Silvercrest Radio KH 2130 User Manual

3C  
RADIO SET  
KH 2130  
Radio Set  
Operating instructions  
Radiotransmissionssæt  
Betjeningsvejledning  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM  
ID-Nr.: KH 2130-06/09-V3  
 
CONTENT  
PAGE  
Intended Use  
2
2
Contents  
Technical data  
3
Safety instructions  
The device components  
Putting the device into use  
Connecting the transmitter  
Connecting the receiver  
Switching on  
3
6
6
6
8
8
Improving the transmission quality  
Channel configuration (parallel operation)  
Expansion options  
Cleaning  
9
9
9
9
Troubleshooting  
9
Disposal  
10  
10  
11  
Importer  
Important warranty information  
Read these operating instructions carefully before using the device for the first time  
and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might  
acquire the device at a future date.  
- 1 -  
 
Intended Use  
Contents  
The device inintended exclusively for  
private, non-commercial use. The radio  
transmission set is suitable for audio and  
video equipment, such as:  
1 Radio transmission set (1 x transmitter,  
1 x receiver)  
2 Wall plug transformers  
(9 V /300 mA)  
1 SCART—CINCH adapter IN  
1 SCART—CINCH adapter OUT  
2 CINCH—Jacks 3,5 mm cable, 3 core  
1 CINCH—CINCH cable, 3 core  
1 Infrared cable (infrared transmission  
diode cable for the remote control  
signals to be transmitted)  
3 Adhesive pads for the infrared  
transmitter diodes  
1 AUDIO adapter 3,5 mm stereo jack  
on CINCH sockets  
• Televisions  
• SAT receiver/set top boxes  
• DVD/CD players  
• PCs  
• etc.  
The equipment must have the appropriate  
AV inputs/outputs. The radio transmission  
set is intended for:  
• Wireless transmission of audio, video  
and infrared signals:  
1 Operating manual  
(Transmission distances outdoors are  
possible up to approx. 100 metres!).  
No warranty is provided for damages  
resulting from improper use of the device!  
- 2 -  
 
Technical data  
Safety instructions  
Power supply:  
Transmitter  
Receiver  
• Please read the following information  
carefully.  
9 V / 300 mA  
9 V / 300 mA  
HON-KWANG  
• The operating manual must be stored  
safely and passed on to any future  
owners of the radio transmission set.  
• Only use the product for the intended  
purpose as described in this operating  
manual.  
Manufacturer  
ELECTRIC CO., LTD  
Model number: HKA-0930EC-230  
Input:  
230 V / 50 Hz,  
~
30 mA, 7 W  
Output :  
9 V , 300mA 2,7 VA  
Protection class: II /  
Risk of electric shocks!  
• Set up the radio transmission set out-  
side of the reach of children. Never  
allow children to play with the radio  
transmission set without supervision.  
Children could attempt to insert for-  
eign objects into the openings in the  
device housing.  
Transmitter connections:  
• 9 V Supply voltage  
• 2 x Audio/Video IN (jacks 3,5 mm)  
• 1 x TV output (jack 3,5 mm)  
• Infrared socket (IR)  
Receiver connections:  
• 9 V Supply voltage  
• Audio R/L and Video OUT (CINCH)  
• Only connect the devices to a socket with  
a mains voltage of 230 V /50 Hz  
~
using the supplied mains adapters.  
• Only plug the mains power adapter  
(wall plug transformer) in the desig-  
nated 9 V connection socket of the  
respective device.  
Operating  
temperature:  
Humidity:  
+5 +35°C  
~
5
90 %  
~
(no condensation)  
Dimensions:  
Transmitter/Receiver  
• Protect the device from moisture. Use  
it only in dry rooms, do not use it out-  
doors or close to liquids.  
• Make sure that neither the device nor  
the mains adapter becomes wet or  
damp or sustains any other damage  
during use.  
• When a storm and/or thunderstorm  
with the risk of lightening threatens,  
disconnect the mains adapter from the  
mains power.  
• Never allow any fluids to enter into the  
housings of the radio transmission sets.  
• Never submerse the device in water.  
Wipe it only with a slightly damp cloth.  
unit:  
135 x 55 x 145 mm  
Weight :  
• Receiver  
• Transmitter  
approx. 170 g  
approx. 185 g  
• Mains power adapter approx. 180 g  
Video signal:  
Audio signal:  
1 Vss  
1 Vss (type)  
Transmission power:10 mW  
Open space range: up to 100 m  
Within enclosed buildings or other loca-  
tions, transmission disruptions (reflections)  
may arise that strongly impair the image  
and sound quality.  
- 3 -  
 
• Do not operate the device if a mains  
adapter, the adapter's power cable or  
the device itself is damaged. Arrange  
for a defective mains adapter to be  
repaired or replaced as soon as pos-  
sible by Customer Services.  
adapter can cause a fire or electric  
shock. Check the mains adapter from  
time to time. Should it become dam-  
aged, contact your nearest authorised  
customer service centre or your dealer  
to have it replaced.  
• You are not permitted to open the  
housing of the radio transmission set  
or to modify it in any way. Otherwise,  
the warranty becomes void.  
Risk of fire!  
• Avoid plugging in the wall plug trans-  
former immediately after moving the  
radio transmission set from a cold envi-  
ronment to a warm one. The tempera-  
ture change could result in condensa-  
tion that could damage the radio trans-  
mission set. Once the radio transmission  
set has reached room temperature, it  
can be safely put into operation.  
• Do not place any open fire sources,  
such as candles, directly next to or on  
the device.  
• Do not place any objects filled with  
liquid (e.g. vases) on the device.  
• The wall plug transformer must not  
be covered because it becomes very  
warm during operation.  
Notice regarding power  
disconnection:  
• To completely disconnect the device  
from mains power, the mains adapter  
must be unplugged from the wall socket.  
For this reason, the device must be  
used in a location where unobstructed  
access to the power socket is always  
assured so that you are able to imme-  
diately pull out the power plug in the  
event of an emergency. To eliminate  
the risk of fire, prevent unintended  
activation and save energy costs, the  
mains adapter must be unplugged  
from the wall socket when the device  
is not in use.  
• Always grasp the mains adapter di-  
rectly when you wish to unplug it. Do  
not pull on the cable and never touch  
the mains adapter with wet hands,  
this could result in a short circuit or  
you receiving an electric shock. Do  
not place furniture or other objects on  
the cable of the mains adapter, and  
ensure that it cannot become trapped.  
Never make a knot in the power ca-  
ble and do not bind it together with  
other cables. Run the mains adapter  
cable as well as any CINCH or in-  
frared cable so that no one will step  
on it or trip over it. A damaged mains  
Risk of suffocation!  
• Do not leave packaging material lying  
unattended. Plastic foils and bags  
and pieces of styropor etc. are not  
toys, they can be dangerous for small  
children.  
- 4 -  
 
Danger from radio signals!  
Risk of accidents and injury!  
• Do not operate the device in a hospital, • This device is not intended for use by  
a hospital operations room or in the  
vicinity of medical electronic systems.  
The transmitted radio waves could  
impair the function of sensitive devices.  
Keep the device at least 20 cm away  
from pacemakers since the proper  
functioning of the pacemaker could  
be impaired by radio waves. The trans-  
mitted radio waves can cause interfer-  
ence noises in audio equipment. Do  
not bring the device into the vicinity  
of flammable gases or an explosive  
environment (e.g. paint shop) while  
the radio components are switched on  
since the transmitted radio waves could  
trigger an explosion or a fire. The  
range of the radio waves depends on  
ambient and environmental conditions.  
individuals (including children) with  
restricted physical, physiological or  
intellectual abilities or deficiences in  
experience and/or knowledge un-  
less they are supervised by a person  
responsible for their safety or receive  
from this person instruction in how the  
device is to be used. Children must be  
supervised to ensure that they do not  
play with the device.  
Damage to the device  
• Do not expose the radio transmission  
set to high temperatures, direct sunlight,  
severe vibrations or high mechanical  
loads.  
• Do not use any aggressive chemical  
substances for cleaning.  
- 5 -  
 
The device components  
Putting the device into use  
First take all device components from the  
packaging and remove all packing foil  
and tape.  
Fig. A: The transmitter:  
q Transmitter  
w LED status indicator  
e Switch ROOM 1  
Important notice:  
Even when the system (transmitter +  
receiver) is switched off, the manufac-  
turer still recommends disconnecting  
the wall plug transformer from the  
mains power or using a power strip  
with a shut-off switch. Only in this way  
is complete switch off assured thus  
contributing to economical consumer  
attitude.  
r Switch ROOM 2  
t Infrared connection socket (IR)  
y Output for a TV  
u AV input 2  
i AV input 1  
o Connection socket  
a Transmitter's on/off switch  
s Transmitter channel toggle switch  
(on the underside of the device)  
Connecting the transmitter  
Fig. B: The receiver:  
d Receiver  
f Infrared receiver  
Note:  
You can connect two signal sources.  
The signal to be transmitted can be  
selected via a switch on the front  
panel of the transmitter. Thereby the  
radio transmission set can transmit the  
image and sound signals of every de-  
vice that emits a sound and/or video  
signal via a suitable connection:  
• DVD Player / CD Player  
• VCR  
g LED operating indicator  
h Audio/Video CINCH outputs  
j Connection socket for the supply  
voltage  
k Receiver's on/off switch  
l Reception channel switch (bottom  
of device)  
1( Wall plug transformer (2 pieces)  
2) CINCH—3,5mm jacks cables (2 pieces)  
2! SCART—CINCH adapter "IN"  
2@ SCART—CINCH adapter "OUT"  
2# Infrared cable with 3 transmit diodes  
2$ AUDIO adapter 3.5 mm mini-stereo  
to CINCH female  
• Television  
• SAT receiver/set top box  
• Video camera  
• Computer video card, etc.  
2% CINCH—CINCH cable  
Connecting signal sources to the  
transmitter:  
• On devices with cinch outputs for the  
audio and video signals you connect  
these via one of the supplied CINCH—  
3,5mm jack cables 2) to the socket  
"AV IN 1" i on the rear panel of the  
transmitter q.  
- 6 -  
 
• For this you connect the supplied infra-  
red cable 2#to the transmitter's infrared  
connection socket t.  
• Remove the protective foil from one  
of the supplied adhesive pads and at-  
tach the pad to the rounded off side of  
one of the infrared cable's 2# transmis-  
sion diodes.  
• Now remove the 2 protective foils from  
the adhesive pad and attach the trans-  
mission diode to the infrared receiver  
of your signal source.  
Note:  
Observe the colour coding:  
> The white CINCH plug carries the left  
audio channel signal and belongs in  
the white CINCH socket.  
> The red CINCH plug carries the right  
audio channel signal and belongs in  
the red CINCH socket.  
> The yellow CINCH plug carries the  
video signal and belongs in the yellow  
CINCH socket.  
• If required you can connect a second  
device as well, with the transmitter and  
for this select the socket "AV IN 2" u.  
• If the signal source of your signal is  
available via a SCART connection,  
you can use the supplied SCART—  
CINCH adapter "OUT" 2@ between  
the device and the CINCH—3,5mm  
jack cable 2).  
• The A/V output of your signal source  
is now occupied. If you, nevertheless,  
want to connect the signal source to  
a TV, connect the TV via the socket  
"OUTPUT TO TV" y to the transmitter  
q. For this you can use either one of  
the supplied CINCH—3,5mm jack ca-  
bles 2) or, if both are already  
Note:  
Avoid attaching the full length of the  
transmission diode to the infrared  
receiver of the signal source. Other-  
wise it is possible that direct remote  
control commands will no longer be  
received.  
• Proceed in the same manner to con-  
nect further signal sources and/or  
other devices that you want to control  
with the radio transmission set.  
• Insert the cable plug of one of the  
supplied wall plug transformers 1( into  
the connection socket for the supply  
voltage o.  
• Insert the wall plug transformer 1( into  
occupied, an equivalent cable from  
your local dealer.  
a properly connected 230 V / 50 Hz  
mains power socket.  
~
Infrared connection  
Using a computer as the signal  
source  
You can also transmit the video signal of  
a computer if the computer's video card  
has a VIDEO output available.  
You can control the signal source via the  
remote control even if you are not in the  
same room. The receiver d picks up the  
signal and sends it back to the transmitter  
q which then redirects the signal via the  
infrared cable 2# to the signal source.  
- 7 -  
 
For the sound transmissions use, if neces-  
sary, the AUDIO adapter 3,5 mm jack on  
CINCH sockets 2$, which you connect to  
the output of the sound card if this has  
no cinch output. The yellow plug of the  
CINCH—3,5mm jack cable 2) you con-  
nect to the video card's video output.  
Switching on  
• Move the ON/OFF switch a and k  
of the transmitter and receiver to the  
"ON" position to switch them both on.  
• Switch the signal source on and, if  
necessary, start playback.  
• Switch the TV (target device) on and  
activate the A/V inputs to which you  
have connected the receiver.  
• Select on the transmitter and on the  
receiver, via the CHANNEL switch s  
and l, implicitly in each case the  
same transmission channel. The radio  
transmission should now function.  
Tips:  
The video card must have an FBAS  
output available.  
Make sure that the computer is cor-  
rectly configured for outputting video  
on the video card.  
Note:  
The data/signals sent from the transmit-  
ter are not encrypted. This means that  
compatible devices within the recep-  
tion range are capable of eavesdrop-  
ping on the signal. The radio transmis-  
sion set uses an "open standard".  
Connecting the receiver  
• Connect the Audio/Video CINCH out-  
puts h of the receiver dto the A/V in-  
puts on the target device, probably a  
television set. For this you use the sup-  
plied three core CINCH cable 2%. If  
necessary, with the aid of the supplied  
SCART—CINCH adapter "IN" 2!.  
• To switch the signal source AV 1 and/  
or 2 for a TV connected to the trans-  
mitter qpress the button "ROOM 1" e  
(= the room in which the transmitter is  
located).  
Note:  
Be sure to match the colours correctly.  
• To switch the signal source AV 1 and/  
or 2 for a TV connected to the receiver  
d press the button "ROOM 2" r  
(= the room in which the receiver is  
located).  
• Point the remote control of the signal  
source to the infrared receiver f of  
the receiver d. The commands are  
sent to your signal source.  
• Insert the cable plug of the second  
supplied wall plug transformer 1( into  
the connection socket for the supply  
voltage j.  
• Insert the wall plug transformer 1( into  
a properly connected 230 V / 50 Hz  
~
mains power socket.  
Important!  
Try, if required, to operate the receiver d  
in various locations to avoid cancella-  
tion effects and interference and thus  
improve the transmission quality.  
- 8 -  
 
Transmitter  
Receiver  
Improving the transmission quality  
You can try the following measures to im-  
prove the quality in event of transmission  
disruptions:  
• Change the position and/or direction  
of the transmitter qand/or receiver d.  
• For problems with the remote control  
signal quality change the position of  
the infrared cable's 2# transmission  
diodes to the infrared receiver of the  
signal source.  
• Try setting one of the other 4 trans-  
mission channels via the CHANNEL  
switch s and l.  
Cleaning  
Risk of electric shock!  
Disconnect the wall plug transformer  
(1() from the mains power socket  
when you want to clean the radio  
transmission set.  
Channel configuration  
(parallel operation)  
Important!  
Chemical cleansers may damage the  
radio transmission set.  
You can operate up to 4 radio transmis-  
sion sets within close proximity of each  
other. Then you select, for each set, their  
own channel from the 4 different avail-  
able channels.  
Clean the radio transmission set only  
with a slightly damp cloth.  
Troubleshooting  
Expansion options  
If a problem arises, please check the fol-  
lowing table first. If the problem cannot  
be resolved please contact one of the  
listed service locations.  
Expand the radio transmission set by  
connecting multiple transmitters q or  
receivers d.  
No audio/video transmission  
> Are the transmitter q and receiver d  
switched on?  
> Are the transmitter channel switch s  
and the receiver channel switch l  
set to the same channel?  
Note:  
If you want to control a receiver d  
selectively with several transmitters q  
you should never have several trans-  
mitters switched on at the same time.  
This prevents transmission disruptions.  
> The range of the radio transmission  
set is reduced by walls and ceilings.  
Reduce the distance between the  
transmitter q and the receiver d.  
- 9 -  
 
> Check the CINCH and AV connec-  
tions on the connected devices as  
well as on the transmitter q and the  
receiver d.  
> If you are using other radio devices  
(same frequency), this may result in  
disruptions. It may also affect the  
range of the radio transmission set.  
> The signal source must be switched  
on (i.e. DVD player) and playback  
started.  
Disposal  
Do not dispose of the device  
in your normal domestic  
waste. This product is subject  
to the provisions of European  
Directive 2002/96/EC.  
• Arrange for the product, or parts of it,  
to be disposed of by a professional dis-  
posal company or by your communal  
waste facility.  
• Observe the currently applicable re-  
gulations. In case of doubt, please  
contact your waste disposal centre.  
Poor transmission quality  
> Change the direction of the transmit-  
ter q and the receiver d.  
Dispose of packaging materials  
in an environmentally responsible  
manner.  
> Change the channel setting s/l  
on both components. Make sure that  
the transmitter q and the receiver d  
have the same setting.  
> If you are using other radio devices  
(same frequency), this may result in  
disruptions. It may also affect the  
range of the radio transmission set.  
Importer  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
44867 BOCHUM, GERMANY  
Disruptions in remote control  
commands  
> Point your remote control directly at  
the infrared receiver f. Otherwise  
the commands cannot be executed.  
> Fasten the infrared transmission di-  
odes of the infrared cable 2# slightly  
offset to the infrared receiver of the  
signal source.  
> If you are using other radio devices  
(same frequency), this may result in  
disruptions. It may also affect the  
range of the radio transmission set.  
- 10 -  
 
Important warranty information  
DES Ltd  
You receive a 3-year warranty for this  
device as of the purchase date. Should  
you, in spite of our high quality stand-  
ards, have grounds for complaint please  
contact our Service Hotline. In the event  
that processing of your complaint is not  
possible by telephone, here you will re-  
ceive  
Tel.: 0870/787-6177  
Fax: 0870/787-6168  
Kompernass Service Ireland  
Tel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)  
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.  
• a processing number (RMA number)  
as well as  
• an address to which you can send  
your device for repair under warranty.  
In the case of a mail-in shipment please  
enclose a copy of the purchase receipt  
(sales slip). The device must be securely  
packed and the RMA number clearly  
visible. Products sent in without an RMA  
number cannot be processed.  
Note: The warranty provisions cover  
only material or manufacturing defects.  
The warranty is not valid;  
• to parts subject to wear and tear  
• for damage to breakable parts, such  
as switches or rechargeable batteries.  
This product is for private use only and  
is not intended for commercial applica-  
tions. The warranty is void in the case of  
abusive and improper handling, use of  
force and internal tampering not carried  
out by our authorized service branch.  
Your statutory warranty claims are not  
restricted by this warranty.  
- 11 -  
 
- 12 -  
 
INDHOLDSFORTEGNELSE  
SIDE  
Anvendelsesområde  
Medfølger ved køb  
14  
14  
15  
15  
18  
18  
18  
20  
20  
21  
21  
21  
21  
21  
22  
22  
23  
Tekniske data  
Sikkerhedsanvisninger  
Apparatets dele  
Opstart af apparatet  
Tilslutning af senderen  
Tilslutning af modtageren  
Sådan tænder du for overførsels-sættet  
Forbedring af overførselskvaliteten  
Kanalindstilling (parallelfunktion)  
Udvidelsesmuligheder  
Rengøring  
Fejlsøgning  
Bortskaffelse  
Importør  
Vigtige garantioplysninger  
Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du bruger overførselssættet første gang,  
og gem vejledningen til senere brug. Hvis du giver overførselssættet videre til andre,  
skal vejledningen også følge med.  
- 13 -  
 
Anvendelsesområde  
Medfølger ved køb  
Apparatet må udelukkende anvendes til  
privat brug. Det trådløse overførsels-sæt  
1 trådløst overførsels-sæt  
(1 x sender, 1 x modtager)  
kan anvendes til audio- og videoapparater 2 netdele (9 V /300 mA)  
som f.eks.:  
1 SCART-CINCH-adapter IN  
1 SCART-CINCH-adapter OUT  
2 CINCH—jack 3,5 mm kabel, 3-leder  
1 CINCH—CINCH kabel, 3-leder  
1 infrarød-kabel (diodekabel for infrarød  
overførsel af fjernbetjeningssignaler)  
3 pads til fastsætning af infrarøde  
sendedioder  
• TV-apparat  
• SAT-modtager/Set Top Box  
• DVD/CD-afspiller  
• PC  
• etc.  
med AV-ind-/udgange. Det trådløse  
overførsels-sæts anvendelsesområde  
muliggør:  
1 AUDIO-adapter 3,5 mm stereo-jack  
på CINCH-bøsninger  
1 betjeningsvejledning  
• Trådløs overførsel af audio-, video-  
og infrarøde signaler:  
(overførselsstrækning op til 100 meter  
mulig ved fri sigt!).  
For skader, der opstår, fordi apparatet an-  
vendes til andet end anvendelsesområdet,  
giver vi ingen garanti!  
- 14 -  
 
Tekniske data  
Sikkerhedsanvisninger  
Spændingsforsyning:  
• Du bedes læse de følgende informa-  
tioner omhyggeligt igennem.  
Sender  
9 V /300 mA  
Modtager  
Producent  
9 V /300 mA  
HON-KWANG  
ELECTRIC CO., LTD  
• Betjeningsvejledningen skal opbeva-  
res omhyggeligt og gives videre sam-  
men med det trådløse overførsels-sæt,  
hvis dette gives videre til andre.  
• Brug kun produktet til anvendelsesom-  
råderne som angivet i betjeningsvej-  
ledningen.  
Modelnummer: HKA-0930EC-230  
Indgang:  
230 V / 50 Hz,  
~
30 mA, 7 W  
Udgang:  
Beskyttelsesklasse: II /  
9 V , 300 mA 2,7 VA  
Fare på grund af elektrisk stød!  
• Stil det trådløse overførsels-sæt uden  
for børns rækkevidde. Lad aldrig børn  
lege med det trådløse overførsels-sæt  
uden opsyn. Børn kan forsøge at stik-  
ke genstande ind i apparatet gennem  
åbningerne.  
Tilslutninger sender:  
• 9 V forsyningsspænding  
• 2 x audio/video IN (jack 3,5 mm)  
• 1 x TV-udgang (jack 3,5 mm)  
• Infrarød-bøsning (IR)  
Tilslutninger modtager:  
• 9 V forsyningsspænding  
• Audio R/L og video OUT (CINCH)  
• Slut kun apparaterne til en stikkontakt  
med en netspænding på 230 V /50 Hz  
~
med de medfølgende netadaptere.  
• Stik kun netadapterne (netdelene) ind  
i tilslutningsbøsningerne på apparatet,  
Driftstemperatur: +5 +35°C  
~
Fugt:  
5
90 %  
~
(ingen kondensering)  
som er mærket med 9 V  
.
Mål:  
Sender-/  
• Beskyt produktet mod fugt. Anvend  
det kun i tørre rum, ikke udendørs eller  
i nærheden af væsker.  
• Sørg for, at apparatet eller netadapte-  
ren ikke kan beskadiges af væde eller  
fugt under driften.  
• Før storm og/eller uvejr med fare for  
lynnedslag skal netadapteren afbrydes  
fra strømnettet.  
• Lad aldrig væske komme ind i det  
trådløse overførsels-sæts hus.  
• Læg aldrig det trådløse overførsels-sæt  
ned i vand. Rengør det kun med en let  
fugtet klud.  
modtageenhed: 135 x 55 x 145 mm  
Vægt :  
• Modtager  
• Sender  
ca. 170 g  
ca. 185 g  
ca. 180 g  
• Netadapter  
Videosignal:  
Audiosignal:  
Sendeeffekt:  
1 Vss  
1 Vss (type)  
10mW  
Rækkevidde ved fri sigt: indtil 100 m  
Inden i lukkede bygninger eller andre  
opholdssteder kan der forekomme for-  
styrrelser ved overførsel (refleksion), som  
påvirker billed- og lydkvaliteten negativt.  
- 15 -  
 
• Brug ikke apparatet, hvis netadapterens  
kabel eller selve apparatet er beskadi-  
get. Lad omgående netadapteren re-  
parere eller udskifte af kundeservice,  
hvis den er defekt.  
• Huset til overførsels-sættet må aldrig  
åbnes, og dets konstruktion må aldrig  
ændres. Ellers ophører garantien.  
Brandfare!  
• Lad være med at tilslutte netdelene,  
hvis du lige har transporteret overfør-  
sels-sættet fra kulden og ind i et varmt  
rum. Kondensvandet, som kan opstå  
herved, kan i visse situationer ødelæg-  
ge overførsels-sættet. Når overførsels-  
sættet har fået rumtemperatur, kan du  
starte det op uden problemer.  
• Stil ikke åbne brandkilder, f.eks. stea-  
rinlys, lige foran eller på apparatet.  
• Stil ikke genstande, som er fyldt med  
vand på apparatet (f.eks. vase).  
Info om afbrydelse fra  
strømmen:  
• For at afbryde apparatet fuldstændigt  
fra nettet skal netadapteren trækkes  
ud af stikkontakten. Derfor skal appa-  
ratet placeres, så der altid er uhindret  
adgang til stikkontakten, så netadap-  
terne i en nødssituation kan trækkes  
ud. For at udelukke brandfare, fore-  
bygge utilsigtet tilslutning og for at  
spare energi bør netadapterne princi-  
pielt altid være afbrudt fra stikkontak-  
ten, når apparatet ikke anvendes.  
• Hold altid direkte på netadapteren,  
hvis du vil tage den ud af stikkontakten.  
Træk ikke i kablet, og hold aldrig på  
netadapteren med våde hænder, da  
det kan være årsag til kortslutning eller  
elektrisk stød. Stil ikke møbler eller  
lignende på netadapterens kabel, og  
sørg for, at det ikke kommer i klemme.  
Bind aldrig knuder på kablet, og sæt  
det ikke sammen med andre kabler.  
Læg netadapterkablet og evt. CINCH-  
infrarød-kablet, så ingen kan træde på  
det eller snuble over det. Hvis neta-  
dapteren er defekt, kan den starte en  
brand eller give elektrisk stød. Kontrol-  
lér netadapteren af og til. Hvis den er  
beskadiget, bedes du henvende dig til  
den nærmeste autoriserede kundeser-  
viceafdeling eller til din forhandler for  
at få den udskiftet.  
• Du må ikke tildække netdelene, da  
de bliver meget varme under drift.  
Fare for kvælning!  
• Lad ikke emballeringsmaterialet ligge  
uden opsyn. Plastikfolier/-poser, styro-  
pordele etc. er ikke legetøj og kan  
være farlige for børn.  
- 16 -  
 
Fare på grund af  
radiosignaler!  
Fare for ulykker og  
personskader!  
• Brug ikke apparatet på sygehuse, ope- • Dette produkt må ikke benyttes af  
rationsstuer eller i nærheden af medi-  
cinske elektroniksystemer. De overførte  
radiobølger kan ødelægge følsomme  
apparaters funktion. Hold apparatet  
mindst 20 cm borte fra pacemakere,  
da funktionen ellers kan forstyrres af  
radiobølgerne. De overførte radiobøl-  
ger kan fremkalde støj i høreapparater.  
Anbring ikke apparatet med tændte  
radiokomponenter i nærheden af an-  
tændelige gasser eller i eksplosive om-  
givelser (f.eks. lakvirksomhed), de de  
overførte radiobølger kan udløse en  
eksplosion eller brand. Radiobølgernes  
rækkevidde er afhængig af miljø- og  
omgivelsesbetingelser.  
personer (inklusive børn) med be-  
grænsede fysiske, sensoriske eller  
psykiske evner eller med manglende  
erfaringer og/eller manglende viden,  
medmindre en person, som er ansvar-  
lig for deres sikkerhed, holder opsyn  
med dem og giver dem anvisninger til,  
hvordan det trådløse overførsels-sæt  
skal anvendes. Børn skal være under  
opsyn, så det sikres, at de ikke leger  
med produktet.  
Skader på apparatet  
• Udsæt ikke det trådløse overførsels-sæt  
for høje temperaturer, direkte solpå-  
virkning, kraftige vibrationer samt øget  
mekanisk belastning.  
• Brug ikke aggressive kemiske substan-  
ser til rengøring.  
- 17 -  
 
Apparatets dele  
Opstart af apparatet  
Tag først alle apparatets dele ud af  
emballagen, og fjern alle emballage- og  
klæbefolier.  
Fig. A: Senderen:  
q Sender  
w LED-driftsvisning  
Vigtige informationer inden  
opstart:  
e Kontakt ROOM 1  
r Kontakt ROOM 2  
t Infrarød-tilslutningsbøsning (IR)  
y Udgang til tv-apparat  
u AV indgang 2  
Producenten anbefaler, at netdelene  
afbrydes fra strømnettet, selv om anlæg-  
get er slukket (sender eller modtager),  
eller at der anvendes stikkontakt-lister,  
der kan slukkes. Det er den eneste  
måde, som garanterer fuldstændig  
slukning, og som samtidig bidrager  
til økonomisk funktion.  
i AV indgang 1  
o Tilslutningsbøsning til  
forsyningsspændingen  
a Tænd-/slukknap til senderen  
s Sendekanal-omskifter (apparatets  
underside)  
Tilslutning af senderen  
Fig. B: Modtageren:  
Bemærk:  
d Modtager  
Du kan slutte to signalkilder til. Sig-  
nalet, der skal overføres, kan vælges  
via en kontakt på senderens forside.  
Det trådløse overførselsapparat kan  
overføre billed- og lydsignaler fra alle  
apparater, som udsender et lyd- eller  
videosignal via en anvendelig tilslut-  
ning:  
• DVD-afspiller / CD-afspiller  
• Video-afspiller  
• TV-apparat  
• SAT-modtager/Set Top Box  
• Videokamera  
• Computer-grafikkort, etc.  
f Infrarød-modtager  
g LED driftsvisning  
h Audio/video CINCH-udgange  
j Tilslutningsbøsning til  
forsyningsspændingen  
k Tænd-/slukknap til modtageren  
l Modtagelseskanal-omskifter  
(apparatets underside)  
1( Netdel (2 styk)  
2) CINCH—3,5mm-jack-kabel (2 styk)  
2! SCART-CINCH-adapter "IN"  
2@ SCART—CINCH-adapter "OUT"  
2# Infrarød-kabel med 3 sendedioder  
2$ AUDIO-adapter 3,5 mm jack på  
CINCH-bøsninger  
Forbind signalkilderne med  
senderen:  
2% CINCH—CINCH-kabel  
• Ved apparater med cinch-udgange til  
audio- og videosignaler forbindes disse  
med det vedlagte CINCH—3,5mm-jack-  
kabel 2)med bøsningen ”AV IN 1” i  
på bagsiden af senderen q.  
- 18 -  
 
• Slut det vedlagte infrarød-kabel 2#  
til senderens infrarød-tilslutningsbøs-  
ning t.  
• Tag beskyttelsesfolien af en af de ved-  
lagte pads, og lim paden på den af-  
rundede side af en af infrarød-kablets  
sendedioder 2#.  
• Tag nu den 2. beskyttelsesfolie af  
paden, og lim sendedioden på sig-  
nalkildens infrarød-modtager.  
Bemærk:  
Hold øje med farvekodningen:  
> Det hvide CINCH-stik overfører venstre  
audiokanal og hører til den hvide  
CINCH-bøsning.  
> Det røde CINCH-stik overfører højre  
audiokanal og hører til den røde  
CINCH-bøsning.  
> Det gule CINCH-stik overfører video-  
signalet og hører til den gule CINCH-  
bøsning.  
Bemærk:  
Undgå at anbringe sendedioderne  
på hele overfladen af signalkildens  
infrarød-modtager. Ellers kan direkte  
fjernbetjeningskommandoer ikke  
modtages længere.  
• Ved behov kan et ekstra apparat sluttes  
til senderen på samme måde, og her  
vælges bøsningen "AV IN 2" u.  
• Hvis signalkilden leverer signalerne  
via en SCART-tilslutning, skal du an-  
vende den vedlagte SCART—CINCH-  
adapter "OUT" 2@ mellem apparatet  
og CINCH—3,5mm-jack-kablet 2).  
• Nu er signalkildens A/V-udgang op-  
taget. Hvis du alligevel gerne vil slutte  
signalkilden til et tv-apparat, skal du  
forbinde tv-apparatet via bøsningen  
"OUTPUT TO TV" ymed senderen q.  
Hertil skal du bruge enten et af de  
vedlagte CINCH—3,5mm-jack-kabler  
2), eller - hvis begge allerede er opta-  
get - et tilsvarende kabel fra en special-  
forretning.  
• Gå frem på samme måde for at inte-  
grere andre signalkilder eller andre  
apparater, som du vil styre med det  
trådløse overførselssæt.  
• Sæt en af de vedlagte netdeles kabel-  
stik 1( ind i tilslutningsbøsningen til  
forsyningsspændingen o.  
• Sæt netdelen 1( i en korrekt tilsluttet  
230 V / 50 Hz stikkontakt.  
~
Computer som signalkilde  
Du kan også få overført videosignaler  
fra computeren, hvis dens grafikkort har  
en VIDEO-udgang.  
Infrarød-forbindelse  
Brug evt. AUDIO-adapteren 3,5 mm jack  
på CINCH-stikkene 2$ til lydoverførslen,  
og slut den til lydkortets udgang, hvis det  
ikke har en cinch-udgang. Det gule stik til  
CINCH—3,5mm-jack-kablet 2) sluttes til  
grafikkortets videoudgang.  
Du kan styre signalkilderne via deres  
infrarød-fjernbetjeninger, selv om du  
ikke er i samme rum. Modtageren d op-  
tager signalerne og sender dem tilbage  
til senderen q, som leder signalerne til  
signalkilderne via infrarød-kablet 2#.  
- 19 -  
 
Sådan tænder du for  
overførsels-sættet  
Bemærk:  
Grafikkortet skal have en FBAS-  
udgang.  
• Stil ON/OFF-kontakterne a og k på  
senderen og modtageren på position  
"ON" for at tænde for begge.  
• Tænd for signalkilden igen, og start  
evt. afspilningen.  
Sørg for, at indstillingerne på compu-  
teren er rigtige til billedudsendelse  
på grafikkortet.  
• Tænd for tv-apparatet (målapparatet),  
og aktivér A/V-indgangen, du har slut-  
tet modtageren til.  
• Vælg altid den samme overførselska-  
nal med CHANNEL-kontakterne s og  
l på senderen og modtageren.  
Nu skulle den trådløse overførsel fungere.  
Tilslutning af modtageren  
• Slut audio/video CINCH-udgangene  
hpå modtageren dtil A/V-indgange-  
ne på målapparatet, sandsynligvis et  
tv-apparat. Brug hertil det vedlagte tre-  
leder-CINCH--kabel 2%. Brug eventuelt  
den vedlagte SCART—CINCH-adapter  
"IN" 2!.  
Bemærk:  
Dataene/signalerne, som udsendes  
af senderen, er ikke krypterede.  
Dermed er det muligt, at andre kan  
lytte med i modtageområdet ved brug  
af et kompatibelt apparat. Dette er en  
såkaldt ”åben standard”.  
Bemærk:  
Sørg for, at farvetildelingen er rigtig.  
• Sæt kabelstikket på den anden vedlag-  
te netdel 1(ind i tilslutningsbøsningen til  
forsyningsspændingen j.  
• Sæt netdelen 1( i en korrekt tilsluttet  
• For at skifte signalkilden AV 1 eller 2  
over til et tv-apparat, der er sluttet til  
senderen q, skal du trykke på knappen  
"ROOM 1" e(= rum, hvor senderen står).  
• For at skifte signalkilden AV 1 eller  
2 over til et tv-apparat, der er sluttet  
til modtageren d, skal du trykke på  
knappen "ROOM 2" r (= rum, hvor  
modtageren står).  
230 V / 50 Hz stikkontakt.  
~
Vigtigt!  
Afprøv modtageren dved behov  
med forskellige placeringer for at  
undgå fejl og afbrydelser samt for  
at forbedre overførselskvaliteten.  
• Ret signalkildens fjernbetjening mod  
modtagerens f infrarød-modtager d.  
Nu styres signalkilden.  
- 20 -  
 
Sender  
Forbedring af  
overførselskvaliteten  
Du kan foretage forbedringer ved over-  
førselskvaliteten:  
• Skift positionen og/eller retningen for  
senderen q eller modtageren d.  
• Ved problemer med fjernbetjenings-  
signalets kvalitet, skal du ændre positio-  
nen for infrarød-kablets sendedioder 2#  
på signalkildens infrarød-modtager.  
• Prøv at indstille en af de andre 4  
overførselskanaler via CHANNEL-  
kontakterne s og l.  
Modtager  
Rengøring  
Fare for elektrisk stød!  
Træk netdelene (1()ud af stikkontakten,  
når du vil rengøre overførsels-sættet.  
Obs!  
Kanalindstilling (parallelfunktion)  
Kemiske rengøringsmidler kan  
beskadige overførsels-sættet.  
Du kan betjene op til 4 trådløse overfør-  
selssæt i nærheden af hinanden. Vælg  
så en egen kanal ud fra de 4 forskellige  
kanaler til hvert sæt.  
Rengør kun overførsels-sættet med en  
let fugtet klud.  
Fejlsøgning  
Udvidelsesmuligheder  
Hvis der opstår problemer, bedes du  
først se efter i den efterfølgende tabel.  
Hvis problemet ikke kan løses, bedes du  
henvende dig til et af de anførte  
servicesteder.  
Du kan udvide overførsels-sættet ved at  
slutte flere sendere q eller modtagere d til.  
Bemærk:  
Hvis du for eksempel vil aktivere en  
modtager dmed flere sendere q, bør  
du aldrig have flere sendere tændt  
samtidigt. Dermed undgås forstyrrelser  
i overførslen.  
Ingen audio/videooverførsel  
> Er tænderen q og modtageren d  
tændt?  
> Er sendekanal-omskifteren s og  
modtagerkanal-omskifteren l indstil-  
let på den samme kanal?  
> Rækkevidden for overførsels-sættet  
forringes af mure og lofter. Reducer  
afstanden mellem sender q og mod-  
tager d.  
- 21 -  
 
> Kontrollér CINCH- og AV-tilslutninger-  
ne på de tilsluttede apparater samt på  
senderen q og modtageren d.  
> Hvis du har flere trådløse apparater i  
gang (samme frekvens), kan der opstå  
forstyrrelser. Rækkevidden for over-  
førsels-sættet kan påvirkes yderligere  
derved.  
Bortskaffelse  
Kom under ingen omstændig-  
heder enheden i det normale  
husholdningsaffald. Dette pro-  
dukt er underkastet det euro-  
pæiske direktiv 2002/96/EC.  
• Bortskaf produktet eller dele deraf på  
et godkendt affaldsdepot eller den  
kommunale genbrugsplads.  
• Følg de aktuelt gældende regler.  
Kontakt affaldsordningen, hvis du  
er i tvivl.  
> Signalkilden skal være tændt (f. eks.  
DVD-afspiller), og afspilningen skal  
være startet.  
Dårlig overførselskvalitet  
> Flyt senderen q og modtageren d,  
så de vender i en anden retning.  
> Skift kanalindstillingen s/l for begge  
systemer. Sørg for, at senderen q og  
modtageren d har samme indstilling.  
> Hvis du har flere trådløse apparater i  
gang (samme frekvens), kan der opstå  
forstyrrelser. Rækkevidden for over-  
førsels-sættet kan påvirkes yderligere  
derved.  
Aflever alle emballagematerialer på  
et affaldsdepot, så miljøet skånes.  
Importør  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
44867 BOCHUM, GERMANY  
Fejl ved fjernbetjeningskommandoerne  
> Ret fjernbetjeningen direkte mod  
infrarød-modtageren f. Ellers kan  
kommandoerne ikke udføres.  
> Klæb infrarød-sendedioderne til infra-  
rød-kablet 2# lidt forskudt på signalkil-  
dens infrarød-modtager.  
> Hvis du har flere trådløse apparater  
i gang (samme frekvens), kan der  
opstå forstyrrelser. Rækkevidden for  
overførsels-sættet kan påvirkes yderli-  
gere derved.  
- 22 -  
 
Vigtige garantioplysninger  
Kompernaß Service Danmark  
Tel.: +45 4975 8454  
Fax: +45 4975 8453  
På dette apparat får du 3 års garanti fra  
købsdatoen. Skulle du have grund til  
reklamationer trods vores høje kvalitets-  
standarder, bedes du venligst kontakte  
vores Service-Hotline. Hvis en telefonisk  
behandling af reklamationen ikke er  
mulig, modtager du der  
• et administrationsnummer (RMA-  
nummer) samt  
• en adresse, til hvilken du kan indsende  
produktet til garantibehandling.  
Du bedes vedlægge en kopi af kvitteringen  
(kassebon) ved indsendelse. Apparatet  
skal være pakket transportsikkert og RMA-  
nummeret være direkte synligt. Indsendte  
apparater uden RMA-nummer kan ikke  
behandles.  
Bemærk: Garantiydelsen gælder  
kun for materiale- eller fabrikationsfejl.  
Garantiydelsen gælder ikke  
• for sliddele  
• for skader på skrøbelige dele som  
kontakter eller akkuer.  
Produktet er kun beregnet til privat og ikke  
til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og  
uhensigtsmæssig behandling, anvendelse  
af vold og ved indgreb, som ikke er foreta-  
get af vores autoriserede service-afdeling,  
ophører garantien. Dine garantikrav, som  
er fastsat i loven, begrænses ikke af denne  
garanti.  
- 23 -  
 

Sennheiser Headphones RS 20 User Manual
Sharp Cash Register ER 2386S User Manual
Sharp Printer MX M350 U User Manual
Shure Microphone VP64 User Manual
Sonance Speaker X8WR User Manual
Sony MP3 Docking Station FST GTK1I User Manual
Sony Portable Speaker SS FCR455H User Manual
Sony Video Game Console SCPH 75002 User Manual
Stanton CD Player C400 User Manual
SVAT Electronics Home Security System GX5203 User Manual