INSTRUCTION MANUAL
ISTRUZIONI PER L’USO
ICR-B29
ICR-B31
ICR-B34
Digital Voice Recorder
Registratore vocale digitale
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
1
14
28
REPEAT
DIGITAL VOICE RECORDER
NEDERLANDS 41
SVENSKA
ITALIANO
ESPAÑOL
54
67
81
13. Volume buttons (VOLUME)
14. Skip/Search buttons (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Display
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
2
Inserting batteries
1. Remove the battery compartment lid.
2. Install two “R03/HP16/AAA” batteries (not supplied). Observe
proper polarity and replace the lid.
1
2
Connections
External microphone
Plug an external microphone (not supplied) into the
built-in microphone is automatically disconnected.
socket. The
Earphone
Connectanearphone(notsupplied)tothe socketformonitoringthe
content being recorded or for private listening. The built-in speaker is
automatically disconnected.
WHAT TO DO IF...
If the operation of the unit or display is not
normal,
1. Open the battery compartment lid.
2. Press the RESET switch for at least 30
seconds using a small ball-point pen, etc.
3. Resume operation.
3
Getting start
Example:
FOLDER
Turning the power on and off
Press the PLAY/PAUSE button to turn the power
on. The display lights and the unit is in the stop
mode.
AM
ONE
DICT
To turn the power off, press the STOP/OFF button
in the stop mode. The time display remains lit.
REMAIN
LP
02:18:45
(Stop mode)
-
If time is not set, the time display will flash.
Battery indicator
Shows the battery condition while the unit is
operating.
FOLDER
: Full
: Approximately half used
: Weak or exhausted batteries, must be replaced
CAUTION:
-
-
-
Donotreplacethebatterieswhilethepowerison. Itmaycausethe
unit malfunction.
Remove the batteries if the unit will not be used for a month or
longer.
Dispose of all used batteries safely and in accordance with all
applicable laws.
Auto power off function
If you do not use the unit for 3 minutes, the power will be automatically
turned off.
4
FOLDER
REMAIN
Lock function
This function avoids accidental button activation
during recording or playback.
AM
ONE
DICT
LP
Press the MENU button for at least 2 seconds to set
the lock mode. “LOCKED” flashes briefly and “
remains lit.
LOCKED
”
-
If you press any other button while the unit is in the lock mode,
“LOCKED” flashes and the button will not function.
PresstheMENUbuttonforatleast2secondsagaintoreleasethelock
mode. “ ” disappears.
Beep
Beep sound can be heard whenever you press any button except
during playback and recording (See page 7).
Date and time setting
With this function, you can always read on the display the recording
date and time of your recorded messages (See page 8).
-
You can still use this unit for normal recording without setting the
time. However, no correct recording date and time can be referred
for your recorded massages.
5
Menu function
Common procedures of menu function
1. In the stop mode, press the MENU button briefly. The unit enters
the menu setting mode. Only the related indicator is lit and all other
indicators go off.
Each time the button is pressed, the display changes as follows:
“FOLDER”
(OFF or ON)
“BEEPOFF”)
or 24 HOUR, TIME)
v
“DICT” (or “CONF”)
“ONE” (or “ALL”) “a”
Dateandtimesettingmode(YEAR,MM/DD,12
Stop mode
v
“LP” (or “HQ”)
v
“VAS”
v
v
“BEEPON” (or
v
v
2. To change the setting of the selected menu, press the eor f
SKIP/SEARCH button. (For more detail, refer to the following
explanations.)
-
If no button is pressed within 10 sec., the stop mode returns.
3. Press the STOP/OFF button to quit the menu setting mode. The
stop mode returns.
FOLDER: Selecting folder (1, 2, 3 or 4)
FOLDER
DICT (or CONF): Setting recording condition
DICT (dictation): In a more enclosed area and
recording source is close to the unit.
DICT
CONF (conference): In a more open area and
recording source is far from the unit.
6
LP (or HQ): Setting recording quality
LP: For long play
LP
HQ: For high quality play
Model
Memory size Recording time (approx.)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 hr. 35 min.
LP: 7 hr. 10 min.
LP: 14 hr. 20 min.
HQ: 1 hr.
HQ: 2 hr.
HQ: 4 hr.
VAS (OFF or ON): Setting VAS (Voice activated
system)
VAS
OFF
OFF: To start and stop recording manually
ON: Recording begins when you are speaking
into the microphone. When dictation stops
for about 3 seconds, recording stops. “VAS”
remains lit.
Pressthe“+”or“–”VOLUMEbuttontosetthe
microphone’s sensitivity when recording
begins.TheVASsensinglevelappears(“SEN
01” - “SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (or ALL) a: Setting play mode
aONE: To play a specific file.
ONE
aALL: To play all files in a folder.
BEEPON (or BEEPOFF): Setting beep
BEEPON: Beep sound can be heard whenever
you press any button except during playback
and recording.
BEEPON
BEEPOFF: Beep off
7
Date and time setting mode: YEAR, MM/DD, 12 or 24 HOUR, TIME
1. In the stop mode, press the MENU button seven
times. The unit enters the date and time setting
mode. “YEAR” appears and the year display
flashes.
(Year)
YEAR
2. Press the eor fbutton repeatedly to select the year.
3. Press the MENU button. The month display
flashes.
(Month)
MM
DD
MM/DD
4. Set the month, day, hour display (12-hour or 24-hour), hour and
minute by following steps 2 - 3 above.
(Day)
(Hour display)
(Hour)
(Minute)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
8
Recording
Set the recording condition (DICT/CONF), recording quality (LP/HQ)
and VAS function before you start recording (see pages 6-7).
1. In the stop mode, select the desired folder (see page 6).
2. Press the REC button. Recording starts with new file number. The
recording LED lights.
Example:
Folder number
FOLDER
Current time
File number
Record
DICT
HQ
Recording condition
Recording time
Recording quality
00:00:03
-
For recording with VAS: See page 7.
3. To pause recording, press the REC button. “PAUSE” appears and
the recording LED flashes. Press it again to resume recording.
4. Press the STOP/OFF button to stop recording.
Total remaining time for recording appears.
To view the remaining recording time, press and hold the PLAY/
PAUSE button during recording.
Note:
You can record up to 99 files in one folder, not exceeding 200 files in
total.
9
Playback
Set the play mode (ONE/ALL) before you start playback (see page 7).
1. In the stop mode, select the desired folder (see page 6).
2. Press the eor fSKIP/SEARCH button to select the desired
file.
3. Press the PLAY/PAUSE button to start playback. The recorded
date appears briefly on the time display, then the recorded time
remains lit.
Example:
Folder number
FOLDER
Recorded time
Current file number
Total file number
Play mode
Playback
ONE
HQ
Playing time
00:00:07
4. To pause playback, press the PLAY/PAUSE button. “PAUSE”
appears. Press it again to resume playback.
5. Pressthe“+”or“–”VOLUMEbuttontoadjustthe
HQ
VOL 13
volume (VOL 00 - VOL 28).
6. Press the MENU button. Playback point reverses for 5 seconds
within a file and playback continues.
7. Pressandholdtheeorfbuttontomakeaquicksearchwithin
a file.
8. Press the ebutton briefly to skip to the next file.
Press the fbutton briefly to skip back to the beginning of the
current file. Press the button again immediately to skip back to the
beginning of the previous file.
9. Press the STOP/OFF button to stop playback.
10
Introscan
Plays back the first 3 seconds of each file in a folder.
1. In the stop mode, select the folder.
2. Press the e or f button repeatedly until
“ALL” appears.
DICT
HQ
ALL
3. Press the PLAY/PAUSE button to start introscan.
4. Press the STOP/OFF button to stop introscan.
Designated range repeat play (A-B Repeat)
1. Press the REPEAT button during play at the
beginning of the section you want to repeat
(Point A).
HQ
REP-A
2. PresstheREPEATbuttonagainattheendofthesection(PointB).
“AB REP” appears. The section between points A and B is played
repeatedly.
3. To return to normal play, press the REPEAT button again.
11
Erasing
Erasing the selected file
1. In the stop mode, select the folder and file.
2. Press the ERASE button briefly. “DELETE”
flashes.
FOLDER
ONE
3. While “DELETE” is flashing, press the ERASE
button for at least 2 seconds. The selected file in
the folder is erased. All the file numbers after the
file that was erased are reduced by one.
DICT
LP
DELETE
Erasing one folder
1. In the stop mode, select the folder.
2. Press the eor fSKIP/SEARCH button until “ALL” appears.
3. Press the ERASE button briefly. “DELETE” flashes.
4. While “DELETE” is flashing, press the ERASE button for at least
2 seconds. All the files in the selected folder are erased.
Erasing all folders
1. In the stop mode, press the ERASE button briefly. “DELETE”
flashes.
2. PresstheRECbuttonforatleast3seconds. “FOLDER”, “ALL”and
“DELETE” flash.
3. While the display is flashing, press the ERASE button for at least
2 seconds. All files in all folders are erased.
If you do not want to erase, press the STOP/OFF button.
12
Troubleshooting guide
Display is blank
-
Check that the batteries are inserted proper polarity and not
exhausted.
Buttons do not respond
Make sure the lock function is not activated.
-
Cannot record
-
-
-
Make sure memory is not full.
Youhaverecorded99filesinonefolder. Tryrecordinanewfolder.
Check the total files are not exceeding 200.
No sound
-
-
-
Make sure the volume is not set to 0.
Make sure you have selected folder with recorded messages.
Earphone should not be connected.
Cleaning the cabinet
Clean the outside of the unit with a clean soft cloth, moistened with
lukewarmwater.Donotusebenzene,thinneroralcoholsincetheywill
mar the finish of the surfaces.
SERVICE
UNITED KINGDOM
For online support and assistance contact:
UK: Freephone: 0800 328 7060 (Mon–Fri, 8am–5pm)
Outside of UK: +44 1582 730 730 (Mon–Fri, 8am–5pm)
Email: [email protected]
13
DEUTSCH
Vorsichtsmaßnahmen
-
-
DasGerätdarfkeinerNässeoderSpritzwasserausgesetztwerden.
LassenSiedasGerätnichtfallenundsetzenSieeskeinenstarken
Erschütterungen aus.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen extreme
Temperaturen herrschen (unter 5°C oder über 35°C).
1
2
3
Bedienelemente
1. Ohrhörerbuchse (
)
2. Eingebautes Mikrofon
3. Buchse für den Anschluss
eines externen Mikrofons (
4. Aufnahme-LED
)
5. Display
6. Stopp/Ausschalt Taste (n)
(STOP/OFF)
7. Lösch-Taste (ERASE)
8. Eingebauter Lautsprecher
9. Wiederholen-Taste (REPEAT)
10. Menü-Taste (MENU)
11. Wiedergabe/Pause/Einschalt
Taste (a) (PLAY/PAUSE)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
6
7
REPEAT
12. Aufnahme-Taste (m) (REC)
10
9
DIGITAL VOICE RECORDER
8
14
13. Tasten für Lautstärkeregelung (VOLUME)
14. Überspringen/Suchen Tasten (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Display
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
15
Einlegen der Batterien
1. Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2. Legen Sie zwei “R03/HP16/AAA” Batterien ein (nicht enthalten).
Kontrollieren Sie die richtige Polung, und setzen Sie den Deckel
wieder ein.
1
2
Anschlüsse
Externes Mikrofon
Stecken Sie ein externes Mikrofon (nicht im Lieferumfang enthalten)
in die -Buchse ein. Das eingebaute Mikrofon wird automatisch
abgeschaltet.
Ohrhörer
Schließen Sie einen Ohrhörer (nicht im Lieferumfang enthalten) an
die -Buchse an, um die Aufnahme mitzuhören oder um die Inhalt
ungestörtabzuhören. DereingebauteLautsprecherwirdautomatisch
abgeschaltet.
WAS TUN, WENN...
Wenn die Funktion oder Anzeige des Geräts
nicht normal ist,
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Drücken Sie die RESET-Taste mit H i l f e
eines kleinen Kugel-schreibers o.ä. für
mindestens 30 Sekunden.
3. Fahren Sie mit der normalen Bedienung
fort.
16
Für den Anfang
Beispiel:
FOLDER
Ein- und Ausschalten des Geräts
Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um die
Stromversorgung einzuschalten. Das Display
schaltet sich ein, und das Gerät befindet sich im
Stopp-Modus.
AM
ONE
DICT
REMAIN
LP
Drücken Sie in Stopp-Modus die STOP/OFF-Taste
umdasGerätauszuschalten.DieZeitanzeigebleibt
eingeschaltet.
02:18:45
(Stopp-
Modus)
-
Wenn die Uhrzeit nicht eingestellt wurde blinkt
die Zeitanzeige.
Batterie-Anzeige
Zeigt den Ladezustand während des Betriebs an.
FOLDER
: Voll
: Etwa halbvoll
: SchwacheoderleereBatterien,müssenausgetauschtwerden
VORSICHT:
-
-
-
Ersetzen Sie die Batterien nicht, während das Gerät eingeschaltet
ist. Dies könnte zu Fehlfunktionen des Geräts führen.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, das
Gerät für einen Monat oder länger nicht zu benutzen.
Entsorgen Sie alle verbrauchten Batterien entsprechenden der
geltenden Gesetze.
Automatische Ausschalt-Funktion
Wenn Sie das Gerät für 3 Minuten nicht verwenden, schaltet es sich
automatisch aus.
17
FOLDER
REMAIN
Sperrfunktion
Diese Funktion verhindert die versehentliche
Aktivierung von Tasten während der Aufnahme
oder Wiedergabe.
AM
ONE
DICT
LP
LOCKED
Drücken Sie MENU-Taste für mindestens 2
Sekunden, um den Sperr-Modus einzuschalten.
“LOCKED”blinktkurz,und“ ”bleibteingeschaltet.
-
Wenn Sie andere Tasten drücken, während sich das Gerät im
Sperr-Modus befindet, blinkt “LOCKED” auf, und die Taste
funktioniert nicht.
Drücken Sie MENU-Taste nochmals für mindestens 2 Sekunden, um
den Sperr-Modus auszuschalten. “ ” verschwindet.
Signalton
Der Signalton ist jedes Mal zu hören, wenn Sie eine Taste drücken,
außer während der Wiedergabe und Aufnahme (siehe Seite 20).
Datums- und Uhrzeiteinstellung
Mit dieser Funktion können Sie immer das Aufnahmedatum und -
uhrzeit Ihrer aufgenommenen Nachrichten auf dem Display ablesen
(siehe Seite 21).
-
Sie können dieses Gerät trotzdem für normale Aufnahmen
verwenden, ohnedieUhrzeiteingestelltzuhaben. Siehabendann
jedoch keine korrekte Datums- und Zeitreferenz für Ihre
aufgenommenen Nachrichten.
18
Menüfunktion
Übliches Vorgehen bei der Menüfunktion
1. Drücken Sie im Stopp-Modus kurz die MENU-Taste. Das Gerät
wechseltindenMenüeinstell-Modus.Esistnurdieentsprechende
Anzeige eingeschaltet, und alle anderen Anzeigen gehen aus.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Display-Anzeige wie
folgt:
“FOLDER”
“VAS” (OFF oder ON)
(oder “BEEPOFF”)
(YEAR, MM/DD, 12 oder 24 HOUR, TIME)
v
“DICT” (oder “CONF”)
“ONE” (oder “ALL”) “a”
Datum- und Uhrzeiteinstellungs-Modus
Stopp-Modus
v
“LP” (oderr “HQ”)
v
v
v
“BEEPON”
v
v
2. Drücken Sie die e oder f SKIP/SEARCH-Taste, um die
EinstellungdesgewähltenMenüszuändern.(WeitereEinzelheiten
entnehmen Sie bitte den folgenden Erläuterungen)
-
Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird
wechselt das Gerät zurück in den Stopp-Modus.
3. Drücken Sie die STOP/OFF-Taste, um den Menüeinstell-Modus
zu verlassen. Das Gerät wechselt zurück in den Stopp-Modus.
FOLDER
FOLDER: Auswahl des Ordners (1, 2, 3 oder 4)
DICT (oder CONF): Einstellen der Aufnahmeumgebung
DICT (Diktat): In mehr geschlossenen
DICT
Umgebungen und die Aufnahmequelle ist
nahe am Gerät.
CONF (Konferenz): In offeneren Umgebungen
und die Aufnahmequelle ist entfernt vom
Gerät.
19
LP (oder HQ): Einstellen der Aufnahmequalität
LP: Für lange Wiedergabe
LP
HQ: Für hochwertige Wiedergabe
Modell
Speichergröße Aufnahmezeit (ca.)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 h 35 min
LP: 7 h 10 min
LP: 14 h 20 min
HQ: 1 h
HQ: 2 h
HQ: 4 h
VAS (OFF oder ON): Einstellen von VAS
(Stimmenaktiviertes System)
VAS
OFF
OFF: Zum manuellen Starten und Stoppen der
Aufnahme
ON: Die Aufnahme beginnt, wenn Sie in das
Mikrofonsprechen.DieAufnahmestoppt,wenn
dasDiktierenfürca.3Sekundenunterbrochen
wird. “VAS” bleibt eingeschaltet.
Stellen Sie die Mikrofon–Empfindlichkeit beim
Aufnahmebeginnmitder“+”oder“–”VOLUME-
Taste ein. Der VAS-Pegel erscheint (“SEN 01”
- “SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (oder ALL) a: Einstellen des Wiedergabe-
Modus
ONE
aONE:ZurWiedergabeeinerbestimmtenDatei.
aALL: Zur Wiedergabe aller Dateien in einem
Ordner.
BEEPON (oder BEEPOFF): Einstellen des
Signaltons
BEEPON: Der Signalton ist jedes Mal zu hören,
wennSieeineTastedrücken,außerwährend
der Wiedergabe und Aufnahme.
BEEPOFF: Signalton aus
BEEPON
20
Datum- und Uhrzeiteinstellungs-Modus YEAR, MM/DD, 12 oder
24 HOUR, TIME
1. Drücken Sie im Stopp-Modus sieben Mal die
MENU-Taste.DasGerätwechseltindenDatum-
und Uhrzeiteinstellungs-Modus. “YEAR”
erscheint, und das Jahr-Display blinkt.
(Jahr)
YEAR
2. Drücken Sie mehrmals die e- oder f-Taste, um das Jahr
anzuwählen.
3. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Monat-
(Monat)
Display blinkt.
MM
DD
MM/DD
4. Führen Sie die oben beschriebenen Schritte 2 - 3 aus, um den
Monat, den Tag, das Stunden-Display (12-Stunden oder 24-
Stunden), die Stunde und die Minuten einzustellen.
(Tag)
(Stunden-Display)
(Stunde)
(Minuten)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
21
Aufnahme
Stellen Sie vor Beginn Ihrer Aufnahme die Aufnahmeumgebung
(DICT/CONF), die Aufnahmequalität (LP/HQ) und die VAS-Funktion
ein (siehe Seite 19 - 20).
1. Wählen Sie im Stopp-Modus den gewünschten Ordner (siehe
Seite 19).
2. Drücken Sie die REC-Taste. Die Aufnahme beginnt mit einer
neuen Dateinummer. Die Aufnahme-LED leuchtet.
Beispiel:
Ordnernummer
FOLDER
Aktuelle Zeit
Dateinummer
Aufnahme
DICT
HQ
Aufnahmeumgebung
Aufnahmezeit
Aufnahmequalität
00:00:03
-
Für Aufnahme mit VAS: Siehe Seite 20.
3. Drücken Sie die REC-Taste, um die Aufnahme zu pausieren.
“PAUSE” wird angezeigt und die Aufnahme-LED blinkt. Drücken
Sie noch einmal die Taste, um die Aufnahme fortzusetzen.
4. Beenden Sie die Aufnahme mit der STOP/OFF-Taste.
Die verbleibende Aufnahmezeit wird angezeigt.
Drücken und halten Sie während der Aufnahme die PLAY/PAUSE-
Taste gedrückt, um die verbleibende Aufnahmezeit anzuzeigen.
Hinweis:
Sie können bis zu 99 Dateien in einem Ordner aufnehmen, maximal
200 Dateien insgesamt.
22
Wiedergabe
Stellen Sie den Wiedergabe-Modus (ONE/ALL) ein, bevor Sie die
Wiedergabe beginnen (siehe Seite 20).
1. Wählen Sie im Stopp-Modus den gewünschten Ordner (siehe
Seite 19).
2. Drücken Sie mehrmals die e oder f SKIP/SEARCH-Taste,
um die gewünschte Datei auszuwählen.
3. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die PLAY/PAUSE-
Taste. Das Aufnahmedatum erscheint kurz im Zeit-Display, dann
wird ständig die Aufnahmezeit angezeigt.
Beispiel:
Ordnernummer
FOLDER
Aufnahmezeit
Wiedergabe-
Modus
Aktuelle Dateinummer
Gesamte Dateianzahl
ONE
HQ
Wiedergabe
Wiedergabedauer
00:00:07
4. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um die Wiedergabe zu
pausieren. Es erscheint “PAUSE”. Drücken Sie noch einmal die
Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen.
HQ
5. DrückenSiedieTaste“+”oder“–”VOLUME,um
VOL 13
die Lautstärke einzustellen (VOL 00 - VOL 28).
6. Drücken Sie die Taste MENU. Die Wiedergabestelle wird in einer
Datei um 5 Sekunden zurückversetzt und die Wiedergabe wird
fortgesetzt.
7. Drücken und halten Sie die e- oder f-Taste gedrückt, um
eine schnelle Suche innerhalb einer Datei auszuführen.
23
8. Drücken Sie kurz die e-Taste, um zu der nächsten Datei zu
springen.
Drücken Sie kurz die f-Taste um zum Beginn der aktuellen
Datei zurück zu springen. Drücken Sie die Taste sofort noch
einmal, um zum Anfang der vorhergehenden Datei zu springen.
9. DrückenSiedieSTOP/OFF-Taste,umdieWiedergabezustoppen.
Anspielen
Wiedergabe der ersten 3 Sekunden jeder Datei in einem Ordner.
1. Wählen Sie im Stopp-Modus den Ordner.
2. Drücken Sie mehrmals die e- oder f-
DICT
HQ
Taste, bis “ALL” auf dem Display erscheint.
ALL
3. DrückenSiediePLAY/PAUSE-Taste,umdasAnspielenzustarten.
4. DrückenSiedieSTOP/OFF-Taste,umdasAnspielenzubeenden.
Wiederholung eines bestimmten Bereichs (Wiederholung A-B)
1. Drücken Sie während der Wiedergabe am
HQ
Anfang eines Bereichs (Punkt A), den Sie
REP-A
wiederholen möchten, REPEAT.
2. Drücken Sie am Ende des Bereichs (Punkt B) wieder REPEAT.
Auf dem Bildschirm erscheint “AB REP”. Der Bereich zwischen
den Punkten A und B wird wiederholt.
3. Drücken Sie REPEAT erneut, um die normale Wiedergabe
fortzusetzen.
24
Löschen
Löschen der ausgewählten Datei
1. Wählen Sie im Stopp-Modus den Ordner und die Datei.
2. Drücken Sie kurz die ERASE-Taste. “DELETE”
FOLDER
blinkt.
3. Halten Sie die ERASE-Taste für mindestens 2
Sekunden gedrückt, während “DELETE” blinkt.
Die in dem Ordner ausgewählte Datei wurde
ONE
DICT
LP
DELETE
gelöscht. Alle Dateinummern nach der
gelöschten Datei reduzieren sich um eins.
Löschen eines Ordners
1. Wählen Sie im Stopp-Modus den Ordner.
2. DrückenSiedieeoderfSKIP/SEARCH-Taste,bis“ALL”auf
dem Display erscheint.
3. Drücken Sie kurz die ERASE-Taste. “DELETE” blinkt.
4. HaltenSiedieERASE-Tastefürmindestens2Sekundengedrückt,
während “DELETE” blinkt. Alle Dateien in dem ausgewählten
Ordner werden gelöscht.
Löschen aller Ordner
1. Drücken Sie im Stopp-Modus kurz die ERASE-Taste. “DELETE”
blinkt.
2. Halten Sie die REC-Taste für mindestens 3 Sekunden gedrückt.
“FOLDER”, “ALL” und “DELETE” blinken.
3. HaltenSie,währenddasDisplayblinkt,fürmindestens2Sekunden
die ERASE-Taste gedrückt. Alle Dateien in allen Ordnern werden
gelöscht.
Drücken Sie die STOP/OFF-Taste, um den Löschvorgang zu
unterbrechen.
25
Fehlerbehebung
Display ist leer
-
Prüfen Sie, dass die Batterien richtig herum eingelegt sind, und
dass sie nicht leer sind.
Tasten reagieren nicht
Vergewissern Sie sich, dass die Sperr-Funktion nicht aktiviert ist.
-
Keine Aufnahme möglich
-
-
Vergewissern Sie sich, dass der Speicher nicht voll ist.
Sie haben 99 Dateien in einem Ordner aufgenommen. Versuchen
Sie eine Aufnahme in einem neuem Ordner.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtanzahl der Dateien 200
nicht überschreitet.
Kein Ton
-
-
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf 0 gestellt ist.
VergewissernSiesich,dassSieeinemOrdnermitaufgenommenen
Nachrichten ausgewählt haben.
-
Der Ohrstecker sollte nicht angeschlossen sein.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen, mit lauwarmem
Wasser befeuchteten Tuch. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner
oderAlkohol,dadieseSubstanzendieGeräteoberflächebeschädigen.
26
SERVICE
GERMANY (DEUTSCHLAND)
Bei technischen Fragen zu der mitgelieferten SANYO Software
oder bei einem technischen Defekt am Gerät finden Sie auf
unserer Homepage im Servicebereich weitere Unterstützung.
Bei weitergehenden Fragen wenden Sie sich an unserem
autorisierten Servicepartner unter der Nummer: 089/ 41 94 80 -18
an.
Bei Fragen zur Spracherkennungssoftware wenden Sie sich bitte
Europäische Normenverträglichkeit/CE
DiesesDiktiergerätistmitdemCE-Zeichenausgestattetundentspricht
damit den zur Zeit geltenden Normen für den Betrieb dieser Geräte.
Damit sind geltende Richtlinien der elektro-magnetischen
Verträglichkeit 89/336/EWG und die Sicherheitsbestimmungen nach
der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG mit 93/68/EWG
gewährleistet. Gegenseitige Störungen mit anderen elektronischen
Geräten sind normalerweise aus-geschlossen, wenn diese ebenfalls
den gültigen Normen entsprechen. Vereinzelte Störungen können
jedoch nicht ausgeschlossen werden. Dieses Produkt stimmt mit den
Vorschriften der dafür geltenden Europäischen Richtlinien überein.
27
FRANÇAIS
Précautions
-
-
N’exposez pas l’appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
Ne faites pas tomber l’appareil et ne lui faites pas subir de chocs
violents.
-
N’utilisezpasl’appareildansunendroitsoumisàdestempératures
extrêmes (en dessous de 5°C ou au-dessus de 35°C).
1
2
3
Commandes
1. Prise du casque (
2. Microphone interne
)
3. Prise de microphone externe
(
)
4. Témoin LED d’enregistrement
5. Afficheur
6. Touche d’arrêt/mise hors
tension (n) (STOP/OFF)
7. Touche Effacement (ERASE)
8. Enceinte interne
9. Touche de répétition
(REPEAT)
10. Touche de menu (MENU)
11. Touche de lecture/pause/mise
sous tension (a)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
6
7
REPEAT
10
9
(PLAY/PAUSE)
12. Touche d’enregistrement (m)
(REC)
DIGITAL VOICE RECORDER
8
28
13. Touches de réglage du volume (VOLUME)
14. Touches de saut/recherche (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Afficheur
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
29
Insertion des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez deux piles “R03/HP16/AAA” (non fournies). Respectez la
polarité et remettez le couvercle en place.
1
2
Raccordements
Microphone externe
Raccordez un microphone externe (non fourni) à la prise
. Le
microphone interne est automatiquement désactivé.
Casque
Raccordez un casque (non fourni) à la prise
pour le contrôle de
l’enregistrement en cours ou l’écoute individuelle. L’enceinte interne
est automatiquement désactivée.
QUE FAIRE SI ...
l’appareil ou l’affichage ne fonctionnent pas
normalement :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des
piles.
2. Appuyez sur le commutateur RESET
pendant au moins 30 secondes à l’aide
d’un petit stylo à bille, etc.
3. Reprenez le fonctionnement.
30
Mise en service
Exemple :
FOLDER
Mise sous et hors tension
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour allumer
l’appareil. L’afficheur s’allume et l’appareil est en
mode Arrêt.
AM
ONE
DICT
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche
STOP/OFF en mode Arrêt. L’heure reste affichée.
REMAIN
LP
02:18:45
(Mode Arrêt)
-
Si l’heure n’est pas réglée, l’affichage de l’heure
clignotera.
Indicateur de charge des piles
Indique l’état des piles pendant le fonctionnement
de l’appareil.
FOLDER
: Neuves
: A moitié usées
: Piles faibles ou épuisées, à remplacer
ATTENTION:
-
-
-
Ne remplacez pas les piles lorsque l’appareil est allumé. Il pourrait
mal fonctionner.
Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser l’appareil pendant
un mois ou plus.
Jetezlespilesuséesentoutesécuritéconformémentàlalégislation
applicable.
Fonction de mise hors tension automatique
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant 3 minutes, il s’éteindra
automatiquement.
31
FOLDER
REMAIN
Fonction de verrouillage
Cette fonction évite l’activation accidentelle des
touches durant l’enregistrement ou la lecture.
AM
ONE
DICT
LP
Appuyez sur la touche MENU pendant au moins 2
secondes pour régler le mode Verrouillage.
“LOCKED”clignotebrièvementet“ ”resteaffiché.
LOCKED
-
Si vous appuyez sur n’importe quelle autre touche alors que
l’appareil est en mode Verrouillage, “LOCKED” clignotera et la
touche ne fonctionnera pas.
Appuyez à nouveau sur la touche MENU pendant au moins 2
secondes pour désactiver le mode Verrouillage. “ ” disparaît.
Signal sonore
Un signal sonore est émis chaque fois que vous appuyez sur une
touche, sauf durant la lecture et l’enregistrement (reportez-vous à la
page 34).
Réglage de la date et de l’heure
Cette fonction vous permet d’afficher en permanence la date et
l’heure d’enregistrement de vos messages (reportez-vous à la page
35).
-
Vouspouvezquandmêmeutilisercetappareilpourl’enregistrement
normal sans régler l’heure. Cependant, vos messages ne seront
liés à aucune date ni heure d’enregistrement.
32
Fonction Menu
Procédures communes de la fonction Menu
1. EnmodeArrêt,appuyezbrièvementsurlatoucheMENU.L’appareil
entreenmodeRéglagedesmenus.Seull’indicateurcorrespondant
s’allume et tous les autres s’éteignent.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change
comme suit:
“FOLDER”
v
“DICT” (ou “CONF”)
v
“LP” (ou “HQ”)
v
“VAS”
(OFF ou ON)
v
“ONE” (ou “ALL”) “a” “BEEPON” (ou
v
“BEEPOFF”)
v
Mode de réglage de la date et de l’heure (YEAR, MM/DD, 12
ou 24 HOUR,TIME) Mode Arrêt
v
2. Pour modifier le réglage du menu sélectionné, appuyez sur la
toucheSKIP/SEARCHeouf.(Pourplusdedétails,reportez-
vous aux explications ci-après.)
-
Si vous n’appuyez sur aucune touche dans un délai de 10 s, le
mode Arrêt reprend.
3. Appuyez sur la touche STOP/OFF pour quitter le mode Réglage
des menus. Le mode Arrêt reprend.
FOLDER
FOLDER: sélection de dossier (1, 2, 3 ou 4)
DICT (ou CONF): réglage du type d’enregistrement
DICT (dictée): zone fermée et source
DICT
d’enregistrement proche de l’appareil
CONF (conférence): zone ouverte et source
d’enregistrement éloignée de l’appareil
33
LP (ou HQ): réglage de la qualité de
l’enregistrement
LP
LP: lecture longue
HQ: lecture de grande qualité
Modèle Taille mémoire Temps d’enregistrement (approximatif)
ICR-B29 8 Mo
ICR-B31 16 Mo
ICR-B34 32 Mo
LP: 3 h 35 min
LP: 7 h 10 min
LP: 14 h 20 min
HQ: 1 h
HQ: 2 h
HQ: 4 h
VAS (OFF ou ON): réglage du système à activation
vocale VAS
VAS
OFF
OFF: pour lancer ou arrêter manuellement
l’enregistrement
ON: l’enregistrement commence lorsque vous
parlezdanslemicrophone.Lorsqueladictée
s’arrête pendant environ 3 secondes,
l’enregistrements’arrête.“VAS”resteaffiché.
Appuyez sur la touche VOLUME “+” ou “–”
pour régler la sensibilité du microphone
lorsque l’enregistrement commence. Le
niveau de sensibilité du VAS apparaît (“SEN
01” - “SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (ou ALL) a: réglage du mode Lecture
aONE: lecture d’un fichier particulier
aALL: lecture de tous les fichiers d’un dossier
ONE
BEEPON (ou BEEPOFF): réglage du signal
sonore
BEEPON:unsignalsonoreestémischaquefois
que vous appuyez sur une touche, sauf
durant la lecture et l’enregistrement.
BEEPOFF: désactivation du signal sonore
BEEPON
34
Mode de réglage de la date et de l’heure : YEAR, MM/DD, 12 ou 24
HOUR, TIME
(Année)
1. En mode Arrêt, appuyez sept fois sur la touche
MENU. L’appareil entre en mode Réglage de la
dateetdel’heure.“YEAR”apparaîtetl’affichage
de l’année clignote.
YEAR
2. Appuyez plusieurs fois sur la toucheeou fpour sélectionner
l’année.
3. Appuyez sur la touche MENU. L’affichage du
(Mois)
mois clignote.
MM
DD
MM/DD
4. Réglez le mois, le jour, l’affichage horaire (12 ou 24 heures),
l’heure et les minutes en suivant les étapes 2 - 3 ci-dessus.
(Jour)
(Affichage horaire)
(Heure)
(Minute)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
35
Enregistrement
Réglez le type d’enregistrement (DICT/CONF), la qualité de
l’enregistrement (LP/HQ) et la fonction VAS avant de commencer
l’enregistrement (reportez-vous aux pages 33-34).
1. En mode Arrêt, sélectionnez le dossier désiré (reportez-vous à la
page 33).
2. AppuyezsurlatoucheREC. L’enregistrementcommencesousun
nouveau numéro de fichier. Le témoin LED d’enregistrement
s’allume.
Exemple:
Numéro de dossier
FOLDER
Heure actuelle
Numéro de
Enregistrement
fichier
DICT
HQ
Type d’enregistrement
Temps
d’enregistrement
Qualité
d’enregistrement
00:00:03
-
Pourl’enregistrementavecleVAS:reportez-vousàlapage34.
3. Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur la touche REC.
“PAUSE” s’affiche et le témoin LED d’enregistrement clignote.
Appuyez à nouveau pour reprendre l’enregistrement.
4. Appuyez sur la touche STOP/OFF pour arrêter l’enregistrement.
Le temps restant total d’enregistrement apparaît.
Pour afficher le temps d’enregistrement restant, appuyez sur la
touche PLAY/PAUSE durant l’enregistrement et maintenez-la
enfoncée.
Remarque:
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 fichiers dans un dossier, sans
dépasser un total de 200 fichiers.
36
Lecture
RéglezlemodeLecture(ONE/ALL)avantdelancerlalecture(reportez-
vous à la page 34).
1. En mode Arrêt, sélectionnez le dossier désiré (reportez-vous à la
page 33).
2. AppuyezsurlatoucheSKIP/SEARCHeoufpoursélectionner
le fichier désiré.
3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer la lecture. La
date enregistrée apparaît brièvement à l’affichage horaire, puis
l’heure enregistrée reste affichée.
Exemple:
Numéro de dossier
FOLDER
Temps
d’enregistrement
Numéro du fichier actuel
ONE
Nombre total de fichiers
Mode Lecture
Lecture
HQ
Temps de lecture
00:00:07
4. Pour suspendre la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE.
“PAUSE” apparaît. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
HQ
5. Appuyez sur la touche VOLUME “+” ou “–” pour
VOL 13
régler le volume (VOL 00 - VOL 28).
6. Appuyez sur la touche MENU. Le point de lecture recule de 5
secondes dans le fichier et la lecture se poursuit.
7. Appuyez sur la touche eou fet maintenez-la enfoncée pour
effectuer une recherche rapide à l’intérieur d’un fichier.
37
8. Appuyez brièvement sur la touche e pour passer au fichier
suivant.
Appuyez brièvement sur la touche fpour revenir au début du
fichieractuel.Rappuyezimmédiatementsurlatouchepourrevenir
au début du fichier précédent.
9. Appuyez sur la touche STOP/OFF pour arrêter la lecture.
Balayage d’intro
Relit les 3 premières secondes de chaque fichier d’un dossier.
1. En mode Arrêt, sélectionnez le dossier.
2. Appuyezplusieursfoissurlatoucheeouf
DICT
HQ
jusqu’à ce que “ALL” apparaisse.
ALL
3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer le balayage
d’intro.
4. AppuyezsurlatoucheSTOP/OFFpourarrêterlebalayaged’intro.
Lecture répétée d’une partie déterminée (répétition A-B)
1. AppuyezsurlatoucheREPEATdurantlalecture
HQ
au début de la partie que vous voulez répéter
(point A).
REP-A
2. Appuyez à nouveau sur la touche REPEAT à la fin de la partie
(point B). “AB REP” apparaît. La partie située entre les points A et
B est lue plusieurs fois.
3. Pourreveniràlalecturenormale,appuyezànouveausurlatouche
REPEAT.
38
Effacement
Effacement du fichier sélectionné
1. En mode Arrêt, sélectionnez le dossier et le fichier.
2. Appuyez brièvement sur la touche ERASE.
“DELETE” clignote.
FOLDER
3. Pendantque“DELETE”clignote, appuyezsurla
touche ERASE pendant au moins 2 secondes.
Lefichiersélectionnédansledossierseraeffacé.
Tous les numéros de fichier suivant le fichier qui
a été effacé diminuent d’un point.
ONE
DICT
LP
DELETE
Effacement d’un seul dossier
1. En mode Arrêt, sélectionnez le dossier.
2. Appuyez sur la toucheSKIP/SEARCH eou fjusqu’à ce que
“ALL” apparaisse.
3. Appuyez brièvement sur la touche ERASE. “DELETE” clignote.
4. Pendant que “DELETE” clignote, appuyez sur la touche ERASE
pendant au moins 2 secondes. Tous les fichiers du dossier
sélectionné seront effacés.
Effacement de tous les dossiers
1. En mode Arrêt, appuyez brièvement sur la touche ERASE.
“DELETE” clignote.
2. Appuyez sur la touche REC pendant au moins 3 secondes.
“FOLDER”, “ALL” et “DELETE” clignotent.
3. Pendant que l’affichage clignote, appuyez sur la touche ERASE
pendant au moins 2 secondes. Tous les fichiers de tous les
dossiers seront effacés.
Si vous ne voulez pas les effacer, appuyez brièvement sur la touche
STOP/OFF.
39
Guide de dépannage
L’affichage est vierge.
-
Vérifiez que les piles sont insérées en respectant la polarité et
qu’elles ne sont pas épuisées.
Les touches ne répondent pas.
Assurez-vous que la fonction de verrouillage n’est pas activée.
-
L’enregistrement est impossible.
-
-
Assurez-vous que la mémoire n’est pas pleine.
Vous avez enregistré 99 fichiers dans un dossier. Essayez
d’enregistrer dans un nouveau dossier.
-
Vérifiez que le nombre total de fichiers ne dépasse pas 200.
Pas de son.
-
-
Assurez-vous que le volume n’est pas réglé sur 0.
Assurez-vous que vous avez sélectionné un dossier contenant
des messages enregistrés.
-
Le casque n’est peut-être pas raccordé.
Nettoyage du boîtier
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et propre
imbibé d’eau tiède. N’utilisez ni benzène, ni diluant, ni alcool, ce qui
pourrait endommager la finition des surfaces.
40
NEDERLANDS
Aandachtspunten
-
-
Stel het apparaat niet bloot aan opspattend of neerdruppelend water.
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan sterke
schokken.
-
Gebruikhetapparaatnietopplaatsenwaarextremetemperaturen
kunnen voorkomen (beneden 5°C of boven 35°C).
1
2
3
Bedieningselementen
1. Aansluiting koptelefoon (
2. Ingebouwde microfoon
)
3. Externe microfoonaansluiting
(
)
4. Opname-LED
5. Beeldscherm
6. Toets Stoppen/Stroom uit (n)
(STOP/OFF)
7. Wistoets (ERASE)
8. Ingebouwde luidspreker
9. Herhaaltoets (REPEAT)
10. Menutoets (MENU)
11. Toets Afspelen/Pauze/Stroom
aan (a) (PLAY/PAUSE)
12. Toets Opnemen (m) (REC)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
6
7
REPEAT
10
9
DIGITAL VOICE RECORDER
8
41
13. Volumetoetsen (VOLUME)
14. Toetsen Overslaan/Zoeken (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Beeldscherm
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
42
Batterijen plaatsen
1. Open het deksel van het batterijcompartiment.
2. Plaats twee “R03/HP16/AAA” batterijen (niet meegeleverd). Let
op de polariteit (+/–) en sluit het deksel.
1
2
Aansluitingen
Externe microfoon
Sluit een externe microfoon (niet meegeleverd) aan op de
aansluiting. De ingebouwde microfoon wordt dan automatisch
uitgeschakeld.
Koptelefoon
Sluitdekoptelefoon(nietmeegeleverd)aanopdeaansluiting zodat
u de opname direct kunt meeluisteren of om opgenomen geluid
zonder anderen te storen te kunnen beluisteren. De ingebouwde
luidspreker wordt dan automatisch uitgeschakeld.
WAT TE DOEN WANNEER...
Als het apparaat of het display niet op de
gewone manier werkt;
1. Open het deksel van het batterijcomparti-
ment.
2. Druk met een fijne ballpoint pen minstens
30secondenopdeRESETschakelaaretc.
3. Probeerhetapparaatopnieuwtegebruiken.
43
Gebruiksklaar maken
Voorbeeld:
FOLDER
De voeding in- en uitschakelen
Druk op de toets PLAY/PAUSE om de stroom in te
schakelen. Het beeldscherm licht op en de eenheid
bevindt zich in de stop modus.
AM
ONE
DICT
Om de stroom uit te schakelen drukt u in de
stopmodusopdeknopSTOP/OFF. Hettijdsdisplay
blijft aan.
REMAIN
LP
02:18:45
(Stoppen)
-
Is de uurtijd nog niet ingesteld, dan zal het
tijdsdisplay knipperen.
Batterij-indicator
Geeft de toestand van de batterijen aan, wanneer
het apparaat aan staat.
FOLDER
: Vol
: Ongeveer halfvol
: Zwakke of lege batterijen, moeten worden vervangen.
OPGELET:
-
-
-
Vervang de batterijen niet, wanneer de stroom nog ingeschakeld
is. Dit kan een storing aan het apparaat veroorzaken.
Haal de batterijen uit het apparaat, wanneer het een maand of
langer niet meer zal worden gebruikt.
Voer alle batterijen op veilige wijze af en in overeenstemming met
alle daarop van toepassing zijnde wetgeving.
Automatische uitschakelfunctie
Indien u het apparaat 3 minuten lang niet gebruikt, wordt de stroom
automatisch uitgeschakeld.
44
FOLDER
REMAIN
Blokkeerfunctie
Deze functie voorkomt dat er per ongeluk een knop
wordt geactiveerd tijdens het opnemen of afspelen.
AM
ONE
DICT
LP
Druk minstens twee seconden lang de knop MENU
inomdeblokkeerfunctieinteschakelen.“LOCKED”
knippert kort en “ ” blijft branden.
LOCKED
-
Wanneer u op enige andere knop drukt, terwijl het apparaat in de
blokkeermodus staat, knippert “LOCKED” en de knop zal niet
functioneren.
Druk minstens twee seconden lang de knop MENU in om de
blokkeerfunctie uit te schakelen. “ ” verdwijnt.
Piep
Er klinkt een pieptoon, wanneer u een van de knoppen indrukt,
behalve bij het afspelen en het opnemen (zie pagina 47).
Instellen van datum en tijd
Met deze functie kunt u in het beeldscherm altijd de datum en het
tijdstip van uw opgenomen boodschappen bekijken (zie pagina 48).
-
U kunt het apparaat ook zonder de tijd in te stellen gebruiken voor
normale opnames. Er kan dan echter geen juiste opnamedatum
en –tijd worden weergegeven voor de opgenomen berichten.
45
Menufunctie
Normale procedures onder de menufunctie
1. Druk, terwijl het apparaat gestopt is, op de toets MENU. Het
apparaat gaat over in de bedrijfsmodus voor menu-instelling.
Alleendedesbetreffendeindicatorbrandtenalleandereindicatoren
gaan uit.
Elkekeerdatdetoetswordtingedrukt,verandertdeinhoudvanhet
display op de volgende manier:
“FOLDER”
(OFF of ON)
“BEEPOFF”)
DD, 12 of 24 HOUR,TIME)
v
“DICT” (of “CONF”)
“ONE” (of “ALL”) “a”
modusvoorinstellingdatumentijd(YEAR, MM/
Stopmodus
v
“LP” (of “HQ”)
v
“VAS”
v
v
“BEEPON” (of
v
v
2. Om de instelling voor het geselecteerde menu te veranderen,
drukt u op de toetsen eof fSKIP/SEARCH. (Zie voor meer
details de volgende uitleg.)
-
Wordt er binnen 10 sec. geen knop ingedrukt, dan gaat het
apparaat over in de stopmodus.
3. Druk op de toets STOP/OFF om de instelmodus af te sluiten. De
stopmodus wordt weer geactiveerd.
FOLDER
FOLDER: Selecteren van een map (1, 2, 3 of 4)
DICT (of CONF): Instellen van de opnameomstandigheden
DICT (dicteren): In een meer afgesloten
DICT
omgeving en de geluidsbron bevindt zich
dicht bij het apparaat.
CONF(conferentie):Ineenmeeropenomgeving
en de geluidsbron bevindt zich ver van het
apparaat.
46
LP (of HQ): Instellen van de opnamekwaliteit
LP: voor lange afspeelduur
LP
HQ: voor hoge afspeelkwaliteit
Type
Geheugencapaciteit Opnamecapaciteit (bij benadering)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 uur 35 min. HQ: 1 uur
LP: 7 uur 10 min. HQ: 2 uur
LP: 14 uur 20 min. HQ: 4 uur
VAS (OFF of ON): instellen VAS (Voice activated
system: activering met stemgeluid)
OFF: Om het opnemen handmatig te starten en
te stoppen
VAS
OFF
ON: Het opnemen begint, wanneer u in de
microfoon spreekt. Zodra het dicteren
ongeveer3secondenstopt,stoptdeopname.
“VAS” blijft branden.
Druk op de knop “+” of “–” VOLUME om de
gevoeligheid van de microfoon in te stellen,
wanneer het opnemen begint. Het VAS
gevoeligheidsniveau verschijnt (“SEN 01” -
“SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (of ALL) a: Instellen van de afspeelmodus
aONE: om een specifiek bestand af te spelen.
a ALL: om alle bestanden in een map af te
spelen.
ONE
BEEPON (of BEEPOFF): instellen van de
pieptoon
BEEPON:Erklinkteenpieptoon,wanneerueen
van de knoppen indrukt, behalve bij het
afspelen en het opnemen.
BEEPON
BEEPOFF: pieptoon uit
47
Instellen van datum en tijd YEAR, MM/DD, 12 of 24 HOUR, TIME
1. Druk, terwijl het apparaat gestopt is, 7x op de
toets MENU. Het apparaat gaat over in de
modus voor datum- en tijdinstelling. “YEAR”
verschijnt en het jaardisplay knippert.
(Jaar)
YEAR
2. Druk meermaals op de knop eor fom het jaar te selecteren.
3. Druk op de toets MENU. De maandweergave
gaat knipperen.
(Maand)
MM
DD
MM/DD
4. Steldemaand, dag, hetuurdisplay(12-uurof24-uur), deuurtijden
de minuten in volgens de bovenstaande stappen 2 - 3.
(Dag)
(Uurweergave)
(Uren)
(Minuten)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
48
Opnemen
Stel de opnameomstandigheid (DICT/CONF), de opnamekwaliteit
(LP/HQ) en de VAS functie in, voordat u met opnemen begint (zie
pagina’s 46-47).
1. Selecteer in de stopmodus de gewenste map (zie pagina 46).
2. Druk op de toets REC. Het opnemen begint met een nieuw
bestandnummer. De opname-LED brandt.
Voorbeeld:
Mapnummer
FOLDER
Huidige tijd
Bestandnummer
Opnemen
DICT
HQ
Opnameomstandigheid
Opnameduur
Opnamekwaliteit
00:00:03
-
Voor opnemen met het VAS: zie pagina 47.
3. Druk voor een pauze in het opnemen op de knop REC. “PAUSE”
verschijntendeopname-LEDknippert.Druknogmaalsopdetoets
om het opnemen te hervatten.
4. Druk op de toets STOP/OFF om het opnemen te stoppen.
De totale resterende opnametijd wordt weergegeven.
Om de resterende opnametijd te bekijken houdt u de knop PLAY/
PAUSE tijdens het opnemen ingedrukt.
Opmerking:
U kunt tot maximaal 99 bestanden in een map opnemen en niet meer
dan 200 in totaal.
49
Afspelen
Stel de afspeelmodus in (ONE/ALL), voordat u begint met afspelen
(zie pagina 47).
1. Selecteer in de stopmodus de gewenste map (zie pagina 46).
2. Druk op de knop e of f SKIP/SEARCH om het gewenste
bestand te selecteren.
3. Druk op de toets PLAY/PAUSE om het afspelen te starten. De
opnamedatum verschijnt kort in het tijdsdisplay, vervolgens blijft
de opnametijd branden.
Voorbeeld:
Mapnummer
FOLDER
Nummer van huidige
bestand
Totaal aantal bestanden
Opnameduur
Afspeelmodus
Afspelen
ONE
HQ
Afspeelduur
00:00:07
4. Om tijdens het afspelen te pauzeren, drukt u op de knop PLAY/
PAUSE. “PAUSE” wordt weergegeven. Druk nogmaals op de
toets om het afspelen te hervatten.
HQ
5. Druk op de “+” of “–” VOLUME knop om het
VOL 13
volume in te stellen (VOL 00 - VOL 28).
6. Druk op de toets MENU. Het weergavepunt keert 5 seconden
binnen een bestand terug, waarna de weergave verdergaat.
7. Houdtdeknopeoffingedruktomsneltezoekenbinneneen
bestand.
50
8. Druk tijdens weergeven op de toets e om naar het volgende
bestand te springen.
Druk tijdens het afspelen kort op fom terug te springen aar het
begin van het actuele bestand. Druk tijdens weergave direct
nogmaalsopdetoetsfomderestvanhethuidigebestandover
te slaan en het vorige bestand vanaf het begin weer te geven.
9. Druk op de toets STOP/OFF om het afspelen te stoppen.
Introscan
Speelt de eerste 3 seconden van elk bestand in een map weer.
1. Selecteer in de stopmodus de map.
2. Druk herhaaldelijk op de knop eof ftotdat
DICT
HQ
“ALL” verschijnt.
ALL
3. Druk op de toets PLAY/PAUSE om introscan te starten.
4. Druk op de toets STOP/OFF om de introscan te stoppen.
Gewenst bereik voor herhaalde weergave (A-B Repeat)
1. Druk tijdens weergeven op de toets REPEAT
HQ
om het beginpunt voor herhaald weergeven te
markeren (punt A).
REP-A
2. DruknogmaalsopdetoetsREPEATaanheteindvanhetfragment
(Punt B). Op het scherm wordt de letter “AB REP” weergegeven.
Het deel tussen de punten A en B wordt herhaald weergegeven.
2. Omterugtekerennaarnormaleweergavedruktunogmaalsopde
toets REPEAT.
51
Wissen
Het wissen van het geselecteerde bestand
1. Selecteer in de stopmodus de map en het bestand.
2. Druk kort op de toets ERASE. “DELETE”
FOLDER
knippert.
3. Terwijl “DELETE” knippert, drukt u minstens 2
seconden op ERASE. Het geselecteerde
bestand in de map wordt gewist. Alle
bestandsnummers na het gewiste bestand
worden met één verlaagd.
ONE
DICT
LP
DELETE
Het wissen van één map
1. Selecteer in de stopmodus de map.
2. DrukopdeknopeoffSKIP/SEARCHtotdat“ALL”verschijnt.
3. Druk kort op de toets ERASE. “DELETE” knippert.
4. Terwijl “DELETE” knippert, drukt u minstens 2 seconden op
ERASE. Alle bestanden in de geselecteerde map worden gewist.
Het wissen van alle mappen
1. DrukindestopmoduskortopdetoetsERASE.“DELETE”knippert.
2. DrukdetoetsRECgedurendetenminste3secondenin.“FOLDER”,
“ALL” en “DELETE” knipperen.
3. Terwijl het display knippert, drukt u minstens 2 seconden op de
toets ERASE. Alle bestanden in alle mappen worden gewist.
Mocht u niets willen wissen, dan drukt u op de toets STOP/OFF.
52
Storingen verhelpen
Het display geeft niets weer
-
Cotroleer of de batterijen juist geplaatst zijn (+/-polariteit) en niet
leeg zijn.
Toetsen reageren niet.
Verzeker u ervan dat de blokkeerfunctie niet geactiveerd is.
-
Kan niet opnemen
-
-
Controleer of het geheugen niet vol is.
U heeft in één map 99 bestanden opgenomen. Probeer in een
nieuwe map op te nemen.
-
Controleer dat het totaal aantal bestanden niet hoger is dan 200.
Geen geluid.
-
-
Controleer of het volume misschien op 0 staat.
Verzekr u ervan dat u een map met opgenomen berichten heeft
geselecteerd.
-
De koptelefoon zou niet aangesloten moeten zijn.
Reinigen van het apparaat
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een lauwwarme vochtige
schone en zachte doek. Gebruik geen benzeen, thinner of alcohol
omdat die het oppervlak beschadigen.
53
SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
-
-
-
Apparaten får inte utsättas för droppande vätska eller stänk.
Du får inte tappa enheten eller utsätta den för hårda stötar.
Använd inte enheten i extrem temperatur (under 5°C eller över
35°C).
Kontroller
1. Hörlursuttag (
1
2
3
)
2. Inbyggd mikrofon
3. Externt mikrofonuttag (
4. Inspelnings-LED
5. Display
)
6. Stopp/Ström av (n) (STOP/
OFF)
7. Radera (ERASE)
8. Inbyggd högtalare
9. Upprepning (REPEAT)
10. Meny (MENU)
11. Spela/Paus/Ström på (a)
(PLAY/PAUSE)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
12. Spela in (m) (REC)
6
7
REPEAT
10
9
DIGITAL VOICE RECORDER
8
54
13. Volym (VOLUME)
14. Hoppa över/Sök (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Display
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
55
Sätta i batterier
1. Ta bort locket till batterifacket.
2. Sätt i två “R03/HP16/AAA”-batterier (medföljer inte). Kontrollera
att polerna sitter rätt och sätt tillbaka locket.
1
2
Anslutningar
Extern mikrofon
Anslutenexternmikrofon(medföljerinte)till -uttaget.Deninbyggda
mikrofonen kopplas automatiskt bort.
Hörlurar
Anslut hörlurar (medföljer inte) till uttaget
för övervakning av
innehålletsomspelasinellerprivatlyssning.Deninbyggdahögtalaren
kopplas automatiskt bort.
VAD GÖR JAG OM...
Om enheten eller displayen inte fungerar
normalt:
1. Öppna locket till batterifacket.
2. Tryck på RESET-omkopplaren i minst 30
sekunder med en liten kulspetspenna eller
dylikt.
3. Återuppta driften.
56
Komma igång
Exempel:
FOLDER
Slå på och av strömmen
Tryck på PLAY/PAUSE för att slå på strömmen.
Displayen tänds och enheten befinner sig i stoppat
läge.
AM
ONE
DICT
DustängeravströmmengenomatttryckapåSTOP/
OFFistoppatläge.Tidsdisplayenfortsätterattlysa.
REMAIN
LP
02:18:45
(Stoppat läge)
-
Om tiden inte är inställd, blinkar tidsdisplayen.
Batteriindikator
Visa batteriets laddning medan enheten är i drift.
FOLDER
: Full
: Ungefär använd till hälften
: Svaga eller urladdade batterier, som måste bytas ut
FÖRSIKTIGHET:
-
-
-
Byt inte batterier med strömmen på. Då kan enheten fungera
bristfälligt.
Ta ur batterierna om du inte ska använda enheten på minst en
månad.
Kassera alla använda batterier på ett säkert sätt enligt gällande
miljöbestämmelser.
Funktionen för automatisk avstängning
Omenheteninteanvändspå3minuter,stängsströmmen automatiskt
av.
57
FOLDER
REMAIN
Låsfunktionen
Denna funktion förhindrar att knappar aktiveras av
misstag under inspelning eller uppspelning.
AM
ONE
DICT
LP
Tryck på MENU i minst 2 sekunder för att aktivera
låst läge. “LOCKED” blinkar kort och “ ” lyser.
-
LOCKED
Om du trycker på någon annan knapp när enheten är i låst läge,
blinkar “LOCKED” och knappen fungerar inte.
Tryck på MENU i minst 2 sekunder igen för att inaktivera låst läge.
” försvinner.
“
Signal
En signal hörs så fort du trycker på någon annan knapp förutom under
uppspelning och inspelning (se sidan 60).
Inställning av datum och tid
Med denna funktion kan du alltid avläsa inspelningsdatum och tid för
dina inspelade meddelanden (se sidan 61).
-
Du kan använda enheten för normal inspelning utan att ställa in
tiden. Men då saknar dina inspelade meddelanden korrekt
inspelningsdatum och tid.
58
Menyfunktionen
Vanliga procedurer för menyfunktionen
1. Tryck kort på MENU i stoppat läge. Enheten försätts i
menyinställningsläget. Endast den relaterade indikatorn är tänd.
Alla andra indikatorer släcks.
Varje gång du trycker på knappen ändras displayen i följande
ordning:
“FOLDER”
(OFF eller ON)
“BEEPOFF”)
DD, 12 eller 24 HOUR,TIME)
v
“DICT” (eller “CONF”)
“ONE” (eller “ALL”) “a”
Inställningsläge för datum och tid (YEAR, MM/
Stoppat läge
v
“LP” (eller “HQ”)
v
“VAS”
v
v
“BEEPON” (eller
v
v
2. Du ändrar inställning för vald meny genom att trycka på eeller
fSKIP/SEARCH.(Merinformationgesiföljandebeskrivningar.)
-
Om du inte trycker på någon knapp inom 10 sekunder,
återkommer stoppläget.
3. Tryck på STOP/OFF för att stänga menyinställningsläget.
Stoppläget återkommer.
FOLDER
FOLDER: Välja mapp (1, 2, 3 eller 4)
DICT (eller CONF): Ställa in inspelningsförhållanden
DICT(diktering):Förmerinstängdaplatsermed
inspelningskällan nära enheten.
DICT
CONF (konferens): För mer öppna platser med
inspelningskällan långt bort från enheten.
59
LP (eller HQ): Ställa in inspelningskvalitet
LP: För lång spelning
LP
HQ: För högkvalitativ spelning
Modell
Minnesstorlek Inspelningstid (ung.)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 tim. 35 min.
LP: 7 tim. 10 min.
LP: 14 tim. 20 min.
HQ: 1 tim.
HQ: 2 tim.
HQ: 4 tim.
VAS (OFF eller ON): Ställa in VAS (röstaktiverat
system)
VAS
OFF
OFF: För att starta och stoppa inspelning
manuellt
ON: Inspelningen startar när du talar in i
mikrofonen. När dikteringen stoppar i cirka 3
sekunder, stoppar inspelningen. “VAS” lyser
fortfarande.
Tryck på “+” eller “–” VOLUME för att ställa in
mikrofonens känslighet när inspelningen
startar.KänslighetsnivånförVASvisas(“SEN
01” - “SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (eller ALL) a: Ställa in spelläge
aONE: För att spela en specifik fil.
aALL: För att spela alla filer i en mapp.
ONE
BEEPON (eller BEEPOFF): Ställa in signal
BEEPON: En signal hörs så fort du trycker på
någon annan knapp förutom under
uppspelning och inspelning.
BEEPON
BEEPOFF: Signalen är avstängd
60
Inställningsläge för datum och tid: YEAR, MM/DD, 12 eller 24
HOUR, TIME
(År)
1. Tryck sju gånger på MENU i stoppat läge.
Enheten försätts i inställningsläget för datum
och tid. “YEAR” visas och årtalet blinkar.
YEAR
2. Tryck flera gånger på eeller fför att ställa in årtal.
3. Tryck på MENU-knappen. Månaden blinkar.
(Månad)
MM
DD
MM/DD
4. Ställ in månad, dag, timformat (12-timmar eller 24-timmar), timme
och minut genom att följa steg 2 - 3 ovan.
(Dag)
(Timformat)
(Timme)
(Minut)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
61
Inspelning
Ställ in inspelningsförhållanden (DICT/CONF), inspelningskvalitet
(LP/HQ)ochVAS-funktioninnandubörjarspelain(sesidorna59-60).
1. Välj önskad mapp i stoppat läge (se sidan 59).
2. Tryck på REC. Inspelningen börjar med ett nytt filnummer. LED-
lamporna för inspelning.
Exempel:
Mappnummer
FOLDER
Aktuell tid
Filnummer
Spela in
DICT
HQ
Inspelningsförhållande
Inspelningstid
Inspelningskvalitet
00:00:03
-
För inspelning med VAS: Se sidan 60.
3. Du pausar inspelningen genom att trycka på REC. ”PAUSE” visas
och inspelningens LED-lampor blinkar. Tryck på knappen igen för
att fortsätta att spela in.
4. Tryck på STOP/OFF för att stoppa inspelningen.
Total återstående inspelningstid visas.
För att visa återstående inspelningstid, tryck in och håll kvar PLAY/
PAUSE under inspelningen.
Obs:
Du kan spela in upp till 99 filer i en mapp, och får inte överskrida 200
filer totalt.
62
Uppspelning
Ställinspelläget(ONE/ALL)innandustartaruppspelningen(sesidan
60).
1. Välj önskad mapp i stoppat läge (se sidan 59).
2. Tryck på eeller fSKIP/SEARCH för att välja önskad fil.
3. TryckpåPLAY/PAUSEförattstartauppspelning.Inspelningsdatum
visas kort på tidsdisplayen, och sedan förblir inspelningstiden
tänd.
Exempel:
Mappnummer
FOLDER
Inspelningstid
Aktuellt filnummer
Spelläge
ONE
Totalt antal filer
Uppspelning
HQ
Speltid
00:00:07
4. Du pausar uppspelningen genom att trycka på PLAY/PAUSE.
“PAUSE” visas. Tryck på knappen igen för att fortsätta att spela
upp.
5. Tryck på “+” eller “–” VOLUME för att justera
VOL 13
volymen (VOL 00 - VOL 28).
6. Tryck på MENU-knappen. Uppspelningspunkten backas 5
sekunder i en fil och uppspelningen fortsätter.
7. Tryck in och håll kvar eeller fför att snabbsöka i en fil.
8. Tryck kort på eför att hoppa till nästa fil.
Tryck kort på fför att hoppa bakåt till början av aktuell fil. Tryck
omedelbart en gång till på knappen för att hoppa bakåt till början
av föregående fil.
9. Tryck på STOP/OFF för att stoppa uppspelningen.
63
IIntrosökning
Spelar upp de första 3 sekunderna av varje fil i en mapp.
1. Välj önskad mapp i stoppat läge.
2. Tryck flera gånger på e eller f tills “ALL”
visas.
DICT
HQ
ALL
3. Tryck på PLAY/PAUSE för att starta introsökning.
4. Tryck på STOP/OFF för att stoppa introsökningen.
Upprepad avspelning inom valt intervall (A-B-upprepning)
1. Tryck på REPEAT under avspelning i början av
HQ
det avsnitt du vill upprepa (punkt A).
REP-A
2. Tryck en gång till på REPEAT i slutet av avsnittet (punkt B). “AB
REP” visas. Avsnittet mellan punkt A och B spelas upprepade
gånger.
3. Tryck en gång till på REPEAT för att fortsätta normal avspelning.
64
Radera
Radera vald fil
1. Välj önskad mapp och fil i stoppat läge.
2. Tryck kort på ERASE. “DELETE” blinkar.
3. Medan “DELETE” blinkar trycker du på ERASE
i minst 2 sekunder. Den valda filen i mappen
raderas. Alla filnummer efter den fil som
raderades minskar med ett.
FOLDER
ONE
DICT
LP
DELETE
Radera en mapp
1. Välj önskad mapp i stoppat läge.
2. Tryck på eeller fSKIP/SEARCH tills “ALL” visas.
3. Tryck kort på ERASE. “DELETE” blinkar.
4. Medan“DELETE”blinkartryckerdupåERASEiminst2sekunder.
Alla filer i den valda mappen raderas.
Radera alla mappar
1. Tryck kort på ERASE i stoppat läge. “DELETE” blinkar.
2. TryckpåRECiminst3sekunder.“FOLDER”,“ALL”och“DELETE”
blinkar.
3. Medan displayen blinkar trycker du på ERASE i minst 2 sekunder.
Alla filer i alla mappar raderas.
Om du inte vill radera, tryck på STOP/OFF.
65
Felsökningsguide
Display är tom
-
Kontrollera att batterierna sitter i med polerna rättvända och att de
inte är urladdade.
Knappar svarar inte
Kontrollera att låsfunktionen inte är aktiverad.
-
Det går inte att spela in
-
-
Kontrollera att minnet inte är fullt.
Du har redan spelat in 99 filer i en mapp. Pröva att spela in till en
ny mapp.
-
Kontrollera att det totala antalet filer inte överstiger 200.
Inget ljud
-
-
-
Kontrollera att volymen inte är inställd på 0.
Kontrollera att du har valt en mapp med inspelade meddelanden.
Hörlurar ska ej vara anslutna.
Rengöra höljet
Rengör enhetens utsida med en ren, mjuk trasa fuktad med ljummet
vatten. Använd inte bensen, thinner eller alkohol eftersom sådana
rengöringsmedel skadar höljet.
66
ITALIANO
Precauzioni
-
-
-
Non esporre l’apparecchio a sgocciolamenti o schizzi.
Non far cadere l'unità e non sottoporla a forti urti.
Non utilizzare l'unità in luoghi con temperature estreme (al di sotto
di 5°C o al di sopra di 35°C).
Controlli
1. Presa per gli auricolari (
2. Microfono incorporato
1
2
3
)
3. Presa per microfono esterno
(
)
4. LED di registrazione
5. Display
6. Tasto Arresto/Spegnimento (n)
(STOP/OFF)
7. Tasto di cancellazione
(ERASE)
8. Microfono incorporato
9. Tasto Ripetizione (REPEAT)
10. Tasto dei menu (MENU)
11. Tasto Riproduzione/Pausa/
Accensione (a)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
6
7
REPEAT
(PLAY/PAUSE)
12. Tastodiregistrazione(m)(REC)
10
9
DIGITAL VOICE RECORDER
8
67
13. Tasti del volume (VOLUME)
14. Tasti Salto/Ricerca (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Display
FOLDER
REMAIN
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
LP HQ VAS
68
Inserimento delle batterie
1. Rimuovere lo sportellino del vano batterie.
2. Installare due batterie “R03/HP16/AAA” (non in dotazione). Fare
attenzione alle polarità corrette e riposizionare lo sportellino.
1
2
Collegamenti
Microfono esterno
Inserire un microfono esterno (non in dotazione) nella presa
microfono incorporato viene scollegato automaticamente.
. Il
Cuffie
Per il monitoraggio del contenuto in corso di registrazione o per un
ascoltodiscreto, collegaredellecuffie(nonindotazione)allapresa
Il microfono incorporato viene scollegato automaticamente.
.
IN CASO DI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO
Se l’unità o il display presentano anomalie di
funzionamento,
1. Aprire lo sportellino del vano batterie.
2. Premere l’interruttore RESET per almeno
30 secondi utilizzando una piccola penna a
sfera, ecc.
3. Riprendere il funzionamento.
69
Primi passi
Esempio:
FOLDER
Accensione e spegnimento (On e Off)
PremereiltastoPLAY/PAUSEperaccenderel’unità.
Il display si accende e l’unità entra in modalità di
arresto.
AM
ONE
DICT
Per spegnere l’unità, premere il tasto STOP/OFF in
modalitàdiarresto.Ildisplaydell’orarimaneacceso.
REMAIN
LP
02:18:45
(Modalità di
-
Se non si è impostata l’ora, il display dell’ora
lampeggia.
arresto)
Indicatore delle batterie
FOLDER
Mostra la condizione delle batterie mentre l’unità è
in funzionamento.
: Completamente cariche
: Scariche a metà
: Batterie poco cariche o scariche, è necessario sostituirle.
ATTENZIONE:
-
-
-
Non sostituire le batterie mentre l’unità è accesa. Ciò potrebbe
causare dei malfunzionamenti.
Se si pensa di non utilizzare l’unità per un mese o più a lungo,
rimuovere le batterie.
Smaltire tutte le batterie usate in modo sicuro e in conformità con
tutte le leggi applicabili.
Funzione di spegnimento automatico
Senonsiutilizzal’unitàper3minuti,essasispegneautomaticamente.
70
FOLDER
REMAIN
Funzione di blocco
Questa funzione evita l’attivazione accidentale dei
tasti durante la registrazione o la riproduzione.
AM
ONE
DICT
LP
Perimpostarelamodalitàdiblocco,premereiltasto
MENU per almeno 2 secondi. L’indicazione
“LOCKED” lampeggia brevemente
LOCKED
e
poi
l’indicazione “ ” rimane accesa.
-
Se, mentre l’unità è in modalità di blocco, si preme qualsiasi altro
tasto, l’indicazione “LOCKED” lampeggia e il tasto non funziona.
Per annullare la modalità di blocco, premere di nuovo il tasto MENU
per almeno 2 secondi. L’indicazione “ ” scompare.
Segnale acustico
Tutte le volte che si preme un tasto, tranne durante la riproduzione o
la registrazione, si ode un segnale acustico (vedere a pagina 74).
Impostazione di data e ora
Con questa funzione, è sempre possibile leggere sul display data e
ora di registrazione di tutti i messaggi registrati (vedere a pagina 74).
-
Si può anche utilizzare questa unità per la registrazione normale
senzaimpostarel’ora.Tuttavia,nonsaràpossibileconosceredata
eoradiregistrazionecorrettepernessunodeimessaggiregistrati.
71
Funzione menu
Procedure comuni della funzione menu
1. In modalità di arresto, premere brevemente il tasto MENU. L’unità
entra nella modalità di impostazione dei menu. Rimane illuminato
solo l’indicatore relativo, mentre tutti gli altri si spengono.
Ogni volta che si preme questo tasto, il display commuta come
indicato di seguito:
“FOLDER”
(OFFoON)
v
v
“DICT” (o “CONF”)
“ONE”(o“ALL”)“a”v “BEEPON”(o“BEEPOFF”)
v
“LP” (o “HQ”)
v
“VAS”
v
Modalità di impostazione di data e ora (YEAR, MM/DD, 12 o
24 HOUR,TIME) Modalità di arresto
v
2. Per modificare l’impostazione del menu selezionato, premere il
tasto e o il tasto f SKIP/SEARCH. (Per ulteriori dettagli,
consultare le spiegazioni che seguono).
-
Se non si preme nessun tasto entro 10 sec., l’unità torna in
modalità di arresto.
3. Per uscire dalla modalità di impostazione dei menu, premere il
tasto STOP/OFF. L’unità torna in modalità di arresto.
FOLDER
FOLDER: Selezione di una cartella (1, 2, 3 o 4)
DICT (o CONF): Impostazione delle condizioni
di registrazione
DICT (Dettato): Da usare in un’area chiusa con
DICT
la sorgente da registrare vicina all’unità.
CONF (Conferenza): Da usare in un’area
all’apertoconlasorgentedaregistrarelontana
dall’unità.
72
LP (o HQ): Impostazione della qualità di
registrazione
LP
LP: Riproduzione prolungata
HQ: Riproduzione di alta qualità
Modello Quantità di memoria Tempo di registrazione (circa)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 ore 35 min. HQ: 1 ore
LP: 7 ore 10 min. HQ: 2 ore
LP: 14 ore 20 min. HQ: 4 ore
VAS (OFF o ON): Impostazione dell’opzione
VAS (Sistema ad attivazione vocale)
OFF:Peravviareeinterromperelaregistrazione
manualmente.
VAS
OFF
ON: La registrazione si avvia quando si inizia a
parlare nel microfono. Se la dettatura si
interrompe per circa
3
secondi, la
registrazione si arresta. L’indicazione “VAS”
rimane illuminata.
All’inizio della registrazione, premere il tasto
VOLUME“+”o“–”perimpostarelasensibilità
del microfono. Viene visualizzato il livello di
sensibilità della funzione VAS (“SEN 01” -
“SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE (o ALL)
a
: Impostazione della modalità di
riproduzione
ONE
aONE: Per riprodurre un file specifico.
aALL: Per riprodurre tutti i file contenuti in una
cartella.
73
BEEPON (o BEEPOFF): Impostazione del segnale acustico
BEEPON: Tutte le volte che si preme un tasto,
tranne durante la riproduzione o la
registrazione, si ode un segnale acustico.
BEEPOFF:Ilsegnaleacusticovienedisattivato.
BEEPON
Modalità di impostazione di data e ora: YEAR, MM/DD, 12 o 24
HOUR, TIME
(Anno)
1. Inmodalitàdiarresto,premeresettevolteiltasto
MENU. L’unità entra nella modalità di
impostazione di data e ora. Viene visualizzata
l’indicazione “YEAR” e il display dell’anno
lampeggia.
YEAR
2. Premere i tasti eo fper selezionare l’anno.
3. Premere il tasto MENU. L’indicazione del mese
lampeggia.
(Mese)
MM
DD
MM/DD
4. Impostare il display del mese, del giorno, dell’ora (12 ore o 24 ore),
delle ore e dei minuti, seguendo i passi 2 - 3 indicati sopra.
(Giorno)
(Display delle ore)
(Ora)
(Minuti)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
74
Registrazione
Prima di avviare la registrazione, impostare la condizione di
registrazione (DICT/CONF), la qualità di registrazione (LP/HQ) e la
funzione VAS (vedere alle pagina 72-73).
1. In modalità di arresto, selezionare la cartella desiderata (vedere
a pagina 72).
2. Premere il tasto REC. Viene avviata la registrazione con il nuovo
numero di file. Il LED di registrazione si accende.
Esempio:
Numero della cartella
FOLDER
Ora corrente
Numero del file
Registrazione
DICT
HQ
Condizione di
registrazione
Tempo di
registrazione
00:00:03
Qualità di registrazione
-
Per la registrazione con la funzione VAS: Vedere a pagina 73.
3. Per mettere in pausa la registrazione, premere il tasto REC.
Appare “PAUSE” e il LED di registrazione lampeggia. Premere di
nuovo lo stesso tasto per riprendere la registrazione.
4. Premere il tasto STOP/OFF per interrompere la registrazione.
Viene visualizzato il tempo residuo totale di registrazione.
Per visualizzare il tempo residuo di registrazione, durante la
registrazione, premere e tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE.
Nota:
In una cartella è possibile registrare fino a 99 file e non si possono
registrare più di 200 file in totale.
75
Riproduzione
Primadiavviarelariproduzione,impostarelamodalitàdiriproduzione
(ONE/ALL) (vedere a pagina 73).
1. In modalità di arresto, selezionare la cartella desiderata (vedere a
pagina 72).
2. Premere i tasti e o f SKIP/SEARCH per selezionare il file
desiderato.
3. Per dare inizio alla riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE.
Sul display dell’ora viene visualizzata brevemente la data di
registrazione e poi rimane acceso il tempo di registrazione.
Esempio:
Numero della cartella
FOLDER
Durata della registrazione
Numero del file corrente
Numero totale dei file
Modalità di riproduzione
Riproduzione
ONE
HQ
Tempo di
riproduzione
00:00:07
4. Per mettere in pausa la riproduzione, premere il tasto PLAY/
PAUSE. Viene visualizzata l’indicazione “PAUSE”. Premere di
nuovo lo stesso tasto per riprendere la riproduzione.
5. Per regolare il volume, premere i tasti VOLUME
VOL 13
“+” o “–” (VOL 00 - VOL 28).
6. Premere il tasto MENU. Il punto di riproduzione torna indietro per
5 secondi all’interno di un file e la riproduzione continua.
7. Per eseguire una ricerca rapida all’intorno di un file, premere e
tenere premuti i tasti eo f.
76
8. Per saltare al file successivo, premere brevemente il tasto e.
Per saltare all’inizio del file corrente, premere brevemente il tasto
f.Persaltareall’iniziodelfileprecedente,premerenuovamente
subito lo stesso tasto.
9. Premere il tasto STOP/OFF per interrompere la riproduzione.
Scansione dell’introduzione
Riproduce i primi 3 secondi di ognuno dei file contenuti nella cartella.
1. In modalità di arresto, selezionare la cartella desiderata.
2. Premere ripetutamente i tasti eo ffino a
DICT
HQ
quando viene visualizzata l’indicazione “ALL”.
ALL
3. Per dare inizio alla scansione dell’introduzione, premere il tasto
PLAY/PAUSE.
4. Per interrompere la scansione dell’introduzione, premere il tasto
STOP/OFF.
Riproduzione ripetuta di un intervallo specificato (ripetizione da
A a B)
1. Premere il tasto REPEAT durante la
HQ
riproduzione, all’inizio della sezione che si
desidera ripetere (punto A).
REP-A
2. Premere nuovamente il tasto REPEAT al termine della sezione
(punto B). Appare “AB REP”. Viene riprodotta ripetutamente la
sezione compresa fra i punti A e B.
3. Per ritornare in riproduzione normale, premere di nuovo REPEAT.
77
Cancellazione
Cancellazione di un file selezionato
1. In modalità di arresto, selezionare la cartella e il file desiderati.
2. Premere brevemente il tasto ERASE.
FOLDER
L’indicazione “DELETE” lampeggia.
3. Mentre l’indicazione “DELETE” sta
ONE
lampeggiando, premere il tasto ERASE per
almeno2secondi.Ilfileselezionatonellacartella
vienecancellato.Tuttiinumerideifilesuccessivi
a quello cancellato vengono ridotti di un’unità.
DICT
LP
DELETE
Cancellazione di una cartella
1. In modalità di arresto, selezionare la cartella desiderata.
2. Premere i tasti e o f SKIP/SEARCH fino a quando viene
visualizzata l’indicazione “ALL”.
3. Premere brevemente il tasto ERASE. L’indicazione “DELETE”
lampeggia.
4. Mentrel’indicazione“DELETE”stalampeggiando,premereiltasto
ERASE per almeno 2 secondi. Vengono cancellati tutti i file
contenuti nella cartella selezionata.
Cancellazione di tutte le cartelle
1. In modalità di arresto, premere brevemente il tasto ERASE.
L’indicazione “DELETE” lampeggia.
2. Tenere premuto per almeno 3 secondi il tasto REC. Le indicazioni
“FOLDER”, “ALL” e “DELETE” lampeggiano.
3. Mentre il display sta lampeggiando, premere il tasto ERASE per
almeno 2 secondi. Vengono cancellati tutti i file contenuti in tutte
le cartelle.
Se non si desidera eseguire la cancellazione, premere il tasto STOP/
OFF.
78
Guida per la risoluzione dei problemi
Il display è vuoto
-
Controllare che le batterie siano state inserite con le polarità
corrette e che non siano scariche.
I tasti non rispondono
Verificare che non sia attivata la funzione di blocco.
-
Non è possibile eseguire nessuna registrazione
-
-
Verificare di avere ancora memoria libera.
Si sono registrati 99 file in una cartella. Provare a eseguire la
registrazione in una nuova cartella.
-
Verificare che il numero totale dei file non superi 200.
Assenza dell’audio
-
-
Verificare che il volume non sia impostato a 0.
Verificare di aver selezionato una cartella contenente messaggi
registrati.
-
Verificare che non siano collegati gli auricolari.
Pulizia del mobiletto
Pulire l’involucro esterno dell’unità mediante un panno morbido
inumidito con acqua tiepida. Non utilizzare benzina, diluenti o alcool,
poiché queste sostanze rovinano la finitura delle superfici.
79
Dati tecnici
Risposta in frequenza
400 - 3.500 Hz
Potenza in uscita
120 mW
Alimentazione
3 V in c.c.
(“R03/HP16/AAA” x 2)
Altoparlante
28 mm
Dimensioni (L x A x P)
Circa 42 x 111 x 20 mm
Peso
Circa 49 g (escluse le
batterie)
INFORMAZIONE IMPORTANTE
Poiché questo prodotto è soggetto a
continui miglioramenti, SANYO si
riservaildirittodimodificarneilprogetto
e i dati tecnici senza alcun obbligo di
preavviso.
Terminali
: 8 ohm
80
ESPAÑOL
Precauciones
-
-
-
El aparato no deberá exponerse a goteos ni mojarse.
No deje caer la unidad ni la exponga a golpes fuertes.
No la utilice en lugares donde las temperaturas sean extremas
(inferiores a 5ºC o superiores a 35ºC).
Controles
1. Toma de auriculares (
1
2
3
)
2. Micrófono interno
3. Toma de micrófono externo
(
)
4. LED de grabación
5. Pantalla de indicadores
6. Botón Parar/Apagar (n)
(STOP/OFF)
7. Botón de borrado (ERASE)
8. Altavoz interno
9. Botón repetir (REPEAT)
10. Botón del menú (MENU)
11. Botón Reproducir/Pausa/
Encender (a) (PLAY/PAUSE)
12. Botón Grabar (m) (REC)
4
5
12
11
REC
PLAY/PAUSE
MENU
STOP/OFF
ERASE
6
7
REPEAT
10
9
DIGITAL VOICE RECORDER
8
81
13. Botones de volumen (VOLUME)
14. Botones Saltar/Buscar (f, e) (SKIP/SEARCH)
13
14
VOLUME
SKIP/SEARCH
Pantalla de indicadores
FOLDER
MM
DD
AM
PM
ONE
ALL
CONF
DICT
REMAIN
LP HQ VAS
82
Colocación de las pilas
1. Retire la tapa del compartimiento de las pilas.
2. Coloque dos pilas “R03/HP16/AAA” (no incluidas). Compruebe
que la polaridad sea correcta y vuelva a colocar la tapa.
1
2
Conexiones
Micrófono externo
Conecteunmicrófonoexterno(noincluido)alatoma . Elmicrófono
interno se desconecta automáticamente.
Auriculares
Conecte los auriculares (no incluidos con el producto) a la toma
para controlar qué se está grabando o para escuchar una grabación
en privado. El altavoz interno se desconecta automáticamente.
QUÉ HACER SI...
Silaunidadolapantallanofuncionandelmodo
habitual:
1. Abra la tapa del compartimiento de las
pilas.
2. Pulse el interruptor RESET durante un
mínimo de 30 segundos utilizando la punta
de un bolígrafo pequeño, etc.
3. Vuelva a utilizar la unidad normalmente.
83
Primeros pasos
Ejemplo:
FOLDER
Encender y apagar la unidad
Pulse el botón PLAY/PAUSE para encender la
unidad. Tanto las luces indicadoras como la unidad
estarán en el modo de parada.
AM
ONE
DICT
Para apagar la unidad, pulse el botón STOP/OFF
en el modo de parada. El indicador de hora seguirá
encendido.
REMAIN
LP
02:18:45
(Modo de
parada)
-
Si la hora no ha sido ajustada previamente, este
indicador parpadeará.
Indicador de estado de las pilas
Muestra el estado de las pilas durante el
funcionamiento de la unidad.
FOLDER
: Cargadas
: A media carga
: Pilas muy descargadas o totalmente vacías; deberán
sustituirse.
PRECAUCIÓN:
-
-
-
No sustituya las pilas mientras la unidad esté encendida. Podría
averiarse la unidad.
Retire las pilas si no va a utilizar la unidad durante un mes o más
tiempo.
Desechetodaslaspilasutilizadasdemaneraseguraydeacuerdo
con la legislación aplicable.
Función de apagado automático
Si no utiliza la unidad durante 3 minutos, ésta se apagará
automáticamente.
84
FOLDER
REMAIN
Función de bloqueo
Esta función evita que la pulsación involuntaria de
algún botón afecte la reproducción o la grabación
que se realizando.
AM
ONE
DICT
LP
LOCKED
Pulse el botón MENU durante un mínimo de 2
segundos para activar el estado de bloqueo.
“LOCKED” parpadeará brevemente y “
”
permanece encendido.
-
Si pulsa cualquier otro botón con la unidad bloqueada, en la
pantalla parpadeará “LOCKED” y la función asignada al botón no
se ejecutará.
Vuelva a pulsar el botón MENU durante un mínimo de 2 segundos
para desactivar el estado de bloqueo. “
” desaparecerá de la
pantalla.
Pitido
Se escuchará un pitido cada vez que pulse un botón, excepto en los
modos de reproducción y de grabación (consulte la página 88).
Ajuste de fecha y hora
Gracias a esta función podrá ver el día y la hora en que se grabaron
los mensajes almacenados en la unidad (consulte la página 88).
-
En cualquier caso, podrá utilizar esta unidad para grabar
normalmente sin necesidad de ajustar la fecha y la hora. Sin
embargo, no dispondrá de los datos correctos acerca del día y la
hora en los que grabó los mensajes.
85
Función de menú
Procedimientos comunes de la función de menú
1. En el modo de parada, pulse el botón MENU brevemente. La unidad
entrará en el modo de ajuste del menú. Sólo se mantendrá iluminado
el indicador relacionado con cada ajuste, y el resto se apagarán.
Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambia según se muestra
a continuación:
“FOLDER”
(OFFuON)
v
v
“DICT” (o “CONF”)
“ONE”(o“ALL”)“a”v “BEEPON”(o“BEEPOFF”)
v
“LP” (o “HQ”)
v
“VAS”
v
Modo de ajuste de fecha y hora (YEAR, MM/DD, 12 ó 24
HOUR,TIME) Modo de parada
v
2. Para cambiar los valores del menú seleccionado, pulse el botón
e o f SKIP/SEARCH. Para más detalles, consulte las
explicaciones siguientes.
-
Si no pulsa ningún botón en 10 segundos, la unidad volverá al
modo de parada.
3. Pulse el botón STOP/OFF para salir del modo de ajuste del menú.
La unidad volverá al modo de parada.
FOLDER
FOLDER: Selección de la carpeta (1, 2, 3 ó 4)
DICT (o CONF): Ajuste de las condiciones de
grabación
DICT (dictado): Seleccione esta opción si la
grabación se realiza en un área cerrada y si
DICT
la fuente emisora del sonido a grabar se
encuentra cerca de la unidad.
CONF (conferencia): Seleccione esta opción si
la grabación se realiza en un área más
abierta y si la fuente emisora del sonido a
grabar se encuentra lejos de la unidad.
86
LP (o HQ): Ajuste de la calidad de grabación
LP: Modo long play (grabación a velocidad
reducida de la cinta, para ahorrar espacio)
HQ: Para una grabación de máxima calidad
LP
Modelo Tamaño de la memoria Tiempo de grabación (aproximado)
ICR-B29 8 MB
ICR-B31 16 MB
ICR-B34 32 MB
LP: 3 h 35 min HQ: 1 h
LP: 7 h 10 min HQ: 2 h
LP: 14 h 20 min HQ: 4 h
VAS(OFF u ON): Ajuste del VAS (Voice Activated
System, o sistema activado por voz)
VAS
OFF: Para iniciar y detener la grabación
manualmente
OFF
ON: La grabación empezará automáticamente
cuando usted empiece a hablar en el
micrófono. Cuando deje de hablar durante
unos 3 segundos, la grabación se detendrá.
Sinembargo,“VAS”permaneceráencendido.
Pulse el botón de “+” o “–” VOLUME para
definir la sensibilidad del micrófono cuando
comience la grabación. El nivel de
sensibilidad del sistema VAS aparece en la
pantalla (“SEN 01” - “SEN 10”).
DICT
LP
VAS
SEN 08
ONE(oALL)a:Ajustedelmododereproducción
aONE: Para reproducir un archivo específico.
a ALL: Para reproducir todos los archivos de
una carpeta.
ONE
87
BEEPON (o BEEPOFF): Ajuste del pitido
BEEPON: Se escuchará un pitido cada vez que
pulse un botón, excepto en los modos de
reproducción y de grabación.
BEEPON
BEEPOFF: Pitido desactivado.
Modo de ajuste de fecha y hora: YEAR, MM/DD, 12 ó 24 HOUR,
TIME
1. En el modo de parada, pulse el botón MENU
siete veces. La unidad entrará en el modo de
ajuste de fecha y hora. Aparecerá “YEAR” en la
pantalla y el indicador del año parpadeará.
(Año)
YEAR
2. Pulse el botón fo evarias veces para seleccionar el año.
3. Pulse el botón MENU. La indicación del mes
(Mes)
parpadeará.
MM
DD
MM/DD
4. Defina el mes, el día, la indicación de la hora (12 ó 24 horas), la
hora y minutos siguiendo los pasos anteriores (2 y 3).
(Día)
(Indicación de la hora)
(Hora)
(Minutos)
MM
DD
AM
x
x
x
TIME
TIME
MM/DD 12 HOUR
88
Grabación
Ajuste las condiciones de grabación (DICT o CONF), la calidad de
grabación (LP o HQ) y la función VAS antes de empezar a grabar
(consulte las páginas 86 y 87).
1. En el modo de parada, seleccione la carpeta que desee (consulte
la página 86).
2. Pulse el botón REC. La grabación comienza con el número de
archivo nuevo. El LED de grabación se ilumina.
Ejemplo:
Número de carpeta
FOLDER
Hora actual
Número de
Grabación
Condiciones de
grabación
archivo
DICT
HQ
Tiempo de
grabación
00:00:03
Calidad de grabación
-
Para grabación con sistema VAS: consulte la página 87.
3. Parapausarlagrabación,pulseelbotónREC.Apareceelmensaje
“PAUSE” y el LED de grabación parpadea. Vuelva a pulsarlo para
reanudar la grabación.
4. Pulse el botón STOP/OFF para detener la grabación.
Aparecerá el tiempo total de grabación restante.
Para ver el tiempo de grabación restante, mantenga pulsado el botón
PLAY/PAUSE durante la grabación.
Nota:
Podráalmacenarunmáximode99archivosenunacarpeta, ynomás
de 200 archivos en total.
89
Reproducción
Ajuste el modo de reproducción (ONE o ALL) antes de iniciar la
reproducción (consulte la página 87).
1. En el modo de parada, seleccione la carpeta que desee (consulte
la página 86).
2. Pulse el botón e o f SKIP/SEARCH para seleccionar el
archivo deseado.
3. PulseelbotónPLAY/PAUSEparainiciarlareproducción.Aparecerá
la fecha de grabación brevemente en el indicador del tiempo y, a
continuación, aparecerá y quedará en pantalla el tiempo de
grabación.
Ejemplo:
Número de carpeta
FOLDER
Tiempograbado
Modo de
reproducción
Número del archivo actual
Número total de archivos
ONE
HQ
Reproducción
Tiempo de reproducción
00:00:07
4. Para pausar la reproducción, pulse el botón PLAY/PAUSE.
Aparecerá el mensaje “PAUSE”. Vuelva a pulsarlo para reanudar
la reproducción.
HQ
5. Pulseelbotónde“+”o“–”VOLUMEparaajustar
VOL 13
el volumen (VOL 00 - VOL 28).
6. Pulse el botón MENU. El punto de reproducción retrocede 5
segundos en el archivo y la reproducción continúa.
7. Mantenga pulsado el botón eo fpara realizar una búsqueda
rápida dentro de un archivo.
90
8. Pulse brevemente el botón epara saltar al siguiente archivo.
Pulse brevemente el botón f para volver al inicio del archivo
actual. Pulse el botón de nuevo inmediatamente para saltar hasta
el inicio del archivo anterior.
9. Pulse el botón STOP/OFF para detener la reproducción.
Introscan
Reproduce los primeros 3 segundos de cada uno de los archivos de
una carpeta.
1. En el modo de parada, seleccione la carpeta.
2. Pulse el botón f o e varias veces hasta
DICT
HQ
que aparezca “ALL”.
ALL
3. Pulse el botón PLAY/PAUSE para iniciar la función introscan.
4. Pulse el botón STOP/OFF para detener la función introscan.
Reproducción repetida del intervalo designado (repetir A-B)
1. PulseelbotónREPEATdurantelareproducción
HQ
al inicio de la sección que desea repetir (punto
A).
REP-A
2. Pulse el botón REPEAT de nuevo al final de la sección (punto B).
Aparece“ABREP”.LasecciónentrelospuntosAyBsereproduce
repetidamente.
3. Pulse el botón REPEAT de nuevo para volver a la reproducción
normal.
91
Borrar
Borrar el archivo seleccionado
1. En el modo de parada, seleccione la carpeta y
el fichero que desee borrar.
2. Pulse brevemente el botón ERASE. “DELETE”
parpadeará en la pantalla.
FOLDER
ONE
3. Mientraselmensaje“DELETE”parpadea,pulse
el botón ERASE durante un mínimo de 2
segundos.Elarchivoseleccionadodelacarpeta
se borrará. Todos los números de archivo
posteriores al borrado se reducirán en uno.
DICT
LP
DELETE
Borrar una carpeta
1. En el modo de parada, seleccione la carpeta.
2. Pulse el botón f o e SKIP/SEARCH hasta que aparezca
“ALL”.
3. Pulse brevemente el botón ERASE. “DELETE” parpadeará en la
pantalla.
4. Mientras el mensaje “DELETE” parpadea, pulse el botón ERASE
durante un mínimo de 2 segundos. Se borran todos los archivos
de la carpeta seleccionada.
Borrar todas las carpetas
1. Pulse brevemente el botón ERASE en el modo de parada.
“DELETE” parpadeará en la pantalla.
2. PulseelbotónRECduranteunmínimode3segundos.Parpadearán
los mensajes “FOLDER”, “ALL” y “DELETE”.
3. Mientraslosindicadoresparpadean,pulseelbotónERASEdurante
un mínimo de 2 segundos. Se borrarán todos los ficheros de todas
las carpetas.
Si no desea borrarlo todo, pulse el botón STOP/OFF.
92
Guía de solución de problemas
La pantalla de indicadores aparece vacía
-
Asegúrese de que las pilas están instaladas con la polaridad
correcta y de que no estén vacías.
Los botones no responden
Asegúrese de que la función de bloqueo no esté activada.
-
No se puede grabar
-
-
Asegúrese de que la memoria no esté llena.
Ya ha almacenado 99 archivos en una misma carpeta. Intente de
almacenar las grabaciones en otra carpeta.
-
Asegúrese de que el total de archivos no sea superior a 200.
No hay sonido
-
-
Asegúrese de que el volumen no esté ajustado a 0.
Asegúrese de que ha seleccionado una carpeta con mensajes
grabados.
-
Los auriculares no deberían estar conectados.
Limpieza de la carcasa
Limpie el exterior de la unidad con un paño suave humedecido en
agua templada. No utilice benceno, diluyentes ni alcohol, ya que
podrían dañar la capa protectora de la superficie.
93
This set complies with the EMC Directive 89/336 and with the LVD
Directive 73/23.
Dieses Gerät entspricht der EMC-Direktive 89/336 und der LVD-
Direktive 73/23.
Cet appareil est en conformité avec la directive EMC 89/336 et
avec la directive BT 73/23.
Dit toestel is in overeenstemming met EMC-richtlijn 89/336 en met
LVD-richtlijn 73/23.
Detta set uppfyller EMC-direktivet 89/336 och
Lågspänningsdirektivet 73/23.
Questo set aderisce alle direttive EMC 89/336 e alle direttive LVD
73/23.
Este aparato cumple con la Directiva EMC 89/336 y con la
Directiva LVD 73/23.
94
SPECIFICATIONS
Frequency response
400 Hz - 3,500 Hz
Output power
120 mW
Power source
DC: DC 3V
Dimensions (W x H x D)
Approx. 42 x 111 x 20 mm
Weight
Approx. 49 g (without
batteries)
IMPORTANT INFORMATION
Because its products are subject
to continuous improvement,
SANYO reserves the rights to
modify product designs and
specifications without notice and
without incurring any obligation.
(“R03/HP16/AAA” x 2)
Loudspeaker
28 mm dia.
Output terminal
: 8 ohms
Änderungen und Ergänzungen dieser Beschreibung / Anleitung sind
vorbehalten. Für den Inhalt wird keine Haftung übernommen, insbesondere
nicht für Schäden durch vorhandene, nicht vorhandene oder fehlerhafte
Angaben.
Copyright by Sanyo
SI DICHIARA CHE:
L’apparecchio Registratore, marca SANYO, modello ICR-B29/ICR-B31/
ICR-B34, risponde alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1 del D.M.28
agosto 1995 n°548.
fatto a München
28 marzo 2004
SANYOFISHERSales(Europe)GmbH
Stahlgruberring 4, D-81829
München, Germany
(XE) 8809RB31SAN01
SANYO Electric Co., Ltd.
|