SERIES
O P E R A T I O N
CERWIN-VEGA PROSTAX FULL RANGE SERIES
INTRODUCTION
Congratulations! Welcome to the Cerwin-Vega! family. You’ve joined a growing group of audio professionals who’ve turned to Cerwin-Vega! for the most advanced audio reproduction systems available. All
Cerwin-Vega! systems are thoroughly tested to insure that they meet or exceed our performance specifications. Backed by the best service in the industry, Cerwin-Vega! is dedicated to quality and reliability.
INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones! Bienvenido a la familia Cerwin-Vega! Usted se ha incorporado a un grupo creciente de profesionales del audio que han elegido la marca Cerwin-Vega! como los sistemas de reproducción de
audio más avanzados. Todos los sistemas Cerwin-Vega! se someten a pruebas rigurosas para asegurar que cumplan o excedan nuestras especificaciones de funcionamiento. Cerwin-Vega! está respaldado
por el mejor servicio de toda la industria, estando dedicado a la calidad y la fiabilidad. Para tener un panorama completo de los productos y servicios de Cerwin-Vega!, visite www.cerwin-vega.com.
INTRODUCTION
Félicitations ! Bienvenu au sein de la famille Cerwin-Vega! Vous venez de rejoindre un groupe grandissant de professionnels de l’audio qui se sont tournés vers Cerwin-Vega! afin d’avoir accès aux systèmes
de reproduction audio les plus avancés actuellement disponibles. Tous les systèmes Cerwin-Vega! sont testés minutieusement pour garantir qu’ils atteignent ou dépassent nos spécifications de performance.
Offrant le meilleur service à la clientèle de toute l’industrie, Cerwin-Vega! Vous garanti la qualité et la fiabilité de ses produits. Pour avoir un aperçu général des produits et services Cerwin-Vega!, connectez-
PROSTAX INPUT CONFIGURATIONS:
FULL RANGE MODELS (PSX-123, PSX-153, PSX-253, PSX-122): These models are equipped with both a 4 pin Speakon connector and two _” phono jack inputs. The default position of the 4 pin Speakon
connector is 1+ and 1-. However, there is an internal connector that enables the use of the 2+ and 2- pins (and disconnects the 1+, 1- connection). This connector is only accessible by removing the 6
screws of the input plate (on the rear of the loudspeaker) and changing the position of the 2 pin connector on the rear of the input plate. This connector allows of optimum hook-up flexibility.
SUBWOOFER (PSX-36): This model also uses both a 4 pin Speakon connector and _” phono jack inputs, but also incorporates a 150Hz high-pass output. (This internal high-pass crossover substantially
improves the effective power handling of the pole-mounted full-range cabinet while minimizing amplifier load.) The high-pass crossover is activated by using the 1+ and 1- input and output on the 4 pin
Speakon connectors, or by using the _” phono jack input and output. The low-pass and high-pass crossover's are individually bypassed when using the 2+ and 2- input and output on the 4 pin Speakon
connector. This allows for the flexibility of biamp operation with an electronic crossover (not included).
FLOOR MONITOR/SATELLITE (PSX-122): This model is equipped with both a 4pin speakon connector and two phone jack inputs. The default position of the 4pin Speakon connector is 1+ and 1-. The default
position is optimized for use when the speaker is on the ground - as a floor monitor. It is suggested that when using the PSX-122 on a pole, mounted above the PSX-36, the 2+ and 2- pin connection be
used. To switch from the 1+ and 1- pins to the 2+ and 2- pins, the position of the internal connector must be switched. This connector is only accessible by removing the 6 screws of the input plate (on the
side of the loudspeaker).
CONFIGURATIONS DES ENTRÉES PROSTAX:
MODÈLES PLEINE GAMME (PSX-123, PSX-153, PSX-253, PSX-122) : Ces modèles sont équipés d’un connecteur Speakon 4 broches et de deux prises d’entrée phono de 1/4 po. La position par défaut du con-
necteur Speakon 4 broches est 1+ et 1-. Cependant, un connecteur interne permet d’utiliser les broches 2+ et 2- (supprimant la connexion 1+, 1-). Ce connecteur est accessible uniquement en retirant les 6
vis de la plaque d’entrées (derrière le haut-parleur) et en déplaçant le connecteur à 2 broches derrière la plaque. Ce connecteur permet d’avoir une variété optimale de types de connexions.
HAUT-PARLEUR D’EXTRÊME GRAVE (PSX-36) : Ce modèle possède également un connecteur Speakon 4 broches et deux prises d’entrée phono de 1/4 po, mais il offre en outre une sortie passe-haut de
150Hz (ce filtre répartiteur passe-haut améliore considérablement la puissance de source de l’enceinte pleine gamme sur poteau, tout en minimisant la charge de l’amplificateur). Le filtre répartiteur passe-
haut est activé par l’entrée et la sortie 1+ et 1- des connecteurs Speakon 4 broches ou par l’entrée et la sortie de la prise phono de 1/4 po. Les filtres répartiteurs passe-bas et passe-haut sont individuelle-
ment contournés lorsque sont employées l’entrée et la sortie 2+ et 2- du connecteur Speakon 4 broches. Ceci permet d’offrir un fonctionnement à biamplification avec filtre répartiteur électronique (non
inclus).
MONITEUR DE PLANCHER/SATELLITE (PSX-122) : Ce modèle possède un connecteur Speakon 4 broches et deux prises pour fil téléphonique. La position par défaut du connecteur Speakon 4 broches est 1+
et 1-. Cette position par défaut est optimisée pour une utilisation avec haut-parleur posé sur le sol, à titre de moniteur de plancher. Si le PSX-122 est utilisé sur un poteau ou installé au-dessus d'un PSX-36,
il est suggéré d'opter pour une connexion de broches 2+ et 2-. Pour passer de la configuration 1+ et 1- à la configuration 2+ et 2-, vous devez changer la position du connecteur interne. Ce connecteur est
accessible uniquement en enlevant les 6 vis de la plaque d'entrée (sur le côté du haut-parleur).
CONFIGURACIONES DE ENTRADA DE PROSTAX:
MODEL'S DE GAMA COMPLETA (PSX-123, PSX-153, PSX-253, PSX-122): estos MODEL'S están equipados con un conector Speakon de 4 patillas y dos conectores fonográficos de 1/4”. La posición prede-
terminada del conector Speakon de 4 patillas es 1+ y 1-. Sin embargo, hay un conector interno que habilita el uso de las patillas 2+ y 2- (y desconecta la conexión de 1+, 1-). Este conector solamente es
accesible si se retiran los 6 tornillos de la placa de entrada (situada en la parte posterior del altavoz) y se cambia la posición del conector de 2 patillas en la parte posterior de la placa de entrada. Este
conector permite obtener la máxima flexibilidad para la conexión.
SUBWOOFER (PSX-36): Este modelo también usa un conector Speakon de 4 patillas y conectores fonográficos de entrada de 1/4”, pero también incorpora un filtro de paso alto de 150 Hz. (Este divisor de
frecuencias interno de paso alto mejora sustancialmente el manejo efectivo de potencia del gabinete de gama completa montado en pedestal, al tiempo que minimiza la carga del amplificador.) El divisor de
paso alto se activa usando la entrada y salida 1+ y 1- de los conectores Speakon de 4 patillas, o usando la entrada y salida del conector fonográfico de 1/4”. Los divisores de paso alto y de paso bajo se
evitan individualmente cuando se usa la entrada y salida 2+ y 2- del conector Speakon de 4 patillas. Esto ofrece la flexibilidad de operaciones biamplificadas con un divisor electrónico (no incluido).
MONITOR DE PISO/SATÉLITE (PSX-122): Este modelo está equipado tanto con un conector Speakon de 4 patillas como con dos conectores telefónicos de entrada. La posición predeterminada del conector
Speakon de 4 patillas es 1+ y 1-. La posición predeterminada está optimizada para uso con el monitor en el piso. Si se usa el PSX-122 en un pedestal, montado encima del PSX-36, se sugiere usar la conex-
ión de patillas 2+ y 2-. Para cambiar de las patillas 1+ y 1- a las patillas 2+ y 2-, es necesario cambiar la posición del conector interno. Sólo se puede acceder a este conector retirando los 6 tornillos de la
placa de entrada (ubicada en el costado del altavoz).
3
PSX-122
PSX-36
PSX-123
PSX-153
PSX-253
Description:
12” Coaxial Full-Range Coaxial
15” Band Pass Subwoofer
12”, 3-way, full range
15”, 3-way,full range
Dual 15” 3-Way Full Range
Frequency Response ( 3 dB)
Peak Power Capacity
Input Connectors
70 Hz - 17 kHz
500 watts
37 Hz - 200 kHz
500 watts
50 Hz - 20 kHz
500 watts
40 Hz - 20 kHz
600 watts
38 Hz - 20 Hz
1000 watts
1/4” Phono, Neutrik
2.5”
1/4” Phono, Neutrik
2.5”
1/4” Phono, Neutrik
1.5”,2.5”
1/4” Phono, Neutrik
1.5”,2.5”
1/4” Phono, Neutrik
1.5”,2.5”
Voice Coil Size
Sensitivity (1w/1m)
Nominal Impedance
Dimensions (H x W x D)
Net Weight
95 dB
100 dB
96 dB
98 dB
100 dB
6 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
4 Ohms
22” x 18” x 16”
35 lbs. (16 kg.)
23” x 17.5” x 23”
55 lbs. (24 kg.)
28.5” x 16” x 17”
50 lbs. (22 kg.)
32” x 18” x 19”
60 lbs. (27 kg.)
49” x 18” x 19”
86 lbs. (36 kg.)
USA: Cerwin-Vega!, Inc. • 555 E. Easy St., • Simi Valley, CA • 93065 • Phone: 1-805-584-9332 • Fax: 1-805-583-0865 • Email: info@cerwin-vega.com
Europe: Stanton Europe • 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussles, Belgium • Phone: +32 2 645 05 00 • Fax: +32 2 645 05 05 • Email: euroffice@stantoneurope.com
Cerwin-Vega! is a division of the Stanton Group
Cerwin-Vega! reserves the right to make changes to product specifications and design at any time
|