FUM12
FUM14
FUM17
FUM21
Modèles verticaux –
Sans givre :
FUF14
FUF17
FUF20
Modèles coffre –
Dégivrage non
automatique :
FCM5
FCM7
FCM9
FCM13
FCM15
FCM20
FCM25
Numéro de modèle : ______________
Numéro de série : ________________
162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans
le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Mdescurité
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
■
■
OFF
■
■
■
■
Fcioment
■
■
■
Islation
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de
confier toute réparation à un technicien qualifié.
Coilsdépnage
Sotienau
cnsomateur
2
Mdescurité
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTRE CONGÉLATEUR
Fcioment
Islation
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques
potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.
Coilsdépnage
cnsomateur
Sotienau
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Mdescurité
Fcioment
FICHE D’ADAPTATION
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d’adaptation à cause des risques
potentiels qu’elle présente dans certaines circonstances.
Islation
N’UTILISEZ PAS
raccordement temporaire,
Le fait de fixer la borne de mise à la terre de la fiche
d’adaptation à la plaque de la prise de courant n’assure
pas automatiquement la mise à la terre de l’appareil. Il
faut que la vis soit en métal, non isolée, et que la prise de
courant soit mise à la terre par l’entremise du câblage de
la résidence. Faites vérifier le circuit par un électricien
qualifié pour vous assurer que la prise est adéquatement
mise à la terre.
Coilsdépnage
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES
DE SÉCURITÉ.
Sotienau
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
cnsomateur
4
Mdescurité
Fonctionnement de votre congélateur.
Mise en marche du congélateur
1
Entretien et nettoyage
2
3
OFF
4.
Fcioment
4
5
6
ON
Commande de température
1
7
OFF
Islation
Moniteur de température/Interrupteur de l’alarme de température élevée
(sur certains modèles)
POWER ON
ALARM
TEMP
MONITOR
OFF
ON
ATTENTION : Si vous ajoutez plus de 3 livres
(1,5 kg) d’aliments non réfrigérés par pied cube
de capacité du congélateur, vous pouvez
provoquer le déclenchement de l’alarme.
Situé à l’avant du congélateur.
Coilsdépnage
ON
OFF
HIGH-TEMP
ALARM SWITCH
Pour mettre en marche l’alarme,
ON
ON/OFF
Pour désactiver l’alarme,
OFF
OFF
Situé au dos du couvercle.
cnsomateur
Sotienau
5
Fonctionnement de votre congélateur.
Voyant marche-arrêt (sur certains modèles)
OFF
Mdescurité
Serrure à éjection automatique de la clé (sur certains modèles)
Gardez la clé hors de portée des enfants et loin
du congélateur.
Clayettes de congélateur (sur certains modèles)
Les petits objets présentent un risque de
suffocation pour les enfants.
Fcioment
Clayettes réfrigérées (sur certains modèles)
Islation
Coilsdépnage
Sotienau
cnsomateur
6
Mdescurité
Directives de dégivrage. (modèles à dégivrage non automatique)
Pour un fonctionnement efficace de votre
congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus
de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes.
N’utilisez jamais un pic à glace ou un
instrument à vive arête. Ils pourraient
endommager ou rayer le congélateur.
N’utilisez pas de dispositifs électriques
pour dégivrer votre congélateur.
Dégivrage complet
Fcioment
b.
1 OFF
2
3
REMARQUE :
Islation
5
6
Coilsdépnage
Entretien
et nettoyage
7 a.
Tuyau d’écoulement
4 a.
b.
cnsomateur
Sotienau
8
Enlevez les vis et
tirez vers vous
Pour enlever la grille inférieure
7
Entretien et nettoyage du congélateur.
Nettoyage de votre congélateur
■Extérieur.
ATTENTION : Faites attention lorsque vous
éloignez le congélateur du mur, car vous risquez
d’endommager le revêtement de sol, plus
particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont
la surface est gaufrée.
Mdescurité
■Intérieur.
Gardez le fini propre.
Fcioment
Pas de dégivrage (sur les modèles Sans givre)
Islation
Enlèvement de la porte du compartiment congélation (sur les modèles droits)
Couverture
de charnière
en matière
plastique
Vis
1
ATTENTION : Vous devez bien serrer les vis
Charnière
du haut de
l’armoire
des charnières pour assurer un bon montage et
2
empêcher un déplacement des charnières.
″
Coilsdépnage
(sur certains modèles)
3
Charnière
du haut de
l’armoire
Vis
4
Couverture
de charnière
en matière
plastique
Sotienau
cnsomateur
(sur certains modèles)
8
Mdescurité
Lors d’une panne de courant prolongée
■
MISE EN GARDE : La manipulation de glace
sèche peut causer des gelures aux mains–
il est recommandé de porter des gants ou autre
équipement de protection.
■
■
Fcioment
Déménagement
Islation
Lorsque vous partez en vacances
Coilsdépnage
cnsomateur
Sotienau
9
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Emplacement du congélateur
Mdescurité
Caractéristiques normales de fonctionnement.
Ces phénomènes sont normaux et
n’indiquent pas un besoin de réparation.
■
■
■
■
Fcioment
Avant d’appeler un réparateur…
Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!
Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être
éviter de faire appel à un réparateur.
Islation
Problème
Causes possibles
OFF
Correctifs
Le congélateur ne
fonctionne pas ou le
voyant march-arrêt
n’est pas allumé.
•
•
•
Le congélateur se met
en marche et s’arrête
trop fréquemment
•
Coilsdépnage
•
•
Fonctionnement de votre congélateur.
Le congélateur
fonctionne
trop longtemps
•
•
Fonctionnement de votre congélateur.
cnsomateur
Sotienau
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
11
Avant d’appeler un réparateur…
Problème
Causes possibles
Correctifs
Fonctionnement bruyant
ou vibration de l’appareil
•
Mdescurité
•
Préparatifs pour l’installation du
congélateur
Température trop élevée
dans le congélateur
•
Les aliments dégèlent
•
OFF
Fcioment
•
•
•
Température trop basse
dans le congélateur
•
•
Fonctionnement de votre congélateur.
Islation
De la condensation se
forme sur l’extérieur
de l’appareil
La lampe intérieure
ne s’allume pas
(sur certains modèles)
•
•
•
La porte ou le couvercle
ne se ferme pas
complètement
•
•
Préparatifs pour l’installation du congélateur.
de lui-même
Remise en marche lente
après une période de
non-fonctionnement
Coilsdépnage
Accumulation excessive
de givre
Srvàacintèle
12
Mdescurité
Garantie du congélateur.
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos
centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le
800-GE-CARES. Au Canada appelez le 1-800-361-3400.
Agrafez le reçu d’achat ici.
Pour obtenir le service sous
garantie, vous devrez fournir la
preuve de l’achat original.
Pour une période de : GE remplacera :
Un an
À compter de la date
d’achat d’origine
Toute pièce
garantie complète d’un an,
gratuitement,
Fcioment
Cinq ans
Toute pièce du système scellé de réfrigération
À compter de la date
d’achat d’origine
garantie limitée complémentaire de quatre ans,
gratuitement,
Un ou cinq ans
Les aliments qui se sont abîmés suite à un défaut de fabrication
À compter de la date
d’achat d’origine
(Garantie limitée)
Les sommes remboursées ne dépasseront pas les limites cumulatives indiquées ci-dessous.
Capacité du congélateur Limite cumulative
Islation
Dans le 30 jours qui suivent une perte alimentaire, vous devez présenter une preuve satisfaisante
de cette perte
Ce que GE ne couvrira pas :
■
■
Coilsdépnage
■
■
■
■
■
La présente garantie est offerte à l’acheteur initial ainsi qu’à tout acheteur subséquent d’un produit acheté à
des fins domestiques à l’intérieur des États-Unis et du Canada. En Alaska, la garantie ne comprend pas les frais
d’expédition du produit à l’atelier ni les frais de déplacement du réparateur à votre domicile.
cnsomateur
Dans certains états, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. La présente garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits qui varient d’un état à
l’autre. Pour connaître vos droits juridiques, prenez contact avec le bureau des relations avec les consommateurs
de votre région ou votre état, ou avec le procureur général de votre état.
Sotienau
Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225
Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
13
Service à la clientèle.
Site Web appareils électroménagers GE
electromenagersge.ca
1.800.361.3400
Service de réparations
Studio de conception réaliste
Prolongation de garantie
Pièces et accessoires
electromenagersge.ca
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.
Contactez-nous
Inscrivez votre appareil électroménager
electromenagersge.ca
14
Imprimé aux États-Unis
|