Jabra Headphones BT530 User Manual

BT530  
USER MANUAL  
 
Thank you  
thank you for purchasing the Jabra bt530 bluetooth® headset. We  
hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and  
ready to make the most of your headset.  
abouT your Jabra bT530  
1
2
3
4
5
6
7
8
Answer/end button  
On/off button  
LED light  
Charging socket  
Volume up/volume down  
Microphones  
Ear hook  
Ear gels  
5
4
3
7
2
1
6
8
Jabra bt530  
2
 
WhaT your headseT does  
Your Jabra BT530 lets you do all this:  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
answer calls  
end calls  
reject calls*  
voice dialing*  
last number redialing*  
Call waiting*  
Put call on hold*  
mute  
multi-point - being connected to two bluetooth devices  
at the same time  
-
Play music*  
Specifications  
-
-
talk time up to hours/standby time up to 250 hours  
rechargeable battery with charging option from aC power  
supply, PC via usb cable or car charger (not included)  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
multi-colored light for status and battery indicator  
Quiet mode turns light oafter one minute  
size: l 48 mm x W 18 mm x d 12,5 mm  
Weight: 10 grams  
dual microphone solution for noise blackout™  
digital sound enhancement via dsP technology  
noise reduction on transmitted and received audio  
noise dependent volume control*  
automatic volume adjustment on receive audio  
acoustic shock protection  
Qualified for bluetooth specification version 2.0 + edr  
(enhanced data rate), supporting headset and hands-free  
Proles for phone conversations and advanced audio  
distribution Prole (a2dP) for streaming music  
-
-
-
e-sCo for enhanced audio quality  
128 bit encryption  
operating range up to 10 meters (approx. 33 feet)  
* Phone dependent  
Jabra bt530  
3
 
geTTing sTarTed  
you should follow three steps before using your headset  
1. Charge your headset  
2. Activate Bluetooth on your mobile phone (refer to the  
manual for your Mobile phone)  
3. Pair your headset to your mobile phone  
the Jabra bt530 is easy to operate. the answer/end button on the  
headset performs different functions depending on how long you  
press it.  
Instruction  
tap  
Duration of press  
Press briey  
double tap  
Press  
2 quickly repeated taps  
approx: 1 second  
approx: 5 seconds  
Press and hold  
Charge your headseT  
make sure that your headset is fully charged before you start  
using it (duration app. 2 hours). use the aC power supply to  
charge from a power socket. When the light indicator (led) has  
a solid led light, your headset is charging. When the led light is  
solid green your headset is fully charged.  
use only the charger provided in the box - do not use chargers  
from any other devices as this may damage your headset.  
What you see  
solid red  
Charge Level  
less than 70% charged  
between 70% and fully charged  
fully charged  
solid yellow  
solid Green  
Please note: the lifetime of the battery will be significantly  
reduced if your device is left uncharged for a long period. We  
therefore recommend that you recharge your device at least once  
a month.  
Jabra bt530  
4
 
Turning your headseT on and off  
-
slide the on/obutton forward on the side of the headset to  
turn on the headset. the led will ash green for a second when  
the headset is on.  
-
slide the on/obutton backward to turn othe headset.  
Pairing iT WiTh your Phone  
headsets are connected to phones using a procedure called  
‘pairing. by following a few simple steps, a phone can be paired  
with a headset in a matter of minutes.  
1. Put the headset in pairing mode  
-
When you turn on your Jabra bt530 for the rst time, the  
headset will automatically start up in pairing mode – i.e. it is  
discoverable for your phone. When the headset is in pairing  
mode the led is constantly lit.  
2. Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra BT530  
-
follow your phones instruction guide. first make sure that  
bluetooth is activated on your mobile phone. then set your  
phone to discover the headset. this usually involves going  
to asetup,‘ connector‘bluetoothmenu on your phone and  
selecting the option todiscoveroradda bluetooth device.*  
3. Your phone will find the Jabra BT530  
-
your phone will nd the headset under name“Jabra bt530.  
your phone then asks if you want to pair with the headset.  
accept by pressing ‘yesor‘okon the phone and conrm with  
the passkey or PIn = 0000 (4 zeros). your phone will conrm  
when pairing is complete.  
In case of unsuccessful pairing, put the Jabra bt530 into pairing  
mode manually. make sure the headset is on. Press and hold the  
answer/end button for approximately 5 seconds until the led has a  
constant light. keep holding down the button until light is constant.  
Jabra bt530  
5
 
Wearing sTyle  
the Jabra bt530 is ready to be worn, but can be used with or  
without the ear hook. the ear hook can be removed and the  
headset can be used with the ultimate Comfort ear gels.  
the ultimate Comfort ear gels can be used for both left and right  
wearing. the bt530 comes tted with a medium sized ear gel,  
but it can be replaced by a small or large one. you can also twist  
the ear gel slightly to optimize the t and comfort. for optimal  
performance, wear the Jabra bt530 and your mobile phone on the  
same side of your body or within line of sight. In general, you will  
get better performance when there are no obstructions between  
your headset and your mobile phone.  
hoW To  
Answer a call  
-
tap the answer/end button on your headset to answer a call.  
End a call  
-
tap the answer/end button to end an active call.  
Reject a call*  
-
Press the answer/end button when the phone rings to reject an  
incoming call. depending on your phone settings, the person  
who called you will either be forwarded to your voice mail or  
will hear a busy signal.  
Make a call  
-
When you make a call from your mobile phone, the call will  
(subject to phone settings) automatically transfer to your  
headset. If your phone does not allow this feature, tap on the  
Jabra bt530’s answer/end button to transfer the call to the  
headset.  
Activate voice dialing*  
-
Press the answer/end button. for best results, record the voice  
dialing tag through your headset. Please consult your phones  
user manual for more information about using this feature.  
* Phone dependent  
Jabra bt530  
6
 
Redial last number*  
-
double tap the answer/end button when the headset is on and  
not used.  
Adjust sound and volume*  
tap the volume up or down to adjust the volume.  
Mute/un-mute  
-
-
to mute, press both volume up and down at the same time. a  
low beep alert plays during a muted call.  
-
to un-mute, tap either of the volume buttons.  
Call waiting and placing a call on hold*  
-
this lets you put a call on hold during a conversation and  
answer a waiting call.  
-
Press the answer/end button once to put the active call on hold  
and answer the waiting call.  
-
-
Press the answer/end button to switch between the two calls.  
tap the answer/end button to end the active conversation.  
Battery indicator  
tap one of the volume buttons to see the battery level.  
-
What you see  
2 Green ashes  
2 yellow flashes  
2 red ashes  
Battery level/Talk time  
1-hours talk time  
10 min.-1 hour  
10 min.  
* Phone dependent  
Jabra bt530  
7
 
WhaT The lighTs mean  
What you see  
Battery level/Talk time  
flashing blue and green light  
flashing blue light  
Incoming call  
flashing every three seconds:  
In standby mode and  
connected to mobile phone  
(only for 1 minute then o)  
flashing green light  
flashing blue light  
flashing every three seconds:  
In standby mode not  
connected (only for 1 minute  
then o)  
flashing every second:  
active call (only for 30 seconds  
then o)  
flashing red light  
running low on battery  
flashing purple light  
flashing every seconds:  
Connected in a2dP streaming  
music (only for 30 seconds  
then o)  
solid blue light  
In pairing mode  
solid purple light  
special music pairing mode  
see chapter troubleshooting  
& faQ - frequently asked  
Questions  
solid green light  
solid yellow light  
fully charged  
Charging level between 70%  
and fully charged  
solid red light  
Charging level less than 70%  
Jabra bt530  
8
 
lisTening To musiC using The Jabra bT530  
Jabra bt530 is capable of streaming music over bluetooth - either  
from a mobile phone or any other bluetooth device supporting  
a2dP. once you have paired your bt530 with your mobile phone  
or to the bluetooth music player, use your phone or music player  
to play, pause, stop, skip forward and backward. When you recieve  
a call, the music will automatically be suspended and you will be  
able to answer or reject a call through the headset. once you end  
a call, the music should recommence. on some phones and music  
devices you may have to press‘playto start the music again.  
using bT530 WiTh TWo mobile Phones  
Jabra bt530 is capable of having two mobile phones (or bluetooth  
devices) connected to the headset at the same time. this will give  
you the freedom of having only one headset to operate both your  
mobile phones. Please note that last number redial will dial the  
number from the last outgoing call, independent of the mobile  
phone, and the voice dialing function will only work on the last  
paired mobile phone.  
using a Jabra blueTooTh hub  
the Jabra bt530 can be used along with the Jabra bluetooth hub  
(sold separately). this will enable you to use the headset with both  
your mobile phone and your office phone.  
To pair the Jabra BT530 with the Jabra Bluetooth Hub  
the pairing process is a little different:  
1. Put your Jabra bt530 in pairing mode  
2. Put the Jabra bluetooth hub in pairing mode.  
3. Place them close together. you do not need a dedicated pin  
code to pair the two Jabra products.  
Consult the Jabra bluetooth hub user manual for more information  
on how to connect the bluetooth hub to your office phone.  
the use of the Jabra bt530 with the Jabra bluetooth hub is very  
similar to using the headset with a mobile phone only. the only  
difference lies in the transfer of a call to the headset from the  
office phone.  
Jabra bt530  
9
 
Transfer the call to the headset  
-
t ap the answer/end button to transfer the call from the office  
phone to the headset via the Jabra bluetooth hub.  
the answering of a call from the office phone requires a hook lifter  
in order to have the Jabra bt530 answer the call automatically.  
TroubleshooTing & faQ  
I hear crackling noises  
-
bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to  
objects between the headset and the connected device. It is  
designed for the headset and the connected device to be used  
within 10 meters (33 feet) of each other, with no major objects  
in the way (walls, etc.).  
I cannot hear anything in my headset  
-
-
-
Increase the volume in the headset.  
ensure that the headset is paired to a device that is playing.  
make sure your phone is connected to the headset by tapping  
the answer/end button.  
I am having pairing problems  
-
you may have deleted your headset pairing connection in your  
mobile phone. follow the pairing instructions.  
I want to reset the headset  
-
-
It is possible to reset and test the headset by ’pressing and  
holdingall three buttoms at the same time. the red, blue  
and green light will light up in a white light. In this mode, the  
pairing list is reset, and you can test if the headset works as you  
will be able to hear audio in the speaker from the microphone.  
the headset will automatically turn oafter approx. 10 seconds.  
the next time you power on, the headset will go into pairing  
mode as the rst time you powered your new bt530 on.  
Will the Jabra BT530 work with other Bluetooth equipment?  
-
the Jabra bt530 is designed to work with bluetooth mobile  
phones. It can also work with other bluetooth devices that are  
compliant with bluetooth version 1.1 or higher and support a  
headset, hands-free and/or advance audio distribution prole.  
Jabra bt530  
10  
 
I cannot use Reject call, call on hold, Redial or voice dialling  
these features are dependent on the ability of your phone to  
support a hands-free prole. even if the handsfree prole is  
implemented reject call, call hold and voice dialing are optional  
features which are not supported by all devices. Please consult  
your device manual for details.  
Please note that some features can only be operated from the  
primary device e.g. voice dial using Jabra bt530 with 2 mobile  
phones.  
need more helP?  
1. Web:  
www.jabra.com/nasupport  
1 (800) 489-4199 (Canada)  
2. Phone:  
Taking Care of your headseT  
-
always store the Jabra bt530 with the power oand safely  
protected  
-
avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°f  
– including direct sunlight or below -10°C/14°f). this  
can shorten battery life and may aect operation. high  
temperatures may also degrade performance.  
-
do not expose the Jabra bt530 to rain or other liquids.  
Warning!  
EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT  
HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.  
Permanent hearing loss may result from long-term exposure  
to sound at high volumes. headsets are capable of delivering  
sounds at loud volumes and high pitched tones. under certain  
circumstances, exposure to such sounds can result in permanent  
hearing loss damage. the volume level may vary based on  
conditions such as the phone you are using, its reception and  
volume settings, and the environment. avoid prolonged use of  
the headset at excessive sound pressure levels. Please read the  
safety guidelines below prior to using this headset.  
Jabra bt530  
11  
 
You Can Reduce the Risk of Hearing Damage by Following  
These Safety guidelines  
1. Prior to using this product follow these steps:  
-
before putting on the headset, turn the volume control to its  
lowest level,  
-
-
Put the headset on, and then  
slowly adjust the volume control to a comfortable level.  
2. During the use of this product:  
-
keep the volume at the lowest level possible and avoid using  
the headset in noisy environments where you may be inclined  
to turn up the volume;  
-
-
-
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;  
ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high;  
If you experience discomfort or ringing in your ears,  
immediately discontinue using the headset and consult a  
physician; and  
-
stop using the headset if it causes great discomfort.  
With continued use at high volume, your ears may become  
accustomed to the sound level, which may result in permanent  
damage to your hearing without any noticeable discomfort.  
safeTy informaTion!  
-
use of a headset will impair you ability to hear other sounds.  
use caution while using your headset when you are engaging  
in any activity that requires your full attention.  
-
-
If you have a pace maker or other electrical medical devices,  
you should consult your physician before using this device.  
this package contains small parts that may be hazardous to  
children and should be kept out of reach from children. the  
bags themselves or the many small parts they contain may  
cause choking if ingested.  
-
never try to dismantle the product yourself. none of the  
components can be replaced or repaired by users. only  
authorized dealers or service centers may open the product. If  
any parts of your product require replacement for any reason,  
including normal wear and tear or breakage, contact your dealer.  
Jabra bt530  
12  
 
-
-
-
-
avoid exposing you product to rain, moisture or other liquids  
to protect against damage to the product or injury to you.  
If this product has ear tips, the ear tips should rest against, but  
not enter the ear canal.  
keep all products, cords and cables away from operating  
machinery.  
observe all signs and instructions that require an electrical  
device or rf radio product to be switched off in designated  
areas such as hospitals, blasting areas, potentially explosive  
atmospheres or aircrafts.  
-
If this product overheats, if the product has been dropped or  
damaged, if the product has a damaged cord or plug, or if the  
product has been dropped in a liquid, discontinue use and  
contact Gn netcom, Inc.  
-
never mount or store the product over any air bag deployment  
area as serious injury may result when an airbag deploys.  
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow  
local laws!  
using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle,  
watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some  
jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered  
while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your  
local laws. use caution while using your headset when you are  
engaging in any activity that requires your full attention. While  
engaging in any such activity, removing the headset from your ear  
or turning oyour headset will keep you from being distracted, so  
as to avoid accident or injury. also, try to keep conversations short  
and do not take notes or read documents.  
builT-in baTTery Care:  
-
your device is powered by a rechargeable battery.  
-
the full performance of a new battery is achieved only after  
two or tree complete charge and discharge cycles.  
-
-
the battery can be charged and discharged hundreds of times,  
but will eventually wear out. recharge your battery only with  
the provided approved chargers designated for this device.  
unplug the charger from the electrical plug and the device when  
not in use. do not leave a fully charged battery connected to a  
charger, since overcharging may shorten its lifetime.  
Jabra bt530  
13  
 
-
-
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
leaving the device in hot or cold places, such as in a closed car  
in the summer and winter conditions, will reduce the capacity  
and lifetime of the battery.  
-
always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°f and  
77°f). a device with a hot or cold battery may not work temporary,  
even when the battery is fully charged. battery performance is  
particularly limited in temperatures well below freezing.  
-
-
do not dispose of batteries in a re as they may explode.  
batteries may also explode if damaged.  
Battery warning!  
-
-
-
-
-
-
”Cautionthe battery used in this device may present a risk of  
re or chemical burn if mistreated.  
do not attempt to open the product or replace the battery. It is  
built-in and not changeable.  
use of other batteries may present a risk of re or explosion  
and the warranty will be terminated.  
recharge your battery only with the provided approved  
chargers designated for this device.  
dispose of batteries according to local regulations. Please  
recycle when possible. do not dispose as household waste.  
always store product out of the reach of children.  
Charger Care:  
-
do not attempt to charge your headset with anything other  
than the aC adaptor provided. the use of any other types  
may damage or destroy the headset and may invalidate any  
approval or warranty, and may be dangerous. for availability of  
approved enhancements, please check with your dealer.  
Important: the“colorindicator light will be on while charging  
and will turn off when charging is complete. the headset cannot  
be used while charging.  
Charger warning!  
-
When you disconnect the power cord or any enhancement,  
grasp and pull the plug, not the cord, never use a charger that  
is damaged.  
Jabra bt530  
14  
 
-
do not attempt to disassemble the charger as it may expose  
you to dangerous electric shock. Incorrect reassembly can cause  
electric shock or re when the product is subsequently used.  
-
-
avoid charging your headset in extremely high or low temperatures  
and do not use the charger outdoors or in damp areas.  
Charge the product according to the instructions supplied with  
this product.  
WarranTy  
Limited One (1) -year Warranty:  
Gn netcom, Inc. warrants this product to be free from defects  
in materials and workmanship (subject to the terms set forth  
below) for a period of one (1) year from the date of purchase  
(“Warranty Period”). during the Warranty Period, Gn will repair  
or replace (at Gn’s discretion) this product or any defective parts  
(“Warranty service”). If repair or replacement is not commercially  
practicable or cannot be timely made, Gn may choose to refund  
to you the purchase price paid for the aected product. repair or  
replacement under the terms of this Warranty does not give right  
to any extension or a new beginning of the period of Warranty.  
Claims under the Warranty:  
to obtain Warranty service, please contact the Gn dealer from  
which you purchased this product or visit www.jabra.com for  
further information about customer support. you will need to  
return this Product to the dealer or ship it to the dealer or to Gn  
(if so indicated on www.jabra.com) in either its original packaging  
or packaging aording an equal degree of protection. you will  
bear the cost of shipping the product to Gn. If the Product is  
covered by the Warranty, Gn will bear the cost of shipping the  
product back to you after the completion of service under this  
Warranty. return shipping will be charged to you for not covered  
by the Warranty or requiring no Warranty repair. the following  
information must be presented to obtain Warranty service: (a)  
the product, and (b) proof of purchase, which clearly indicates  
the name and address of the seller, the date of purchase and the  
product type, which is evidence that this product is within the  
Warranty Period. Please further include (c) your return address,  
(d) daytime telephone number, and (e) a detailed reason for  
return. as part of Gn’s eorts to reduce environmental waste  
you understand that the product may consist of reconditioned  
Jabra bt530  
15  
 
equipment that contains used components, some of which have  
been reworked. the used components all live up to Gn’s high  
quality standards and comply with the Gn product performance  
and reliability specifications. you understand that replaced parts  
or components will become the property of Gn.  
Limitation of Warranty:  
this Warranty is only valid for the original purchaser and will  
automatically terminate prior to expiration if this product is sold  
or otherwise transferred to another party. the Warranty provided  
by Gn in this statement applies only to purchased for use, and  
not for resale. It does not apply to open box purchases, which  
are soldas isand without any Warranty. specifically exempt  
from Warranty are limited-life consumable components subject  
to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear  
cushions, modular plugs, ear tips, decorative nishes, batteries,  
and other accessories. this Warranty is invalid if the factory-  
applied serial number, date code label, or product label has been  
altered or removed from this product. this Warranty does not  
cover defects or damages that result from: (a) improper storage,  
misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage  
(cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from  
misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or  
heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c)  
use of the or accessories for commercial purposes or subjecting  
the product or accessories to abnormal usage or conditions; or  
(d) other acts which are not the fault of Gn. this Warranty does  
not cover damage due to improper operation, maintenance or  
installation, or attempted repair by anyone other than Gn or  
a Gn dealer which is authorized to do Gn Warranty work. any  
unauthorized repairs will void this Warranty. this Warranty does  
not cover defects or damages that result from the use of non-Gn  
branded or certified , accessories, or other peripheral equipment.  
rePaIrs or rePlaCements as ProvIded under thIs  
Warranty are the eXClusIve remedy of the Consumer. Gn  
shall not be lIable for any InCIdental or ConseQuentIal  
damaGes for breaCh of any eXPress or ImPlIed Warranty  
on thIs ProduCt. eXCePt to the eXtent ProhIbIted by  
laW, thIs Warranty Is eXClusIve and In lIeu of all other  
eXPress and ImPlIed WarrantIes Whatsoever, InCludInG  
but not lImIted to the Warranty of merChantabIlIty and  
fItness for a PraCtICal PurPose.  
Jabra bt530  
16  
 
NOTE!thisWarranty gives you specific legal rights. you may have other  
rights which vary from location to location. some jurisdictions do  
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages or implied warranties, so the above exclusions may not  
apply to you. this Warranty does not aect your legal (statutory)  
rights under your applicable national or local laws.  
CerTifiCaTion and safeTy aPProvals  
FCC:  
this device complies with part 15 of the fCC rules. operation  
is subject to the following two conditions: (1) this device  
may not cause harmful interference, and (2) this device must  
accept any interference received, including interference that  
may cause undesired operation. users are not permitted to  
make changes or modify the device in any way. Changes or  
modifications not expressly approved by Jabra (Gn netcom, Inc.)  
will void the users authority to operate the equipment. see 47  
Cfr sec. 15.21. this equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a Class b digital device, pursuant to  
part 15 of the fCC rules. these limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. this equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. however, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment of and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of  
the following measures:  
-
-
-
reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
-
Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help.  
the device and its antenna must not be co-loaded or operating in  
conjunction with any other antenna or transmitter.  
Jabra bt530  
17  
 
Industry Canada operation is subject to the following two conditions:  
(1) this device may not cause interference and (2) this device must  
accept any interference, including interference that may cause  
undesired operation of the device. see rss-Gen 7.1.5. the term  
“IC:before the certification/registration number only signifies that  
registration was performed based on a declaration of Conformity  
indicating that Industry Canada technical specifications were met. It  
does not imply that Industry Canada approved the equipment.  
CE:  
this product is Ce marked according to the provisions of the r  
& tte directive (99/5/eC). hereby, Gn netcom a/s, declares that  
this product is in compliance with the essential requirements  
and other relevant provisions of directive 1999/5/eC. for further  
information please consult http://www.jabra.com  
Bluetooth:  
the bluetooth® word mark and logos are owned by the bluetooth  
sIG, Inc. and any use of such marks by Jabra is under license. other  
trademarks and trade names are those of their respective owners.  
glossary  
1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such  
as mobile phones and headsets, without wires or cords  
over a short distance approx. 33 feet (10 meters). Get more  
information at www.bluetooth.com  
2. Bluetooth profiles are the different ways that bluetooth  
devices communicate with other devices. bluetooth phones  
support either the headset prole, the hands-free prole  
or both. In order to support a certain prole, a phone  
manufacturer must implement certain mandatory features  
within the phones software.  
Jabra bt530  
18  
 
3. Pairing creates a unique and encrypted link between two  
bluetooth devices and lets them communicate with each other.  
bluetooth devices will not work if the devices have not been  
paired.  
4. Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone  
to pair it with your Jabra bt530. this makes your phone and  
the Jabra bt530 recognize each other and automatically work  
together.  
5. Standby mode is when the Jabra bt530 is passively waiting for  
a call. When youenda call on your mobile phone, the headset  
goes into standby mode.  
dispose of the product according  
to local standards and regulations.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt530  
19  
 
ESpAñOL  
GraCIaS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
aCErCa DEL Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FUNCIONES DEL aUrICULar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
INtrODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
CarGUE SUS aUrICULarES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
ENCENDEr Y aPaGar EL aUrICULar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
SINCrONIZar CON SU tELÉFONO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
CÓMO LLEVarLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
CÓMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
¿QUÉ SIGNIFICaN LaS LUCES? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
ESCUCHar MÚSICa CON EL Jabra bt530. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
USar EL bt530 CON DOS tELÉFONOS MÓVILES. . . . . . . . . . . . . . . . 9  
USar EL HUb Jabra bLUEtOOtH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
SOLUCIÓN DE PrObLEMaS Y  
PrEGUNtaS MÁS FrECUENtES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
¿NECESIta MÁS aYUDa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
CUIDaDO DEL aUrICULar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
¡aVISO!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
INFOrMaCIÓN SObrE SEGUrIDaD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
MaNtENIMIENtO DE La batErÍa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
MaNtENIMIENtO DEL CarGaDOr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
GaraNtÍa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
CErtIFICaCIÓN Y CUMPLIMIENtO DE LaS NOrMaS DE  
SEGUrIDaD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
GLOSarIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Jabra bt530  
1
 
GRACIAS  
Gracias por adquirir el auricular Jabra bt530 bluetooth®. Esperamos  
que lo disfrute. Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a  
lograr el máximo rendimiento de su auricular.  
ACERCA DEL JABRA BT530  
1
2
3
4
5
6
7
8
Botón responder/finalizar  
Botón encender/apagar  
Luz LED  
Enchufe de carga  
Subir volumen/bajar volumen  
Micrófono  
Gancho para la oreja  
Almohadillas de gel para la oreja  
5
4
3
7
2
1
6
8
Jabra bt530  
2
 
FUNCIONES DEL AURICULAR  
Su Jabra BT530 le permite realizar las siguientes funciones:  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
responder llamadas  
Finalizar llamadas  
rechazar llamadas*  
Marcación por voz*  
Volver a marcar el último número*  
Llamada en espera*  
Poner una llamada en espera*  
Silenciar  
Multipunto: estar conectado al mismo tiempo a dos  
dispositivos bluetooth  
-
reproducir música*  
Especificaciones  
-
tiempo de conversación de hasta 5½ horas / tiempo en espera  
(standby) de hasta 250 horas  
-
batería recargable con opción de carga a través de fuente de  
alimentación de Ca, ordenador por cable USb o cargador de  
automóvil (no incluido)  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Luz multicolor para estado e indicador de batería  
Modo silencioso: la luz se apaga tras un minuto  
tamaño: L 48 mm x a 18 mm x D 12,5 mm  
Peso: 10 gramos  
Solución de micrófono dual para Noise blackout™  
Mejora del sonido mediante tecnología DSP  
reducción de ruidos en el transmisor y receptor de audio  
Control del volumen en función del ruido*  
ajuste del volumen automático en receptor de audio  
Protección ante agresiones acústicas  
Cualificado para Especificación bluetooth versión 2,0 + EDr  
(índice de datos mejorado), compatible con Perfiles Manos  
Libres y auriculares para conversaciones telefónicas y Perfil de  
distribución de audio avanzado (a2DP) para reproducir música  
-
-
-
e-SCO para una mejor calidad del audio  
Cifrado de 128 bits  
Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies)  
* En función del teléfono  
Jabra bt530  
3
 
INTRODUCCIÓN  
Debe seguir tres pasos antes de utilizar sus auriculares  
1. Cargue sus auriculares  
2. Active el Bluetooth de su teléfono móvil (consulte el  
manual de usuario de su teléfono móvil)  
3. Sincronice el auricular con su teléfono móvil  
El Jabra bt530 se maneja fácilmente. El botón responder/finalizar  
del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la  
duración de la pulsación.  
Instrucción  
Duración de la pulsación  
Pulsar brevemente  
Pulsar brevemente  
Presionar dos veces  
Pulsar  
Dos toques repetidos rápidamente  
aprox. 1 segundo  
Mantener pulsado  
aprox. 5 segundo  
CARGUE SUS AURICULARES  
asegúrese de que su auricular está totalmente cargado antes  
de ponerlo en servicio (tarda unas 2 horas). Utilice la fuente de  
alimentación de Ca para cargarlo. Cuando la luz del indicador  
luminoso (LED) está fija, el auricular se está cargando. El LED se  
ilumina de color rojo cuando el auricular está completamente  
cargado.  
Use solo el cargador incluido en la caja – no use cargadores de  
otros dispositivos. Puede dañar el auricular.  
Lo que ve  
Nivel de carga  
Luz roja fija  
Menos del 70%  
Luz amarilla fija  
Luz verde fija  
Entre el 70% y cargado totalmente  
Carga completa  
recuerde: la vida útil de la batería se ve reducida significativamente si  
deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo. Le  
recomendamos que recargue su dispositivo al menos una vez al mes.  
Jabra bt530  
4
 
ENCENDER Y ApAGAR EL AURICULAR  
-
Deslice hacia delante el botón encender/apagar del lateral del  
auricular para encenderlo. El LED parpadeará en color verde  
durante un segundo cuando el auricular esté encendido.  
-
Deslice hacia atrás el botón encender/apagar para apagar el  
auricular.  
SINCRONIZAR CON SU TELÉFONO  
El auricular se conecta al teléfono por medio de un procedimiento  
llamado “sincronización. Un teléfono se puede sincronizar con el  
auricular en unos minutos mediante unos sencillos pasos.  
1. Ponga el auricular en modo de sincronización  
-
Cuando encienda su Jabra bt530 por primera vez, el auricular se  
pondrá automáticamente en modo de sincronización, es decir, su  
teléfono lo puede descubrir. Cuando el auricular esté en modo de  
emparejamiento, el LED está encendido constantemente.  
2. Ajuste su teléfono compatible con Bluetooth para que  
“descubra” el Jabra BT530  
-
Siga las instrucciones de su teléfono. asegúrese en primer  
lugar de que bluetooth de su teléfono está activado. Después  
configure su teléfono para descubrir el auricular. Generalmente  
debe abrir el menú “configuración, “conectaro bluetoothde  
su teléfono y seleccionar la opción para“descubriro agregar”  
un dispositivo bluetooth.*  
3. Su teléfono encontrará el Jabra BT530  
-
Su teléfono encontrará el auricular bajo el nombreJabra bt530.  
Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo con el auricular.  
Para aceptar pulseYes(sí) uOKen el teléfono y confírmelo con  
la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmará  
que ha concluido la sincronización.  
Jabra bt530  
5
 
En caso de sincronización fallida, configure el Jabra bt530 en modo de  
sincronización manual. asegúrese de que el auricular esté encendido.  
Presione y mantenga pulsado el botón responder/finalizar durante  
aproximadamente 5 segundos hasta que el LED tenga una luz azul  
continua. Mantenga la presión hasta que la luz del botón se quede fija.  
CÓMO LLEVARLO  
El Jabra bt530 está listo para usar y puede utilizarse con o sin el  
gancho para la oreja. Se puede quitar el gancho para la oreja y  
utilizar el auricular con las almohadillas de gel Ultimate Comfort.  
Las almohadillas de gel Ultimate Comfort pueden usarse tanto con  
la oreja izquierda como con la derecha. El bt530 dispone de una  
almohadilla de gel de tamaño medio que puede sustituirse por  
una pequeña o una grande. también puede torcer ligeramente  
la almohadilla de gel para llevarla con mayor comodidad. Para un  
funcionamiento óptimo, lleve el Jabra bt530 y su teléfono móvil en  
el mismo lado de su cuerpo o procurando que haya una línea recta  
entre ambos. En general obtendrá un mejor rendimiento cuando  
no haya obstáculos entre su auricular y su teléfono móvil.  
CÓMO  
Responder a una llamada  
-
Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su  
auricular para responder una llamada.  
Finalizar una llamada  
toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa.  
Rechazar una llamada*  
-
-
Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder/  
finalizar cuando suene el teléfono. Dependiendo de la  
configuración de su teléfono, la persona que ha llamado será  
desviada a su buzón de voz o bien escuchará una señal de ocupado.  
Hacer una llamada  
-
al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada se  
transferirá automáticamente (dependiendo de la configuración  
del teléfono) al auricular. Si su teléfono no permite realizar esta  
función, pulse brevemente el botón responder/finalizar del  
Jabra bt530 para transferir la llamada al auricular.  
* En función del teléfono  
Jabra bt530  
6
 
Activar la marcación por voz*  
-
Pulse el botón responder/finalizar. Para obtener mejores  
resultados, grabe la marcación por voz con sus auriculares.  
Consulte el manual del usuario de su teléfono para obtener  
más información sobre el uso de esta característica.  
Volver a marcar el último número marcado*  
-
Dé un doble toque al botón responder/finalizar con el auricular  
encendido y fuera de uso.  
Ajuste del sonido y el volumen*  
Pulse brevemente subir o bajar volumen para ajustarlo.  
Activar/desactivar el modo silencio  
-
-
Para silenciar, pulse ambos botones al mismo tiempo. Un  
pequeño bip suena si llega una llamada en modo silenciar.  
-
Para desactivar esta función, pulse brevemente cualquiera de  
los botones de volumen.  
Llamada en espera y dejar una llamada en espera*  
-
-
-
-
Esto le permite poner una llamada en espera durante una  
conversación y contestar una llamada que está esperando.  
Pulse el botón responder/finalizar una vez para poner en espera  
la llamada activa y responder a la llamada que está esperando.  
Pulse el botón responder/finalizar para cambiar entre las dos  
llamadas.  
toque el botón responder/finalizar para finalizar la llamada activa.  
Indicador de batería  
-
Pulse uno de los botones de volumen para ver el nivel de la  
batería.  
Lo que ve  
Nivel de batería / tiempo de  
conversación  
2 destellos verdes  
Entre 1 y 5½ horas de tiempo  
de conversación  
2 destellos amarillos  
2 destellos rojos  
10 min.-1 hora  
10 min.  
* En función del teléfono  
Jabra bt530  
7
 
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?  
Lo que ve  
Nivel de batería / tiempo de  
conversación  
Destellos azules y verdes  
azul intermitente  
Llamada entrante  
Parpadeo cada tres segundos:  
en modo de espera y conectado  
a un teléfono móvil (únicamente  
durante un minuto y luego se  
apaga)  
Luz verde parpadeante  
azul intermitente  
Parpadeo cada tres segundos:  
en modo de espera – no  
conectado (únicamente durante  
un minuto y luego se apaga)  
Parpadeo cada segundo:  
llamadaactiva(solo 30 segundos,  
luego se apaga)  
Luz roja parpadeante  
batería baja  
Luz púrpura parpadeante  
Parpadea cada segundo:  
conectado en a2DP para  
transmisión de música  
(únicamente durante  
30 segundos y luego se apaga)  
azul fija  
En modo de sincronización  
Luz púrpura fija  
Modo especial de sincronización  
para música Consulte el catulo  
Solución de problemas y  
preguntas frecuentes  
Verde fija  
Carga completa  
Luz amarilla fija  
Nivel de carga entre el 70% y  
carga completa  
Luz roja continua  
Nivel de carga inferior al 70%  
Jabra bt530  
8
 
ESCUCHAR MÚSICA CON EL JABRA BT530  
El Jabra bt530 puede transmitir música a través de bluetooth - ya  
sea desde un teléfono móvil o cualquier otro dispositivo bluetooth  
compatible con a2DP. Una vez que haya sincronizado su auricular  
bt530 con su teléfono móvil o con un reproductor de música  
bluetooth, utilice su teléfono o su reproductor de música para  
reproducir, poner en pausa, detener y saltar pistas hacia adelante y  
hacia atrás. al recibir una llamada se suspenderá automáticamente  
la música para que usted pueda responder o rechazarla a través  
del auricular. al finalizar la llamada, la música se empieza a r de  
nuevo. En algunos teléfonos o dispositivos de música debe pulsar  
“play”para volver a escuchar la música.  
USAR EL BT530 CON DOS TELÉFONOS MÓVILES  
Jabra bt530 puede conectarse a dos teléfonos móviles (o a dispositivos  
bluetooth) al mismo tiempo. así necesitará únicamente un auricular  
para manejar ambos teléfonos móviles. tenga en cuenta que con  
la función de rellamada se marcará el número de la última llamada  
saliente de cualquiera de los dos teléfonos, y la función Marcación por  
voz solo funcionará con el último teléfono sincronizado.  
USAR EL HUB JABRA BLUETOOTH  
El Jabra bt530 se puede utilizar con el hub Jabra bluetooth (que se  
vende por separado). De este modo, podrá utilizar sus auriculares  
tanto con su teléfono móvil como con el teléfono de su oficina.  
Para sincronizar el Jabra BT530 con el hub Jabra Bluetooth  
El proceso de sincronización es ligeramente distinto:  
1. Ponga el Jabra bt530 en modo de sincronización.  
2. Ponga el hub Jabra bluetooth en modo de sincronización.  
3. acérquelos entre sí. No se necesita un código PIN para  
sincronizar estos dos productos de Jabra.  
Para más información sobre cómo conectar el hub Jabra bluetooth  
con el teléfono de su oficina, consulte el manual de usuario de  
este último. El uso del Jabra bt530 con el hub Jabra bluetooth es  
muy similar al uso del auricular con un único teléfono móvil. La  
única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el  
teléfono fijo a los auriculares.  
Jabra bt530  
9
 
Transferir la llamada a los auriculares  
-
Para transferir la llamada del teléfono fijo al auricular a través del  
hub Jabra bluetooth, dé un toque breve al botón responder/  
finalizar.  
Para responder una llamada desde el teléfono fijo se necesita  
un descolgador para que el Jabra bt530 pueda contestar  
automáticamente la llamada.  
SOLUCIÓN DE pROBLEMAS Y pREGUNTAS MÁS  
FRECUENTES  
Oigo interferencias  
-
bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que es  
sensible a los objetos situados entre los auriculares y el dispositivo  
conectado. Esta tecnología ha sido diseñada para que la distancia  
máxima entre el auricular y el dispositivo conectado sea de 33 pies  
(10 metros), sin objetos importantes en medio (paredes, etc.).  
No oigo nada en el auricular  
-
-
aumente el volumen de los auriculares  
Compruebe que el auricular está sincronizado con el  
dispositivo correspondiente  
-
Compruebe que su teléfono esté conectado al auricular dando  
un toque al botón responder/finalizar.  
Tengo problemas de sincronización  
-
Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de  
su auricular en su teléfono móvil. Siga las instrucciones de  
sincronización.  
Quiero ajustar de nuevo el auricular  
-
-
Para reajustar y probar el auricular mantenga presionados los  
tres botones al mismo tiempo. Se encenderán las luces roja, azul  
y verde para formar una luz blanca. En este modo se restablece  
la lista de sincronización y puede comprobar si el auricular  
funciona, ya que podrá escuchar el sonido procedente del  
micrófono en el altavoz.  
El auricular se apagará automáticamente en unos diez segundos.  
La próxima vez que encienda el auricular, éste se pondrá en  
modo de sincronización, como la primera vez que lo encendió.  
Jabra bt530  
10  
 
¿El Jabra BT530 funciona con otros equipos Bluetooth?  
-
El Jabra bt530 está diseñado para utilizarse con teléfonos móviles  
bluetooth. también puede funcionar con otros dispositivos  
bluetooth compatibles con la versión 1.1, o superiores de  
bluetooth y con el perfil de auricular, de manos libres y de  
distribución de audio avanzado.  
No puedo usar Rechazar llamadas, Llamada en espera, Volver  
a marcar o Marcación por voz  
Estas características dependen de si su teléfono soporta el perfil  
de manos libres. Incluso si soporta este perfil, rechazar llamadas,  
llamada en espera y marcación por voz son características opcionales  
que no son compatibles con todos los dispositivos. Para obtener  
más información consulte el manual de su dispositivo.  
tenga en cuenta que algunas funciones solo se controlan desde el  
dispositivo primario, por ejemplo, marcación por voz utilizando el  
auricular Jabra bt530 con dos teléfonos móviles.  
¿NECESITA MÁS AYUDA?  
1. Sitio web:  
www.jabra.com/nasupport  
2. Teléfono:  
1 (800) 489-4199 (Canada)  
CUIDADO DEL AURICULAR  
-
Guarde siempre los auriculares Jabra bt530 apagados y con  
protección de seguridad.  
-
Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima  
de 45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de  
–10º/14ºF). Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría  
afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también  
podrían afectar al rendimiento del dispositivo.  
-
No exponga el Jabra bt530 a la lluvia ni a otros líquidos.  
Jabra bt530  
11  
 
¡AVISO!  
UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS  
PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.  
Se puede producir una rdida auditiva permanente como  
resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen  
elevado. Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles  
y tonos de alta intensidad. En circunstancias determinadas, la  
exposición a este tipo de sonidos puede causar rdidas auditivas  
irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo  
de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno  
y la configuración de la recepción y del volumen. Evite un  
uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las  
instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular.  
Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los  
consejos de seguridad siguientes  
1. Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes:  
-
-
-
baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular,  
Póngase el auricular y luego  
ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.  
2. Cuando use este producto:  
-
Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los  
auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir  
el volumen;  
-
-
-
-
Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del  
volumen lentamente;  
Pitidos en los oídos pueden ser indicativos de que el nivel de  
sonido es demasiado elevado;  
Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los  
auriculares inmediatamente y consulte a su médico.  
Seje de utilizar el auricular si le causa molestias.  
El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar  
que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede  
causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.  
Jabra bt530  
12  
 
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD  
-
El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. tenga  
cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna  
actividad que requiera atención total.  
-
-
Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su  
médico antes de utilizar este dispositivo.  
Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser  
peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las  
propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen  
podrían provocar asfixia si se ingiriesen.  
-
No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios  
no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes.  
Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados  
pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que  
cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste  
normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor.  
-
-
-
-
No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros  
líquidos para protegerlo y evitar lesiones.  
Si este producto dispone de auriculares, éstos deben reposar  
sobre el oído pero no introducirse en él.  
Guarde los aparatos, cordones y cables alejados de maquinaria  
en funcionamiento.  
tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran  
apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de rF  
en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y  
entornos potencialmente explosivos o aviones.  
-
-
Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el  
cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un  
líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc.  
Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de  
despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones  
graves al desplegarse el airbag.  
Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y  
cumpla la legislación local!  
Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una  
motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso.  
además es ilegal en algunos países. En algunos países está prohibido  
utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción. Consulte  
la legislación local. tenga cuidado mientras use los auriculares si  
Jabra bt530  
13  
 
debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras  
la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para  
evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Limite  
al máximo la duración de las conversaciones. No tome notas ni lea  
documentos mientras conduce.  
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:  
-
Su dispositivo utiliza una batería recargable.  
-
El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se  
logra después de dos o tres ciclos completos de carga y  
descarga.  
-
-
Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero  
siempre se gastará al final. recargue su batería únicamente  
con los cargadores aprobados proporcionados para este  
dispositivo.  
Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando  
no estén en uso. No deje una batería completamente cargada  
en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su  
duración.  
-
-
Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la  
carga a lo largo del tiempo.  
Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un  
coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la  
capacidad y la duración de la batería.  
-
Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y  
77°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que  
no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está  
totalmente cargada. El rendimiento de la batería está limitado  
particularmente en temperaturas por debajo de cero grados.  
-
-
No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar.  
Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas.  
Advertencias sobre la batería  
-
“Precauciónla batería que usa este dispositivo puede  
inflamarse o producir una quemadura química si no se  
manipula adecuadamente.  
-
No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería  
está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar.  
Jabra bt530  
14  
 
-
-
-
El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de  
explosión y la finalización de la garantía.  
recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados  
proporcionados para este dispositivo.  
Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones  
locales. recicle cuando sea posible. No las tire con la basura  
doméstica.  
-
Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.  
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR:  
-
No intente cargar el auricular con otro cargador que no  
sea el adaptador de Ca proporcionado. El uso de cualquier  
otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular  
cualquier aprobación o garantía y además podría resultar  
peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios  
aprobados, consulte con su proveedor.  
Importante: La luz indicadora decolorestará encendida mientras  
se esté cargando y se apagará cuando se haya completado la carga.  
El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando.  
Advertencias sobre el cargador  
-
-
Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro  
accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca  
un cargador dañado.  
No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones  
peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas  
eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los  
auriculares.  
-
-
Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas  
como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas  
mojadas.  
Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al  
mismo.  
Jabra bt530  
15  
 
GARANTÍA  
Garantía limitada de un año:  
GN Netcom, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos  
de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a  
continuación) durante un período de un (1) año a partir de su  
fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período de  
garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este  
producto o cualquier pieza defectuosa (“Servicio de garantía”). Si  
la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se  
pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía  
de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o  
sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga  
ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período  
de la garantía.  
Reclamaciones durante el periodo de garantía:  
Para hacer uso del Servicio de garantía póngase en contacto con  
el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite  
www.jabra.com para obtener más información sobre atención al  
cliente. Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o  
a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje  
original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los  
gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el  
producto está cubierto por la garantía, GN devolverá el importe  
de los gastos de envío del producto al usuario después de haber  
realizado el servicio según esta garantía. Los gastos de devolución  
de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una  
reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta.  
Para hacer uso del Servicio de garantía deberá presentar la  
siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra,  
que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la  
fecha de compra y el tipo de producto, que demuestren que este  
producto se encuentra dentro del período de garantía. Indique  
igualmente (c) la dirección a la que debe devolverse el producto,  
(d) el número de teléfono durante el día y (e) los motivos de  
devolución. Como parte de los esfuerzos de GN para reducir  
el daño medioambiental, por el presente documento acepta  
que el producto puede contener equipos reacondicionados  
con componentes usados, algunos de ellos adaptados. Los  
componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de  
GN y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento  
de producto de GN. Por el presente documento, acepta que las  
piezas o componentes sustituidas pasarán a ser propiedad de GN.  
Jabra bt530  
16  
 
Limitación de garantía:  
Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará  
automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra  
manera a un tercero antes de su fecha de expiración. La garantía  
proporcionada por GN en este documento es válida únicamente  
para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No  
es válida para las compras de productos desprecintados, que se  
comprantal cualy sin ningún tipo de garantía. Quedan excluidos  
expresamente de la garantía los consumibles de vida limitada  
sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos,  
las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas  
de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros  
accesorios. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta  
de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la brica  
son modificados o retirados de este producto. Esta Garantía no  
cubre los defectos o daños producidos por: (a) almacenamiento  
inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen  
físicamente (grietas, arañazos, etc.) la superficie del producto  
como resultado del uso incorrecto; (b) contacto con líquidos, agua,  
lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, polvo o  
suciedad, calor extremo o alimentos; (c) el uso comercial de los  
productos o accesorios o someter los productos o accesorios a  
uso o condiciones incorrectos; o (d) otros actos no imputables  
a GN. Esta garantía no cubre los daños provocados por una  
operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento  
de reparación por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de  
GN autorizado para realizar el trabajo de garantía de GN. todas las  
reparaciones no autorizadas anularán esta Garantía. Esta Garantía  
no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos,  
accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN o no  
estén certificados por GN.  
LaS rEParaCIONES O SUStItUCIONES CONtEMPLaDaS EN  
ESta GaraNtÍa SErÁN EL ÚNICO rEMEDIO QUE rECIba EL  
CONSUMIDOr. GN NO SErÁ rESPONSabLE DE NINGÚN DaÑO  
INCIDENtaL NI DErIVaDO DEL INCUMPLIMIENtO EXPrESO O  
IMPLÍCItO DE La GaraNtÍa DE EStE PrODUCtO. a MENOS QUE  
LO PrOHÍba La LEY, ESta GaraNtÍa ES EXCLUSIVa Y SUStItUYE  
tODaS LaS DEMÁS GaraNtÍaS EXPLÍCItaS E IMPLÍCItaS DE  
CUaLQUIEr NatUraLEZa, INCLUYENDO La GaraNtÍa DE  
COMErCIabILIDaD Y DE aPtItUD Para UN FIN DEtErMINaDO.  
Jabra bt530  
17  
 
NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos.  
Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del  
país en el que viva. algunos países no permiten la exclusión o  
limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías  
implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían  
aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos  
legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país.  
CERTIFICACIÓN Y CUMpLIMIENTO DE LAS NORMAS  
DE SEGURIDAD  
FCC:  
Este dispositivo cumple el artículo 15 del reglamento FCC. El uso  
del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este  
aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este  
aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas  
las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento  
del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el  
aparato de modo alguno. toda modificación realizada sin la  
aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anulará  
la autorización de uso del equipo. Consulte 47 CFr Sec. 15.21.  
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites  
establecidos para equipos digitales de clase b conforme al apartado  
15 de las normas FCC. Dichos límites ofrecen una protección  
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación  
doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar enera de  
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las  
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las  
comunicaciones de radio. No se garantiza que no pueda producir  
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca  
interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o  
televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el  
equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos  
para eliminar las interferencias:  
-
-
-
reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.  
aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.  
Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito  
distinto al que está conectado el receptor.  
-
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en  
radio y tV.  
Jabra bt530  
18  
 
El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar  
conjuntamente con otras antenas o transmisores.  
Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos  
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar  
interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier  
interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar  
un mal funcionamiento del mismo. Consulte rSS-GEN 7.1.5. El  
término “IC:que hay antes del número de certificado/registro,  
indica exclusivamente que el registro se realizó de acuerdo a  
la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las  
especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la  
aprobación del producto por parte de Industry Canada.  
CE:  
Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la  
directiva de r & ttE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom a/S  
declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las  
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener  
más información, consulte http://www.jabra.com  
Bluetooth:  
La marca denominativa y el logotipo bluetooth® son propiedad  
de bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia.  
Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus  
titulares respectivos.  
GLOSARIO  
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos  
como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una  
distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrará más  
información en www.bluetooth.com  
2. Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que  
los dispositivos bluetooth se comunican con otros dispositivos.  
Los teléfonos móviles bluetooth admiten los perfiles de auricular,  
de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado,  
un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas  
características obligatorias en el software del teléfono.  
Jabra bt530  
19  
 
3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre  
dos dispositivos bluetooth que permite la comunicación entre  
ellos. Los dispositivos bluetooth no funcionan entre ellos si no  
han sido sincronizados previamente.  
4. La contraseña o PIN es un código que se introduce en el  
teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra bt530. De este  
modo, el teléfono y el Jabra bt530 se reconocen entre ellos y  
funcionan conjuntamente de modo automático.  
5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra bt530 espera  
pasivamente una llamada. Cuando usted ‘finalizauna llamada  
en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera.  
Elimine el producto de acuerdo con las  
normas y disposiciones de su país.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt530  
20  
 
Français  
MErCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
À PrOPOS DE VOtrE Jabra bt530. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FONCtIONS POSSIbLE DE VOtrE OrEILLEttE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
MISE EN rOUtE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
CHarGEr VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
MISE EN MarCHE Et arrÊt DE L’OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
aPPaIraGE aVEC VOtrE tÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
StYLE DE POrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
COMMENt…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
EXPLICatION DES VOYaNtS LUMINEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
ÉCOUtEr DE La MUSIQUE aVEC La Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . 9  
UtILISatION DE La bt530 aVEC DEUX  
tÉLÉPHONES POrtabLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
UtILISatION D’UN HUb bLUEtOOtH Jabra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
DIaGNOStIC DES PaNNES Et QUEStIONS FrÉQUENtES. . . . . . .10  
bESOIN DaIDE SUPPLÉMENtaIrE ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
ENtrEtIEN DE VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
aVErtISSEMENt ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
INFOrMatION SUr La SÉCUrItÉ !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
ENtrEtIEN DE La battErIE INtÉGrÉE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
ENtrEtIEN DU CHarGEUr :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
GaraNtIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
CErtIFICatION Et aGrÉMENtS aUX FINS DE La SÉCUrItÉ. . . .18  
GLOSSaIrE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Jabra bt530  
1
 
MErCi  
Nous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette bluetooth® Jabra  
bt530. Nous espérons que vous en serez satisfait. Ce mode d’emploi  
vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre oreillette.  
À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT530  
1
2
3
4
5
6
7
8
Touche Réponse/Fin  
Touche marche/arrêt  
Voyant lumineux  
Prise de charge  
Volume sonore haut/bas  
Microphones  
Crochet doreille  
Gels doreille  
5
4
3
7
2
1
6
8
Jabra bt530  
2
 
FOnCTiOns POssiBLE DE VOTrE OrEiLLETTE  
L’oreillette Jabra BT530 vous permet de :  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
répondre aux appels  
terminer les appels  
rejeter des appels*  
Lancer une numérotation vocale*  
rappeler le dernier numéro*  
Utiliser la fonction de double appel*  
Mettre un appel en attente*  
Passer en mode Secret  
Multi-points : pour être connectée à deux appareils bluetooth  
en même temps  
-
Écouter de la musique*  
Spécifications  
-
-
Jusqu’à 5h30 de temps de communication/250 h en mode veille  
batterie rechargeable compatible avec tout chargeur d’alimentation  
en courant alternatif, PC via USb ou chargeur voiture (non fourni)  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Voyant à plusieurs couleurs pour l’indicateur d’état et de batterie  
Mode veille : désactive la lumière après une minute  
Dimensions : L 48 mm x l 18 mm x P 12,5 mm  
Poids : 10 grammes  
Solution à double microphone pour Noise blackout™  
Optimisation du son numérique par la technologie DSP  
réduction du bruit lors de la transmission et de la réception audio  
Contrôle du volume en fonction du niveau de bruit*  
réglage automatique du volume lors de la réception du son  
Protection contre les chocs acoustiques  
Qualifié pour la spécification bluetooth version 2.0 + EDr (taux  
avancé de données), avec prise en charge des profils oreillette  
et mains libres pour les conversations téléphoniques et du profil  
advanced audio Distribution Profile (a2DP) pour la lecture de  
musique en transit  
-
-
-
e-SCO pour une qualité audio accrue  
Cryptage 128 bits  
Portée : jusqu’à 10 m (environ 33 pieds)  
* Dépend du téléphone  
Jabra bt530  
3
 
MisE En rOUTE  
avant d’utiliser votre oreillette, suivez la procédure en trois étapes  
décrite ci-dessous  
1. Charger votre oreillette  
2. Activer Bluetooth sur votre téléphone portable  
(reportez-vous au manuel de votre téléphone portable)  
3. Appairer loreillette avec votre téléphone portable  
La Jabra bt530 est facile à utiliser. La touche réponse/Fin de  
l’oreillette assure diverses fonctions, selon la durée de pression.  
Instruction  
tapez  
Durée de pression  
appuyez brièvement  
2 pressions répétées rapidement  
environ 1 seconde  
Double-tapez  
appuyez  
appuyez et maintenez  
environ 5 secondes  
enfoncée  
CHarGEr VOTrE OrEiLLETTE  
rifiez que l’oreillette est entrement chargée avant de commencer  
à l’utiliser (environ deux heures). Utilisez l’alimentation Ca pour  
charger à partir d’une prise secteur. Lorsque l’indicateur lumineux  
(DEL) est allumé en fixe, votre oreillette est en charge. Lorsque la DEL  
est allumée en vert fixe, votre oreillette est entrement chargée.  
N’utilisez jamais d’autres chargeurs que ceux qui sont fournis avec  
l’oreillette, ou vous risqueriez de l’endommager.  
Ce que vous voyez  
Niveau de charge  
Voyant rouge allumé en continu Moins de 70 % de charge  
Voyant jaune allumé en continu Entre 70 % et la charge complète  
Voyant vert allumé en continu batterie entrement chargée  
Veuillez noter : que la durée de vie de la batterie sera considérablement  
réduite si votre appareil reste déchargé pendant une longue période.  
Par conséquent, nous vous recommandons de le recharger au moins  
une fois par mois.  
Jabra bt530  
4
 
MisE En MarCHE ET arrÊT DE L’OrEiLLETTE  
-
Mettez le bouton marche/arrêt vers l’avant de l’oreillette afin de  
la mettre sous tension. Le voyant clignote en vert pendant une  
seconde lorsque l’oreillette est allumée.  
-
Mettez le bouton marche/arrêt vers l’arrre afin de mettre  
l’oreillette hors tension.  
aPPairaGE aVEC VOTrE TÉLÉPHOnE  
Les oreillettes sont connectées au téléphone par une procédure  
dite d’« appairage ». En suivant quelques étapes simples, un téléphone  
peut être appairé à une oreillette en quelques minutes.  
1. Mettez loreillette en mode appairage  
-
Lorsque vous activez votre Jabra bt530 pour la première fois,  
l’oreillette démarre automatiquement en mode d’appairage. En  
d’autres termes, elle est repérable par votre téléphone. Lorsque  
l’oreillette est en mode d’appairage, la DEL est allumée de façon fixe.  
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu’il « détecte »  
loreillette Jabra BT530  
-
Suivez le mode d’emploi de votre téléphone.tout d’abord, vérifiez  
que la fonction bluetooth est activée sur votre téléphone portable.  
Ensuite, configurez votre téléphone pour qu’il recherche l’oreillette.  
Généralement, les étapes sont les suivantes : « réglages »,  
« connexion » ou bien le menu bluetooth de votre téléphone, puis  
l’option « détection » ou « ajout » d’un périphérique bluetooth*.  
3. Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra BT530  
-
Votre téléphone trouvera l’oreillette sous le nom « Jabra bt530 ».  
Votre téléphone demandera ensuite si vous voulez l’appairer  
avec l’oreillette. acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur  
le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000  
(4 zéros). Votre téléphone confirme que l’appairage est terminé.  
Jabra bt530  
5
 
En cas d’échec de l’appairage, mettez l’oreillette Jabra bt530 en mode  
d’appairage manuel. assurez-vous que l’oreillette est en marche.  
appuyez sur la touche réponse/Fin et maintenez-la enfoncée  
pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que la DEL soit allumée  
en fixe. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que la DEL soit  
allumée en fixe.  
sTYLE DE POrT  
La Jabra bt530 est prête à l’emploi mais peut être utilisée avec ou  
sans boucle. Cette dernière peut être enlevée et l’oreillette peut  
être utilisée avec les gels pour oreille Ultimate Comfort.  
Les gels pour oreilles Ultimate Comfort peuvent être portés  
indifféremment à droite et à gauche. La bt530 est fournie avec un  
gel pour oreille de taille moyenne, mais il est possible de le remplacer  
par un gel de taille petite ou grande. Vous pouvez également tordre  
légèrement le gel pour un meilleur confort et un port plus ajusté.  
Pour une performance optimale, portez l’oreillette Jabra bt530 et  
votre téléphone mobile du même côté ou dans la même ligne de  
visée. Vous obtiendrez généralement une meilleure performance s’il  
n’y a aucun obstacle entre l’oreillette et le téléphone.  
COMMEnT…  
Répondre à un appel  
-
Pour répondre à un appel, tapez sur la touche réponse/Fin de  
l’oreillette.  
Terminer un appel  
Pour finir un appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin.  
Refuser un appel*  
-
-
Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche réponse/  
Fin quand le téléphone sonne. Selon les paratres de votre  
téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie  
vocale ou recevra la tonalité « occupé ».  
Effectuer un appel  
-
Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable,  
l’appel sera automatiquement transféré à l’oreillette (en fonction  
des paratres du téléphone). Si votre téléphone ne permet  
pas cette fonction, tapez sur la touche réponse/Fin du Jabra  
bt530 pour transférer l’appel vers l’oreillette.  
* Dépend du téléphone  
Jabra bt530  
6
 
Activer la numérotation vocale*  
-
appuyez sur la touche réponse/Fin. Vous obtiendrez de meilleurs  
résultats si vous enregistrez l’identité de numérotation vocale  
via votre oreillette. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre  
téléphone pour davantage d’informations sur cette fonction.  
Rappeler le dernier numéro*  
-
tapez deux fois sur la touche réponse/fin lorsque l’oreillette est  
allumée et non utilisée.  
Régler le son et le volume*  
-
appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour  
régler le volume sonore.  
Activer/désactiver la fonction Secret  
-
Pour utiliser la fonction Secret, appuyez sur les deux touches  
volume, bas et haut, en même temps. Un long bip d’alerte se  
fait entendre pendant que le son est coupé.  
-
Pour réactiver le microphone, tapez sur l’une des touches volume.  
Utiliser la fonction double appel/mise en attente*  
-
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente  
pendant que vous répondez à un autre appel.  
-
Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel  
entrant, appuyez une fois sur la touche réponse/Fin.  
-
-
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche réponse/Fin.  
Pour finir l’appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin.  
Vérifier le niveau de charge de la batterie  
-
tapez sur l’une des touches de volume pour voir le niveau de la  
batterie.  
Ce que vous voyez  
Niveau de batterie/Temps  
de conversation  
2 clignotements verts  
1 heure à 5 heures et demie  
de temps de conversation  
2 clignotements jaunes  
2 clignotements rouges  
10 min.-1 heure  
10 min.  
* Dépend du téléphone  
Jabra bt530  
7
 
EXPLiCaTiOn DEs VOYanTs LUMinEUX  
Ce que vous voyez  
Niveau de batterie/Temps de  
conversation  
Lumière bleue et  
verte clignotante  
appel entrant  
Clignotements bleus Clignotement toutes les trois secondes :  
En mode Veille et connecté au  
téléphone portable (uniquement  
pendant 1 minute puis éteint)  
Lumière verte  
clignotante  
Clignotement toutes les trois secondes :  
En mode veille – non connecté  
(uniquement pendant 1 minute puis éteint)  
Clignotements bleus Clignotement toutes les secondes :  
appel actif (uniquement pendant  
30 secondes puis éteint)  
Clignotements rouges batterie faible  
Lumière violette  
clignotante  
Clignotement toutes les secondes :  
Connecté à lalecture audio en transita2DP  
(uniquement pendant 30 secondes puis  
éteint)  
Voyant bleu allumé  
En mode appairage  
en fixe  
Lumière violette fixe Mode d’appairage spécial pour la musique  
Voir le chapitre Diagnostic des pannes  
et questions fréquentes  
Voyant vert allumé  
en continu  
batterie entrement chargée  
Voyant jaune allumé Niveau de charge entre 70 % et charge  
en continu complète  
Voyant rouge allumé Niveau de charge inférieur à 70 %  
en continu  
Jabra bt530  
8
 
ÉCOUTEr DE La MUsiQUE aVEC La JaBra BT530  
La Jabra bt530 est en mesure de lire de la musique sur un  
riphérique bluetooth – qu’il s’agisse d’un téléphone portable  
ou de tout autre périphérique bluetooth prenant en charge a2DP.  
Une fois que vous avez appairé la bt530 avec votre téléphone  
portable au lecteur bluetooth, utilisez votre téléphone ou le  
lecteur pour lire, faire une pause, arrêter, passer à la piste suivante  
ou revenir à la piste précédente. Lorsque vous recevez un appel,  
la musique est automatiquement interrompue et vous pouvez  
répondre à l’appel ou le rejeter par le biais de l’oreillette. Lorsque  
vous terminez l’appel, la musique reprend. Sur certains téléphones  
et appareils de lecture de musiques, il sera peuttre nécessaire  
d’appuyer sur la touche de lecture pour que la musique reprenne.  
UTiLisaTiOn DE La BT530 aVEC DEUX TÉLÉPHOnEs  
POrTaBLEs  
La Jabra bt530 peut être connectée à deux téléphones portables  
(ou périphériques bluetooth) en même temps. Cela vous donnera  
la liberté de n’avoir qu’une oreillette permettant d’utiliser vos deux  
téléphones portables. Veuillez noter que la fonction de rappel du  
dernier numéro composera le numéro à partir du dernier appel  
sortant, indépendamment du téléphone portable et la fonction de  
numérotation vocale ne fonctionnera qu’avec le dernier téléphone  
portable appairé.  
UTiLisaTiOn D’Un HUB BLUETOOTH JaBra  
La Jabra bt530 peut être utilisée avec le Hub bluetooth Jabra (vendu  
séparément). Cela vous permettra d’utiliser l’oreillette avec votre  
téléphone portable et votre téléphone de bureau.  
Pour appairer la Jabra BT530 au hub Bluetooth Jabra  
La procédure d’appairage est un peu différente:  
1. Mettre la Jabra bt530 en mode appairage.  
2. Mettre le hub bluetooth Jabra en mode d’appairage.  
3. Les placer à proximité l’un de l’autre. Pas besoin de code pin  
dédié pour appairer les deux produits Jabra.  
Jabra bt530  
9
 
Consultez le manuel d’utilisation du Hub bluetooth Jabra pour  
plus d’informations sur la procédure à suivre pour connecter le hub  
bluetooth à votre téléphone de bureau. Lutilisation de l’oreillette  
Jabra bt530 avec le Hub bluetooth Jabra est très comparable à  
l’utilisation de l’oreillette avec un seul téléphone portable. La seule  
différence réside dans le transfert d’un appel de l’oreillette au  
téléphone de bureau.  
Transférer l’appel vers l’oreillette  
-
tapez sur la touche réponse/Fin pour transférer l’appel du  
téléphone de bureau vers l’oreillette via le Hub bluetooth Jabra.  
Pour répondre à un appel à partir du téléphone de bureau, un  
décrocheur est nécessaire pour permettre à l’oreillette Jabra bt530  
de répondre automatiquement à l’appel.  
DiaGnOsTiC DEs PannEs ET QUEsTiOns FrÉQUEnTEs  
Jentends des craquements  
-
bluetooth est une technologie radio, c’est-à-dire sensible aux objets  
qui se trouvent entre l’oreillette et le périphérique connecté.  
Elle est conçue pour que l’oreillette et le périphérique connecté  
puissent être utilisés à une distance de 10 mètres l’un de l’autre, en  
l’absence de tout objet massif entre eux (murs, etc.).  
Je n’entends rien dans mon oreillette  
-
-
augmentez le volume dans l’oreillette.  
assurez-vous que l’oreillette a été correctement apairée avec le  
riphérique.  
-
rifiez que votre téléphone est connecté à l’oreillette en tapant  
sur la touche réponse/Fin.  
Je rencontre des problèmes d’appairage  
-
Vous avez peuttre supprimé la connexion d’appairage dans  
votre téléphone portable. Suivez les instructions d’appairage.  
Je veux réinitialiser loreillette  
-
Il est possible de réinitialiser et de tester l’oreillette en appuyant  
sur les trois touches en même temps et en les maintenant  
enfoncées. Le voyant rouge, bleu et vert s’allumera en blanc.  
Dans ce mode, la liste d’appairage est réinitialisée et vous pouvez  
tester le fonctionnement de l’oreillette en étant en mesure  
d’entendre le son du haut-parleur à partir du microphone.  
Jabra bt530  
10  
 
-
L’oreillette sera automatiquement désactivée au bout d’environ  
10 secondes. Lors de la prochaine mise sous tension, l’oreillette  
passera en mode d’appairage comme la toute première fois que  
vous avez allumé votre bt530.  
La Jabra BT530 peut-elle fonctionner avec d’autres périphériques  
Bluetooth ?  
-
La Jabra bt530 est conçue pour fonctionner avec des téléphones  
portables bluetooth. Elle peut aussi fonctionner avec tout  
appareil bluetooth conforme à la version bluetooth 1.1 ou plus  
récente. Elle prend également en charge les profils oreillette,  
mains libres et/ou distribution avancée du son.  
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise  
en attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation  
vocale  
Ces fonctions dépendent de la capacité de votre téléphone à  
prendre en charge un profil mains libres. Même si le profil main  
libre est appliqué, le rejet d’appel, la mise en attente d’un appel  
et la numérotation vocale sont des fonctions facultatives qui ne  
sont pas prises en charge par tous les périphériques. Veuillez vous  
reporter au manuel de votre appareil pour plus de détails.  
Veuillez noter que certaines fonctions ne peuvent être utilisées qu’à  
partir du périphérique principal, par exemple la numérotation vocale  
avec l’oreillette Jabra bt530 utilisée avec deux téléphones portables.  
BEsOin DaiDE sUPPLÉMEnTairE ?  
1. Site Web : www.jabra.com/nasupport  
2. Téléphone : 1 (800) 489-4199 (Canada)  
EnTrETiEn DE VOTrE OrEiLLETTE  
-
-
Entreposez toujours le Jabra bt530 hors tension et bien protégé.  
Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de  
45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins  
de -10 °C/14 °F). La longévité de la pile peut en être réduite, et  
le fonctionnement peut se dégrader. Des températures élevées  
peuvent aussi dégrader ses performances.  
-
Evitez d’exposer le Jabra bt530 à la pluie ou à d’autres liquides.  
Jabra bt530  
11  
 
aVErTissEMEnT !  
DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER  
VOTRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.  
Une exposition prolongée à des volumes élevés peut entraîner  
une dégradation permanente de l’ouïe. Le casque est capable  
de produire des sons à niveau sonore élevé et des notes aiguës.  
Dans certaines circonstances, l’exposition à ce type de sons peut  
provoquer des pertes auditives définitives. Le niveau sonore peut  
varier en fonction de conditions telles que le type de téléphone  
utilisé, sa réception, les paratres de volume et l’environnement.  
Évitez l’utilisation prolongée du casque à des niveaux excessifs  
de pression sonore. Lisez attentivement les directives de sécurité  
ci-dessous avant d’utiliser ce casque.  
Vous pouvez réduire le risque de lésions auditives en suivant  
les directives de sécurité suivantes :  
1. Avant d’utiliser ce produit, veuillez suivre  
les étapes ci-dessous :  
-
avant de mettre le casque, réglez le volume au niveau le plus  
bas,  
-
-
Mettez le casque, puis  
réglez progressivement le volume à un niveau confortable.  
2. Pendant l’utilisation du produit :  
-
Gardez le volume au niveau le plus bas possible et évitez  
d’utiliser le casque dans des environnements bruyants où vous  
seriez tenté d’augmenter le volume ;  
-
-
-
S’il est nécessaire d’augmenter le volume, réglez-le  
progressivement ;  
Un bourdonnement dans les oreilles peut signifier que le  
niveau sonore est trop élevé ;  
Si vous ressentez de la gêne ou un bourdonnement dans  
vos oreilles, arrêtez immédiatement l’utilisation du casque et  
consultez un médecin ; et  
-
arrêtez d’utiliser le casque en cas de gêne.  
En cas d’utilisation prolongée à un volume élevé, vous pouvez  
vous accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des  
dommages irréversibles à votre ouïe, et ce sans gêne perceptible.  
Jabra bt530  
12  
 
inFOrMaTiOn sUr La sÉCUriTÉ !  
-
-
-
Lutilisation d’un casque vous empêchera d’entendre d’autres  
sons. Soyez prudent si vous utilisez le casque lorsque vous  
pratiquez une activité qui requiert toute votre attention.  
En cas de port de stimulateur cardiaque ou d’autres appareils  
médicaux électriques, il convient de consulter votre médecin  
avant d’utiliser cet appareil.  
Ce paquet contient de petites pièces qui peuvent représenter  
un danger pour les enfants et doit être placé hors de  
portée des enfants. Les sacs en eux-mêmes ainsi que les  
petits éléments qu’ils contiennent présentent un risque  
d’étouffement s’ils sont avalés.  
-
Nessayez jamais de démonter vous-même le produit. aucun des  
composants ne peut être remplacé ou réparé par l’utilisateur. Seuls  
des distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à  
ouvrir le produit. Si une partie de votre produit nécessite d’être  
remplacée pour quelque raison que ce soit, y compris l’usure  
normale et la casse, veuillez contacter votre distributeur.  
-
N’exposez pas le produit à la pluie ou à d’autres liquides afin  
d’éviter tout risque de lésion pour vous ou de dommage pour  
le produit.  
-
-
-
Si ce produit comporte des embouts, ces derniers doivent  
reposer contre le canal auditif sans toutefois y pénétrer.  
Conservez tous les produits, cordons et bles à l’écart de  
machines en cours de fonctionnement.  
respectez tous les panneaux et les instructions qui exigent  
l’arrêt de tout appareil électrique ou produit à radiofréquence  
dans certaines zones, notamment les hôpitaux, les zones de tir,  
les atmosphères potentiellement explosives ou les avions.  
-
-
En cas de surchauffe du produit, ou en cas de chute ou  
d’endommagement du produit ou de son cordon/sa prise, si  
le produit a été immergé dans un liquide, arrêtez de vous en  
servir et contactez GN Netcom, Inc.  
Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de  
déploiement de coussin à air au risque de subir lésions graves  
lors du déploiement de coussin à air.  
Jabra bt530  
13  
 
N.B. : conduisez toujours prudemment en respectant la  
législation locale!  
Il peut être dangereux et, dans certaines juridictions, illégal, d’utiliser  
le casque en conduisant un véhicule à moteur, une moto, un bateau  
ou un vélo. renseignez-vous sur la réglementation locale. Soyez  
prudent si vous utilisez le casque lorsque vous pratiquez une activité  
qui requiert toute votre attention. Dans ce cas, retirer le casque ou  
l’éteindre éliminera toute distraction, de sorte à éviter un accident ou  
des blessures. Veillez également à écourter les communications et à  
ne pas prendre de notes ni lire de documents en conduisant.  
EnTrETiEn DE La BaTTEriE inTÉGrÉE :  
-
Votre appareil est alimenté grâce à une batterie rechargeable.  
-
Les performances optimales de la nouvelle batterie sont atteintes  
uniquement après deux à trois cycles de chargement et de  
déchargement complets.  
-
-
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de  
fois mais elle est destinée à s’user. rechargez votre batterie  
uniquement avec les chargeurs approuvés fournis désignés  
pour cet appareil.  
branchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil  
lorsqu’il n’est pas en utilisation. Ne laissez pas une batterie  
complètement chargée sur un chargeur car la surcharge peut  
réduire sa durée de vie.  
-
-
Si elle est laissée non utilisée, une batterie entrement chargée  
perdra sa charge au fil du temps.  
Le fait de laisser l’appareil dans des endroits chauds ou froids,  
comme dans une voiture fermée en été ou en hiver, réduira la  
capacité et la durée de vie de la batterie.  
-
Essayez toujours de conserver la batterie entre 15 °C et 25 °C  
(59 °F et 77 °F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide  
peut ne pas fonctionner de façon temporaire, même lorsque  
la batterie est entrement chargée. Les performances de la  
batterie sont particulièrement limitées dans des températures  
au-dessous de zéro.  
-
-
Ne jetez pas les batteries dans un feu car elles peuvent exploser.  
Les batteries peuvent aussi exploser si elles sont endommagées.  
Jabra bt530  
14  
 
Avertissement concernant la batterie !  
-
« attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut  
représenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas  
de mauvaise utilisation.  
-
-
N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’en changer la batterie.  
Elle est intégré et n’est pas destinée à être changée.  
Lutilisation d’autres batteries peur représenter un risque  
d’incendie ou d’explosion et entraîne une annulation de la  
garantie.  
-
-
rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs  
approuvés fournis désignés pour cet appareil.  
Mettez les batteries au rebut conformément aux réglementations  
locales. recyclez lorsque cela est possible. Ne les mettez pas au  
rebut avec les déchets ménagers.  
-
Conservez toujours le produit hors de portée des enfants.  
EnTrETiEn DU CHarGEUr :  
-
N’essayez pas de charger votre casque avec un autre adaptateur  
Ca que celui fourni. Lutilisation d’un autre type d’adaptateur  
Ca peut endommager ou détruire le casque et peut invalider  
une approbation ou garantie et peut être dangereuse. Pour la  
disponibilité des accessoires approuvés, veuillez consulter votre  
distributeur.  
Important : L’indicateur visuel « de couleur » sera allumé pendant  
le chargement et s’éteindra une fois le chargement terminé. Le  
casque ne peut pas être utilisée pendant le chargement.  
Avertissement concernant le chargeur !  
-
-
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou tout  
accessoire, attrapez et tirez la prise, pas le cordon.  
N’essayez pas de démonter le chargeur au risque de vous  
trouver exposé à un choc électrique. Un nouvel assemblage  
incorrect peut entraîner un choc électrique lors d’une  
utilisation ultérieure.  
-
-
Évitez de charger votre casque dans des conditions de  
température trop élevées ou trop basses ; n’utilisez pas le  
chargeur en extérieurs ou dans des endroits humides.  
Chargez le produit selon les instructio.  
Jabra bt530  
15  
 
GaranTiE  
Garantie limitée d’un (1) an :  
GN Netcom, Inc. garantit que ce produit est exempt de tout  
défaut de fabrication et de main-d’œuvre (soumis aux conditions  
présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter  
de la date d’achat (la « Période de garantie »). Pendant la riode  
de garantie, GN s’engage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion)  
ce produit ou toute pièce défectueuse (« Service de garantie »).  
Si une réparation ou un remplacement n’est pas opportun(e) ou  
possible commercialement, GN peut choisir de vous rembourser  
le prix d’achat du produit concerné. Selon les conditions de cette  
garantie, la réparation ou le remplacement ne peut donner lieu à  
une extension ou une nouvelle date de début de la garantie.  
Réclamations sous garantie :  
Pour bénéficier du service de garantie, veuillez contacter le distributeur  
GN qui vous a vendu ce produit, ou visitez www.jabra.com pour plus  
d’informations sur l’assistance clientèle. Vous devrez retourner ce  
produit soit au distributeur soit à GN (si cela est spécifié sur  
www.jabra.com) dans son emballage d’origine ou un emballage qui  
assure une protection équivalente. Les frais de retour du produit à  
GN restent à votre charge. Si le produit est couvert par la garantie, GN  
s’engage à vous le renvoyer à nos frais après exécution du service de  
garantie. Les frais de renvoi vous seront facturés pour des produits  
non couverts par la garantie ou qui ne remplissent pas les conditions  
requises pour une réparation. Vous devez fournir les éléments  
suivants pour bénéficier du service de garantie : (a) le produit et  
(b) une preuve d’achat indiquant clairement le nom et l’adresse du  
revendeur, la date d’achat et le type de produit, permettant d’établir  
que le produit est bien couvert par la riode de garantie. Veuillez  
également indiquer (c) votre adresse pour le renvoi du produit, (d)  
le numéro de téléphone où vous êtes joignable en journée et (e) la  
raison du retour du produit. Dans le cadre des efforts de GN pour  
réduire les déchets et la pollution de l’environnement, nous vous  
signalons que le produit peut contenir du matériel reconditionné  
composé d’éléments usagés, dont certains de récupération. Les  
composants réutilisés répondent tous aux normes strictes de qualité  
de GN, et sont conformes aux spécifications de performance et de  
abilité pour les produits GN. Vous comprenez que les pièces ou  
composants remplacés deviennent dès lors la proprté de GN.  
Jabra bt530  
16  
 
Limitation de la garantie :  
La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et  
prendra automatiquement fin avant la date d’expiration si le produit  
est vendu ou autrement cédé à des tiers. La garantie offerte par  
GN dans le présent document s’applique uniquement aux produits  
achetés pour un usage personnel et non pour la revente. Elle n’est  
pas valable pour des produits vendus avec l’emballage ouvert,  
« tels quels » et sans aucune garantie. La présente garantie ne  
couvre pas les consommables exposés à l’usure normale, tels  
qu’écrans anti-vent, bouchons d’oreille, fiches modulaires, embouts,  
revêtements décoratifs, batteries et autres accessoires. La présente  
garantie est rendue nulle si le numéro de série, l’étiquette du code  
de date ou l’étiquette produit apposés en usine ont été modifiés  
ou enlevés. La présente garantie ne couvre pas les défauts ou  
dommages résultant : (a) de mauvaises conditions de stockage,  
d’abus ou d’usage incorrect, d’un accident ou de négligence,  
notamment des dégâts physiques (fissures, éraflures, etc.) sur la  
surface du produit résultant d’une mauvaise utilisation ; (b) d’un  
contact avec un liquide, de l’eau, de la pluie, une humidité extrême  
ou une forte transpiration, du sable, de la poussière ou élément  
identique, de la chaleur extrême, ou de la nourriture ; (c) de  
l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales  
ou soumettant le produit ou les accessoires à un usage ou des  
conditions anormales ; ou (d) d’autres actes qui ne sont pas du  
fait de GN. La présente garantie ne couvre pas les dommages dus  
à une mauvaise utilisation, maintenance ou installation, ou à des  
tentatives de réparation par d’autres personnes que des réparateurs  
GN ou un distributeur GN autorisé pour la réparation. toute  
réparation non autorisée annulera la présente garantie. La présente  
garantie ne couvre pas les défauts ou dommages résultant de  
l’utilisation de produits, accessoires, ou autres matériels périphériques  
ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN.  
LES rÉParatIONS OU rEMPLaCEMENtS EFFECtUÉS SOUS  
GaraNtIE CONStItUENt LUNIQUE rECOUrS DU CLIENt.  
GN N’ESt NULLEMENt rESPONSabLE DE tOUt DOMMaGE  
aCCIDENtEL OU SUbSÉQUENt rÉSULtaNt D’UNE rUPtUrE DE  
La GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE DU PrODUIt. EXCEPtÉ  
DaNS La MESUrE OU CELa ESt INtErDIt Par La LÉGISLatION EN  
VIGUEUr, La PrÉSENtE GaraNtIE ESt EXCLUSIVE Et rEMPLaCE  
tOUtE aUtrE GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE, Y COMPrIS,  
MaIS NON LIMItÉ À, tOUtE GaraNtIE DE COMMErCIaLISatION  
Et DaDÉQUatION À UN USaGE SPÉCIFIQUE.  
Jabra bt530  
17  
 
REMARQUE ! Cette garantie vous accorde des droits particuliers,  
mais vous pouvez également avoir d’autres droits, variant d’un  
pays à un autre. Du fait que certaines juridictions n’autorisent pas  
l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages  
accessoires ou indirects ou des garanties tacites, l’exclusion  
susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas. La présente  
garantie n’affecte pas vos droits légaux (statuaires) applicables  
aux termes de la législation nationale ou locale.  
CErTiFiCaTiOn ET aGrÉMEnTs aUX Fins DE La  
sÉCUriTÉ  
FCC :  
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. Son  
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet  
appareil ne doit générer aucune interrence nuisible, mais (2) il  
doit accepter toute interrence reçue, même si ces interrences  
perturbent son fonctionnement. Les utilisateurs ne sont pas  
autorisés à modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.  
toute modification qui n’est expressément approuvée par Jabra  
(GN Netcom, Inc.) risque d’annuler l’autorisation de l’utilisateur à  
utiliser cet appareil. Cf. 47 CFr Sec. 15.21. Cet appareil a été testé  
et jugé conforme aux limites pour les équipements numériques  
de classe b, en vertu de l’article 15 du règlement FCC. Ces limites  
ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre  
toute interrence nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement  
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il  
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du  
constructeur, peut perturber la réception radio. Il n’est cependant  
pas garanti que l’équipement ne produira aucune interrence  
dans une installation particulière. Si cet équipement devait causer  
des interrences nuisant à la réception radio ou télévisée, ce qui  
peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant sous tension,  
l’utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en  
prenant les mesures suivantes :  
-
-
-
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;  
augmenter la distance qui sépare l’équipement du poste récepteur ;  
raccorder l’équipement à une prise secteur se trouvant sur un  
circuit différent de celui utilisé par le récepteur ;  
-
contacter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien  
radio/télévision expérimenté.  
Jabra bt530  
18  
 
L’appareil et son antenne ne doivent pas être co-chargés ou  
fonctionner avec d’autres antennes ou transmetteurs.  
Industrie Canada Lutilisation de ce produit est soumise aux deux  
conditions suivantes :  
(1) Cet appareil ne doit générer aucune interrence, mais (2) il  
doit accepter toute interrence reçue, même si ces interrences  
perturbent son fonctionnement. Cf. rSS-GEN 7.1.5. Le sigle « IC »  
placé devant le numéro de certification ou d’enregistrement signifie  
uniquement que l’enregistrement s’est effectué conformément à  
une déclaration de conformité et indique que les spécifications  
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique  
pas qu’Industrie Canada a approuvé l’équipement.  
CE :  
Ce produit est certifié conforme CE et conforme à la directive  
r&ttE (99/5/CE). GN Netcom a/S déclare par la présente que  
ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres  
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour plus de  
renseignements, veuillez consulter http://www.jabra.com.  
Bluetooth :  
La marque et les logos bluetootappartiennent à bluetooth  
SIG, Inc. et leur utilisation par Jabra est sous licence. Les autres  
marques déposées et noms commerciaux sont la proprté de  
leurs détenteurs respectifs.  
GLOssairE  
1. Bluetooth est une technologie radio permettant de connecter  
des appareils, notamment un téléphone portable une  
oreillette, sans fil ni cordon électrique, sur une courte distance  
(environ 10 mètres). Pour plus d’informations, rendez-vous sur  
le site www.bluetooth.com  
2. Les profils Bluetooth sont les différentes manières dont les  
appareils bluetooth communiquent avec d’autres appareils.  
Les téléphones bluetooth prennent en charge soit le profil  
oreillete, soit le profil mains libres, soit les deux profils. afin  
de prendre en charge un profil spécifique, le fabricant de  
téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le  
logiciel du téléphone.  
Jabra bt530  
19  
 
3. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils  
bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les  
appareils bluetooth ne peuvent fonctionner ensemble sans  
avoir été d’abord appairés.  
4. Le mot de passe ou NIP est un code que vous entrez dans  
votre téléphone portable afin d’effectuer une procédure  
d’appairage avec votre Jabra bt530. Il permet à votre  
téléphone et à l’oreillette bt530 de se reconnaître et de  
fonctionner automatiquement ensemble.  
5. Le mode veille est actif lorsque le Jabra bt530 attend  
passivement un appel. Lorsque vous « terminez » un  
appel sur votre téléphone portable, l’oreillette se place  
automatiquement en mode veille.  
Mettez le produit au rebut en respectant les  
normes et règlements locaux, consultez la page :  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt530  
20  
 
Português  
ObrIGaDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
SObrE O SEU Jabra bt530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
O QUE O FONE DE OUVIDO FaZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
INICIaNDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
CarrEGar O SEU FONE DE OUVIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
LIGar E DESLIGar O FONE DE OUVIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
EMParELHar COM O tELEFONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
EStILO DE USO MODErNO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
COMO FaZEr Para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
O QUE aS LUZES SIGNIFICaM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
ESCUtar MÚSICa USaNDO O Jabra bt530. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
USaNDO O bt530 COM DOIS tELEFONES CELULarES. . . . . . . . . . 9  
USar UM HUb bLUEtOOtH Jabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
SOLUÇÃO DE PrObLEMaS E PMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
PrECISa DE MaIS aJUDa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
CUIDaDOS COM O FONE DE OUVIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
atENÇÃO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
INFOrMaÇÕES DE SEGUraNÇa! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
CUIDaDOS COM a batErIa INtEGraDa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
CUIDaDOS COM O CarrEGaDOr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
GaraNtIa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
CErtIFICaÇÃO E aPrOVaÇÕES DE SEGUraNÇa . . . . . . . . . . . . . .17  
GLOSSárIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
Jabra bt530  
1
 
oBrIgADo  
Obrigado por ter comprado o fone de ouvido Jabra bt530 bluetooth®.  
Esperamos que você goste! Este manual de instruções fornece  
informações para você começar a desfrutar o máximo de seu fone  
de ouvido.  
soBrE o sEu JABrA Bt530  
1
2
3
4
5
6
7
8
Botão de atender/terminar  
Botão Liga/Desliga  
Luz de LED  
Soquete de carga  
Aumentar/reduzir volume  
Microfones  
Gancho de ouvido  
Gels de ouvido  
5
4
3
7
2
1
6
8
Jabra bt530  
2
 
o QuE o FoNE DE ouVIDo FAZ  
O Jabra BT530 permite:  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
atender chamadas  
terminar chamadas  
rejeitar chamadas*  
Discagem com voz*  
rediscagem do último número*  
Chamada em espera*  
Colocar chamada em espera*  
Silenciar  
Multi-ponto - Conexão em dois dispositivos bluetooth  
simultaneamente  
-
reproduzir música*  
Especificações  
-
-
tempo de conversação até 5½ horas/tempo de esperaaté 250 horas  
bateria recarregável com opção de carregamento a partir  
de fonte de alimentação Ca, PC através de cabo USb ou  
carregador de viatura (não incluído)  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Luzes de cores diferentes para indicação de status e bateria  
Modo inativo – apaga a luz depois de um minuto  
tamanho: C 48 mm x L 18 mm x P 12,5 mm  
Peso: 10 gramas  
Solução de microfone duplo para Noise blackout™  
aprimoramento do som digital através da tecnologia DSP  
redução do ruído no áudio transmitido e recebido  
ruído dependente do controle de volume*  
ajuste automático do volume na recepção do áudio  
Proteção de choque acústico  
Compatível com a Especificação bluetooth versão 2,0 + EDr  
(Enhanced Data rate), suporta Perfis de fone de ouvido e de  
viva-voz para conversações telefônicas e advanced audio  
Distribution Profile (a2DP) para transferência de música  
-
-
-
e-SCO para qualidade de áudio aprimorado  
Encriptação de 128 bits  
alcance de operação de 10 metros (aproximadamente 33 pés)  
* Depende do telefone  
Jabra bt530  
3
 
INICIANDo  
Deve seguir três passos antes de usar o fone de ouvido  
1. Carregar o seu fone de ouvido  
2. Ative o Bluetooth no telefone celular (consulte o manual do  
celular)  
3. Emparelhe o fone de ouvido com o telefone celular  
É fácil usar o Jabra bt530. O botão de atender/terminar no fone de  
ouvido possui funções diferentes, dependendo do modo como  
pressionar.  
Instrução  
Duração da pressão  
toque  
Pressionar brevemente  
toque duas vezes  
Pressione  
tocar rapidamente duas vezes  
aprox: durante 1 segundo  
aprox: durante 5 segundos  
Pressione sem soltar  
CArrEgAr o sEu FoNE DE ouVIDo  
Certifique-se de que seu fone de ouvido esteja totalmente carregado  
antes de começar a usá-lo (duração aproximada de 2 horas). Use a  
fonte de alimentação aC para efetuar o carregamento a partir de uma  
tomada. Quando o indicador luminoso (LED) estiver fixo, o fone de  
ouvido es carregado. Quando o indicador luminoso de LED estiver  
na cor verde fixa, o fone de ouvido es totalmente carregado.  
Use somente o carregador fornecido na caixa – não use carregadores  
de outros dispositivos pois isso poderia danificar seu fone de ouvido.  
O que você vê  
Vermelho fixo  
amarelo fixo  
Verde fixo  
Nível de carga  
Menos que 70%  
Entre 70% e totalmente carregado  
totalmente carregado  
Nota: O tempo de vida da bateria se significativamente reduzido,  
se seu dispositivo for deixado descarregado durante muito tempo.  
assim, recomendamos que você descarregue o dispositivo, ao menos,  
uma vez por mês.  
Jabra bt530  
4
 
LIgAr E DEsLIgAr o FoNE DE ouVIDo  
-
Deslize para a frente o botão liga/desliga no lado do fone de  
ouvido para o ligar. O LED piscará na cor verde durante um segundo  
quando o fone de ouvido estiver ligado.  
-
Deslize para trás o botão liga/desliga para desligar o fone de ouvido.  
EMPArELHAr CoM o tELEFoNE  
O fone de ouvido é conectado nos telefones usando um procedimento  
chamado deemparelhamento. Seguindo uma rie de passos simples,  
um telefone pode ser rapidamente emparelhado com uma fone de  
ouvido.  
1. Coloque o fone no modo de emparelhamento  
-
Quando ligar o Jabra bt530 pela primeira vez, ele ficará no modo de  
emparelhamento, ou seja, fica detecvel pelo telefone. Quando o  
fone estiver no modo de emparelhamento, o LED fica ligado.  
2. Coloque o telefone Bluetooth paradescobriro Jabra BT530  
-
Siga as instruções fornecidas no manual do telefone. Em  
primeiro lugar, certifique-se de que o bluetooth es ativado  
no celular. Depois, coloque o telefone para descobrir o fone.  
Este procedimento permite, geralmente, acessar um menu de  
‘configuração, ‘conexãooubluetoothno telefone e a seleção da  
opção para‘descobrir‘ ouadicionar‘ um dispositivo bluetooth.*  
3. O seu telefone encontrará o Jabra BT530  
-
O telefone encontraráo fone de ouvido com o nome“Jabrabt530.  
Em seguida, o telefone perguntase desejaefetuaro emparelhamento  
com o fone. aceite, pressionando‘Sim’ou‘OK’no telefone e confirme  
com asenhaou PIN = 0000 (4 zeros). O telefone confirmaráquando o  
emparelhamento estiver concluído.  
No caso do emparelhamento não ser bem sucedido, coloque o  
Jabra bt530 no modo de emparelhamento manualmente. Verifique  
se o fone de ouvido es ligado. Pressione sem soltar o botão de  
atender/terminar durante, aproximadamente, 5 segundos até o LED  
ficar fixo. Mantenha pressionado o botão até a luz ficar fixa.  
Jabra bt530  
5
 
EstILo DE uso MoDErNo  
O Jabra bt530 es preparado para uso, mas pode ser usado com ou  
sem o gancho de ouvido. O gancho de ouvido pode ser removido e  
o fone pode ser usado com os gels Ultimate Comfort Ear.  
Os gels Ultimate Comfort Ear podem ser usados no lado direito e  
esquerdo. O bt530 é fornecido com um gel de ouvido de tamanho  
médio, mas pode ser substituído por um pequeno ou grande.  
também pode torcer ligeiramente o gel de ouvido para otimizar o  
conforto. Para obter um desempenho optimizado, use o Jabra bt530  
e o telefone celular no mesmo lado do corpo, ou dentro do raio de  
alcance. Em geral, você obte melhor desempenho quando não  
existirem obsculos entre o fone de ouvido e o telefone celular.  
CoMo FAZEr PArA  
Atender uma chamada  
-
toque no botão atender/terminar no fone de ouvido para  
atender uma chamada.  
Terminar uma chamada  
-
toque no botão atender/terminar para terminar uma chamada  
ativa.  
Rejeitar uma chamada*  
-
Pressione o botão de atender/terminar quando o telefone tocar,  
para rejeitar uma chamada recebida. Dependendo das definições  
do telefone, a pessoa que ligou se encaminhada para o correio  
de voz ou ouvi um sinal de ocupado.  
Efetuar uma chamada  
-
Quando efetuar uma chamada do telefone celular, ela se  
transferida automaticamente para o fone de ouvido (dependente  
das definições do telefone). Se seu telefone não permitir este  
recurso, toque no botão de atender/terminar no Jabra bt530  
para transferir a chamada no fone de ouvido.  
Ativar a discagem com voz*  
-
Pressione o botão de atender/terminar. Para obter melhores  
resultados, grave a informação de discagem com voz pelo fone  
de ouvido. Consulte o Manual do Usuário do telefone para mais  
informações sobre o uso deste recurso.  
* Depende do telefone  
Jabra bt530  
6
 
Rediscar último número*  
-
toque duas vezes no botão de atender/terminar quando o fone  
de ouvido estiver ligados mas não em uso.  
Ajustar o som e o volume*  
-
toque no botão de aumentar ou reduzir volume para ajustar o  
volume.  
Silenciar/Anular silêncio  
-
Para silenciar, pressione simultaneamente o botão de aumentar  
e reduzir volume. Um sinal sonoro baixo é emitido durante uma  
chamada silenciada.  
-
Para anular o silêncio, toque em um dos botões de volume.  
Chamada em espera e reter uma chamada*  
-
-
-
-
Esta função lhe permite reter uma ligação durante uma conversa  
e atender uma chamada em espera.  
Pressione uma vez o botão de atender/terminar para colocar uma  
chamada ativa em espera, e atender a chamada em espera.  
Pressione o botão de responder/terminar para alternar entre as  
duas chamadas.  
toque no botão atender/terminar para terminar a conversa ativa.  
Indicador de bateria  
toque em um dos botões de volume para ver o nível da bateria.  
-
O que você vê  
Nível da bateria/Tempo de conversação  
1-5½ horas de tempo de conversação  
10 minutos a 1 hora  
2 flashes verdes  
2 flashes amarelos  
2 flashes vermelhos 10 minutos  
* Depende do telefone  
Jabra bt530  
7
 
o QuE As LuZEs sIgNIFICAM  
O que você vê  
Nível da bateria/Tempo de  
conversação  
Luzes azul e verde piscando Chamada recebida  
Luz azul piscando  
Piscando a cada três segundos:  
No modo de espera e conectado  
no telefone celular (somente  
durante 1 minuto, e depois  
desliga)  
Luz verde piscando  
Luz azul piscando  
Piscando a cada três segundos:  
Em modo de espera – não  
conectado (somente durante  
1 minuto e depois desliga)  
Piscando a cada segundo:  
Chamada ativa (somente durante  
30 segundos e depois desliga)  
Luz vermelha piscando  
Luz púrpura piscando  
bateria ficando fraca  
Piscando a cada segundo:  
Conectado em música de fluxo  
a2DP (somente durante 30  
segundos e depois desliga)  
Luz azul constante  
No modo de emparelhamento  
Luz púrpura constante  
Modo de emparelhamento  
especial de músicaVeja o catulo  
resolução de problemas e PMF -  
Perguntas Mais Freqüentes  
Luz verde constante  
totalmente carregado  
Luz amarela constante  
Nível de carga entre 70%  
e totalmente carregado  
Luz vermelha constante  
Nível de carga menor que 70%  
Jabra bt530  
8
 
EsCutAr MÚsICA usANDo o JABrA Bt530  
O Jabra bt530 pode transferir música através de bluetooth - a partir  
do telefone celular ou de qualquer outro dispositivo bluetooth que  
suporte a2DP. Depois de você ter emparelhado o bt530 com o  
telefone celular ou com o leitor de música bluetooth, use o telefone  
celular ou o leitor para reproduzir, efetuar uma pausa, parar,  
avaar ou retroceder. Quando recebe uma chamada, a música  
se automaticamente suspensa e pode atender ou rejeitar  
uma chamada através do fone de ouvido. após ter terminado  
uma chamada, a música deve recomeçar. Em alguns telefones e  
dispositivos de música, pode ter de pressionar emreproduzirpara  
recomeçar a música.  
usANDo o Bt530 CoM DoIs tELEFoNEs CELuLArEs  
O Jabra bt530 pode ter dois telefones celulares (ou dispositivos  
bluetooth) conectados ao mesmo tempo. Isto lhe dá a liberdade de ter  
somente um fone de ouvido a funcionarem com ambos os telefones  
celulares. Note que a rediscagem do último número discará o número  
da última chamada efetuada, independentemente do telefone celular,  
e a função Discagem por voz só funcionará no último telefone celular  
emparelhado.  
usAr uM HuB BLuEtootH JABrA  
O Jabra bt530 pode ser usado com o Hub bluetooth Jabra (vendido  
separadamente). Isso lhe permite usar o fone de ouvido com o  
telefone celular e com telefone do escritório.  
Para emparelhar o Jabra BT530 com o Hub Bluetooth Jabra  
O processo de emparelhamento é um pouco diferente:  
1. Coloque o Jabra bt530 no modo de emparelhamento.  
2. Coloque o Hub bluetooth Jabra no modo de emparelhamento.  
3. Coloque os dispositivos perto um do outro. Não precisa de um  
código PIN dedicado para emparelhar os dois produtos Jabra.  
Consulte o manual do usuário do Hub bluetooth Jabra para mais  
informações sobre como conectar o hub bluetooth em seu telefone  
de escritório. O uso do Jabra bt530 com o Hub bluetooth Jabra  
é muito semelhante ao uso do fone de ouvido somente com um  
telefone celular. a única diferença es na transferência de uma  
chamada para o fone de ouvido a partir do telefone do escritório.  
Jabra bt530  
9
 
Transferir a chamada para o fone de ouvido  
-
toque no botão de atender/terminar para transferir a chamada  
do telefone do escritório para o fone de ouvido através do Hub  
bluetooth Jabra.  
O atendimento de uma chamada a partir do telefone do escritório  
requer um suporte do fone de ouvido, de modo que o Jabra bt530  
atendam a chamada automaticamente.  
soLuÇÃo DE ProBLEMAs E PMF  
Ouço pequenos estalos como ruídos  
-
bluetooth é uma tecnologia de dio que é sensível a objetos  
entre o fone de ouvido e o dispositivo conectado. Esta tecnologia  
foi projetada para que o fone de ouvido e o dispositivo conectado  
sejam usados em um espaço de 10 metros entre eles, sem grandes  
objetos no caminho (paredes, etc.).  
Não tenho nenhum som no fone de ouvido  
-
-
aumente o volume no fone de ouvido.  
Certifique-se de que o fone de ouvido es emparelhados com  
um dispositivo que esteja reproduzindo.  
-
Certifique-se de que o telefone es conectado no fone de ouvido,  
tocando no botão atender/terminar.  
Estou tendo problemas no emparelhamento  
-
talvez você tenha excluído a conexão de emparelhamento do  
fone de ouvido com seu telefone celular. Siga as instruções de  
emparelhamento.  
Eu desejo redefinir o fone de ouvido  
-
-
É possível redefinir e testar o fone de ouvido ’pressionando  
sem soltarsimultaneamente todos os três botões. as luzes  
vermelha, azul e verde acender-se-ão em uma luz branca.  
Nesse modo, a lista de emparelhamento é redefinida, e pode  
testar o funcionamento do fone de ouvido pois pode ouvir  
áudio no alto-falante a partir do microfone.  
O fone de ouvido se desligará automaticamente após cerca de 10  
segundos. Da próxima vez que ligar, os auscultadores entrarão no  
modo de emparelhamento tal como quando ligou o bt530.  
Jabra bt530  
10  
 
O Jabra BT530 funcionará com outros equipamentos Bluetooth?  
-
O Jabra bt530 é projetado para funcionar com telefones móveis  
bluetooth. também pode trabalhar com outros dispositivos  
compatíveis com a versão bluetooth 1.1 ou superior, e que  
suportem um perfil de distribuição de áudio avaado e/ou fone  
de ouvido de viva-voz.  
Não consigo usar Rejeitar chamada, Chamada em espera,  
Rediscagem nem Discagem com voz  
Estes recursos dependem da capacidade de seu telefone suportar um  
perfil de viva-voz. Mesmo se o perfil de viva-voz for implementado  
para rejeitar chamadas, a chamada em espera e a discagem com voz  
são recursos opcionais não suportados por todos os dispositivos.  
Consulte o manual do dispositivo para detalhes.  
Note que alguns recursos somente podem ser operados a partir  
do dispositivo principal, por exemplo, a discagem com voz usando  
o Jabra bt530 com 2 telefones celulares.  
PrECIsA DE MAIs AJuDA?  
1. Web:  
www.jabra.com/nasupport  
2. Telefone: 1 (800) 489-4199 (Canada)  
CuIDADos CoM o FoNE DE ouVIDo  
-
Guarde sempre os Jabra bt530 com a alimentação desligada e  
protegidos de forma segura.  
-
Evite guardá-los a temperaturas extremas (acima de 45°C/113°F  
– incluindo a luz solar directa – ou abaixo de -10°C/14°F). Se não  
o fizer, pode reduzir a vida da bateria e afectar o funcionamento.  
as altas temperaturas também podem degradar o desempenho.  
-
Não exponha os Jabra bt530 à chuva ou a outros líquidos.  
AtENÇÃo!  
NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS  
PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL.  
a perda permanente da audição pode resultar de uma exposição  
longa a som com volume elevado. Os fones de ouvido podem  
produzir sons em volumes altos e tons agudos. Em algumas  
circunstâncias, a exposição a esses sons pode resultar em perda  
Jabra bt530  
11  
 
permanente de audição. O nível de volume pode variar com  
base em condições como o telefone que você estiver usando, as  
suas configurações de volume e recepção e o ambiente. Evite o  
uso prolongado do fone de ouvido com volumes excessivos de  
pressão do som. Leia as instruções de seguraa abaixo antes de  
usar este fone de ouvido.  
Pode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas  
diretrizes de segurança  
1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:  
-
antes de colocar o fone de ouvido, gire o controle do volume  
para o seu nível mais baixo.  
-
-
Coloque o fone de ouvido e em seguida  
ajuste lentamente o controle de volume para um nível confortável.  
2. Durante o uso deste produto:  
-
Mantenha o volume no menor volume possível e evite usar o  
fone de ouvido em ambientes barulhentos onde você possa  
precisar aumentar o volume;  
-
-
-
-
Se o volume aumentado for necessário, ajuste o controle de  
volume lentamente;  
Zumbidos nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão  
demasiado altos;  
Se sentir desconforto em seus ouvidos, interrompa imediatamente  
o uso do fone de ouvido e consulte um médico; e  
Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande desconforto.  
Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem  
ficar acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos  
permanentes à sua audição, sem desconforto observável.  
INForMAÇÕEs DE sEgurANÇA!  
-
O uso de um fone de ouvido pode comprometer sua capacidade  
para escutar outros sons. tenha cuidado ao usar o fone de ouvido  
ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção.  
-
-
Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico  
elétrico, deve consultar o médico antes de usar o dispositivo.  
Este pacote contém peças pequenas que podem ser perigosas  
para as criaas, e deve ser guardado fora do alcance das  
criaas. as bolsas ou as pequenas peças que estão contidas  
nelas podem fazer engasgar, se ingeridas.  
Jabra bt530  
12  
 
-
Nunca tente desmontar o produto por conta própria. Nenhum  
dos componentes pode ser substituído ou consertado pelos  
usuários. Somente revendedores ou centros de serviços  
autorizados podem abrir o produto. Se qualquer parte de seu  
produto precisar de substituição por qualquer razão, incluindo  
desgaste ou quebra, entre em contato com o revendedor.  
-
-
-
-
Evite expor seu produto à chuva, umidade ou a outros líquidos  
para o proteger contra danos ou ferimentos em você.  
Se este produto tiver almofadas de ouvido, elas não devem  
entrar no canal do ouvido.  
Mantenha todos os produtos e cabos afastados da maquinaria  
de operação.  
Observe todos os sinais e instruções que necessitem que um  
dispositivo elétrico ou produto de rF seja desligado em  
determinadas áreas como, por exemplo, hospitais, áreas com  
risco de explosões, atmosferas potencialmente explosivas ou  
em um avião.  
-
-
Se este produto sobre aquecer, se cair ou se danificar, se tiver  
um cabo danificado, ou se cair em um líquido, não o use mais e  
contate a GN Netcom, Inc.  
Nunca monte ou armazene o produto sobre uma área de airbag,  
pois pode ocorrer um ferimento grave quando o airbag abrir.  
Lembre-se: Dirija sempre com segurança, evite distrações e  
siga as leis locais!  
Usar o fone de ouvido enquanto dirige um veículo, moto, barco  
ou bicicleta pode ser perigoso, e é ilegal em algumas jurisdições, tal  
como o uso deste fone de ouvido com ambos os ouvidos cobertos  
enquanto dirige não é permitido em algumas jurisdições. Verifique  
a legislação local. tenha cuidado ao usar o fone de ouvido ao  
realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção. ao realizar  
tal atividade, remova o fone de seu ouvido ou desligue o fone para  
impedir distração, evitando acidente ou ferimentos. tente manter,  
também, as conversas curtas e não tire notas nem leia documentos.  
CuIDADos CoM A BAtErIA INtEgrADA:  
-
Seu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável.  
-
O desempenho completo de uma bateria nova é alcaado  
somente após dois ou três ciclos completos de carga e descarga.  
Jabra bt530  
13  
 
-
-
a bateria pode ser carregada e descarregada centenas de  
vezes, mas eventualmente ficará gasta. recarregue sua  
bateria somente com os carregadores aprovados fornecidos  
projetados para este dispositivo.  
Desligue o carregador da tomada elétrica e o dispositivo  
quando não estiver sendo usado. Não deixe uma bateria  
totalmente carregada conectada em um carregador, porque o  
sobrecarregamento pode reduzir o tempo de vida.  
-
-
Se for deixada sem ser usada, uma bateria totalmente carregada  
perde a carga ao longo do tempo.  
Deixar o dispositivo em locais quentes ou frios, como em uma  
viatura fechada no verão e no inverno, reduzi a capacidade e  
o tempo de vida da bateria.  
-
tente manter sempre a bateria entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um  
dispositivo com uma bateria quente ou fria talvez não funcione  
temporariamente, mesmo quando a bateria es totalmente  
carregada. O desempenho da bateria é particularmente  
limitado em temperaturas bem abaixo do congelamento.  
-
-
Não descarte as baterias no fogo porque elas podem explodir.  
as baterias também podem explodir se forem danificadas.  
Aviso da bateria!  
-
”Cuidado– a bateria usada neste dispositivo pode apresentar  
um risco de incêndio ou queimadura química se não for  
manuseada corretamente.  
-
-
-
-
Não tente abrir o produto ou substituir a bateria. Ela es  
integrada e não pode ser trocada  
O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio  
ou explosão, e a garantia terminará.  
recarregue sua bateria somente com os carregadores  
aprovados fornecidos projetados para este dispositivo.  
Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais.  
Efetue a reciclagem sempre que for possível. Não descarte  
como lixo doméstico.  
-
armazene sempre o produto fora do alcance das criaas.  
Jabra bt530  
14  
 
CuIDADos CoM o CArrEgADor:  
-
Não tente carregar o fone de ouvido com outro dispositivo  
que não o adaptador de Ca fornecido. O uso de outros tipos  
pode danificar ou destruir o fone de ouvido, e tornar inválida  
todas as aprovações ou garantias, e pode ser perigoso. Para  
saber da disponibilidade de acessórios aprovados, consulte um  
representante.  
Importante: a luz indicadora de “corcará acesa durante o  
carregamento e se apagará quando o carregamento estiver  
completo. O fone de ouvido não pode ser usado durante o  
carregamento.  
Aviso sobre o carregador!  
-
-
Quando você desconectar o cabo de força de qualquer acessório,  
pegue e puxe a ficha e não o cabo, e nunca use um carregador  
danificado.  
Não tente desmontar o carregador pois pode ficar exposto a  
choques elétricos perigosos. a remontagem incorreta pode  
causar choques elétricos ou incêndio quando o produto for  
posteriormente usado.  
-
-
Evite carregar o fone de ouvido em temperaturas extremamente  
altas ou baixas, e não use o carregador em exteriores ou em  
áreas úmidas.  
Carregue o produto de acordo com as instruções fornecidas  
com este produto.  
gArANtIA  
Garantia limitada de um (1) ano  
a GN Netcom, Inc. garante que este produto es sem defeitos  
em materiais e relacionados à mão-de-obra (sujeito aos termos  
definidos abaixo) por um período de um (1) ano, a partir da data  
de compra (“Período de Garantia”). Durante o Período de Garantia,  
a GN consertará ou substitui (decidido pela GN) este produto ou  
as suas peças defeituosas (“Serviço da Garantia”). Se a substituição  
ou o conserto não for comercialmente viável ou não puder ser feito  
a tempo, a GN pode escolher reembolsá-lo com o valor pago pelo  
produto afetado. O conserto ou a substituição de acordo com os  
termos desta garantia não dá direito a nenhuma extensão ou um  
novo início do período de garantia.  
Jabra bt530  
15  
 
Reivindicações sob a garantia:  
Para obter o Serviço de Garantia, entre em contato com o revendedor  
da GN do qual você comprou este produto ou visite www.jabra.  
com para obter maiores informações sobre suporte ao cliente. Você  
precisará devolver este Produto para o revendedor ou enviá-lo para  
o revendedor ou para a GN (se estiver indicado no www.jabra.com)  
em sua embalagem original ou em uma embalagem que possua  
o mesmo grau de proteção. Você pagará pelo custo da remessa do  
produto para a GN. Se o Produto estiver coberto pela garantia, a GN  
pagará o custo de enviar o produto para você após a realização dos  
serviços dentro da garantia. O valor da remessa se cobrado a você  
no caso de produtos não cobertos pela garantia ou que não precisem  
de consertos. as seguintes informações precisam ser apresentadas  
para se obter o Serviço de Garantia. (a) o produto e (b) prova de  
compra, que claramente indicam o nome e o endereço do vendedor,  
a data de compra e o tipo do produto, evidência que o produto es  
dentro do Período de Garantia. Inclua também (c) o endereço de  
retorno, (d) o número de telefone de dia, e (e) uma razão detalhada  
para o retorno. Como parte dos esforços da GN para reduzir lixo  
ambiental, você entende que este produto pode consistir de  
equipamentos recondicionados que contém componentes usados,  
alguns dos quais foram retrabalhados. todos os componentes usados  
estão de acordo com os padrões de alta qualidade da GN e com as  
especificações de desempenho de produto e as especificações de  
confiabilidade da GN. Você entende que os componentes ou as peças  
substituídas se tornarão propriedade da GN.  
Limitação de Garantia:  
Esta garantia só é válida para o comprador original e se terminada  
automaticamente antes da expiração se este produto for vendido  
ou transferido para outra pessoa. a garantia fornecida pela GN nesta  
declaração se aplica a produtos comprados para uso e não para  
venda. Não se aplica a compras de caixa aberta, que são vendidas  
comocomo estãoe sem garantia. Especialmente isentos de garantia  
são os componentes consumíveis de vida útil reduzida sujeitos a  
desgaste normal, como protetores de microfone, almofadas de ouvido,  
plugues modulares, pontas de ouvidos, acabamentos decorativos,  
baterias e outros acessórios. Esta garantia é inválida se o número serial  
aplicado na fábrica, o rótulo do código ou o rótulo do produto tiverem  
sido alterados ou removidos do produto. Esta garantia não cobre  
defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamento impróprio,  
uso incorreto ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos  
Jabra bt530  
16  
 
(rachas, riscos, etc.) na superfície do produto resultando de uso  
incorreto; (b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou  
transpiração forte, areia, sujeira, calor extremo ou alimentos; (c) use dos  
produtos ou acessórios para objetivos comerciais ou sujeitar o produto  
ou acessórios a condições ou uso anormais; ou (d) outras situações que  
não sejam da responsabilidade da GN. Esta Garantia não cobre danos  
devido à operação, manutenção ou instalação inadequada ou tentativa  
de reparo por qualquer um diferente de GN ou um revendedor de GN  
que seja autorizado a fazer trabalhos de garantia de GN. Consertos não  
autorizados anularão a Garantia. Esta Garantia não cobre defeitos ou  
danos que resultam do uso de acessórios, produtos não certificados  
que não da GN, ou outro equipamento periférico.  
CONSErtOS OU SUbStItUIÇÕES FOrNECIDaS SOb ESta GaraNtIa  
SÃO a SOLUÇÃO EXCLUSIVa DO CONSUMIDOr. a GN NÃO SErá  
rESPONSabILIZaDa POr QUaLQUEr DaNO CONSEQUENCIaL  
OU INCIDENtaL DEVIDO a VIOLaÇÃO DE QUaLQUEr GaraNtIa  
IMPLÍCIta OU EXPLÍCIta DEStE PrODUtO. EXCEtO SE FOr PrOIbIDO  
PELa LEGISLaÇÃO, ESta GaraNtIa É EXCLUSIVa E VáLIDa NO LUGar  
DE tODaS aS OUtraS GaraNtIaS IMPLÍCItaS OU EXPLÍCItaS,  
INCLUINDO, ENtrE OUtraS, a GaraNtIa DE COMErCIaLIZaÇÃO E  
DE aDEQUaÇÃO a UM PrOPÓSItO aDEQUaDO.  
OBS.! Esta garantia fornece direitos legais específicos. Você pode ter  
outros direitos que variarão de local para local. algumas jurisdições  
não permitirão a exclusão ou limitação de danos conseqüenciais ou  
incidentais ou garantias implícitas, assim as exclusões acima podem  
não se aplicar a você. Esta garantia não afeta os seus direitos legais  
de acordo com a sua legislação nacional ou local.  
CErtIFICAÇÃo E AProVAÇÕEs DE sEgurANÇA  
FCC: Este dispositivo es conforme a parte 15 da regras FCC. a  
operação es sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo  
não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve  
aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência  
que pode causar uma operação indesejada. Os usuários não  
podem efetuar alterações ou modificar o dispositivo. as alterações  
ou modificações não aprovadas expressamente pela Jabra (GN  
Netcom, Inc.) impedirão o usuário de operar o equipamento. Veja  
47 CFr Sec. 15.21. Este equipamento foi testado e es conforme os  
limites para um dispositivo digital da Classe b, e conforme a parte  
15 da regras FCC. Estes limites foram projetados para fornecerem  
uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma  
Jabra bt530  
17  
 
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir  
energia de freqüência de dio e, se não for instalado e usado  
conforme as instruções, pode causar interferências prejudiciais  
nas comunicações de dio. Contudo, não existe garantia de que  
a interferência não ocorra em uma determinada instalação. Se  
este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de  
dio ou televisão, que pode ser determinada desconectando e  
conectando o equipamento, o usuário é encorajado para tentar  
corrigir a interferência através de uma ou mais das ações a seguir:  
-
-
-
reorientar ou recolocar a antena de recepção.  
aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor.  
Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito  
diferente daquele onde o receptor es conectado.  
-
Consulte um especialista de dio/tV para obter ajuda.  
O dispositivo e a antena não devem ser colocados nem operar em  
conjunto com outra antena ou transmissor.  
Indústria Canadense a operação es sujeita às duas condições a  
seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência, e (2) este  
dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo  
a interferência que pode causar uma operação indesejada do  
dispositivo. Veja rSS-GEN 7.1.5. O termoIC:antes do número de  
certificação/registro somente significa que o registro foi efetuado  
com base em uma Declaração de Conformidade indicando que as  
especificações técnicas da Indústria Canadense foram atendidas. Isso  
não significa que a Indústria Canadense aprovou o equipamento.  
CE  
Este produto es marcado com CE, de acordo com as cláusulas  
da Diretiva r e ttE (99/5/EC). Portanto, a GN Netcom a/S declara  
que este produto es de acordo com as necessidades essenciais e  
outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter mais  
informações, consulte http://www.jabra.com  
Bluetooth a marca bluetooth® e os logotipos são possuídos pela  
bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Jabra é  
feito de acordo com licença. as outras marcas comerciais e nomes  
registrados são de seus respectivos proprietários.  
Jabra bt530  
18  
 
gLossárIo  
1. Bluetooth é uma tecnologia de dio que conecta dispositivos,  
como telefones celulares e fones de ouvido, sem fios nem  
cabos, a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais  
informações em www.bluetooth.com  
2. Os perfis Bluetooth são formas diferentes por meio das  
quais os dispositivos bluetooth se comunicam com outros  
dispositivos. Os telefones bluetooth suportam o perfil de fone  
de ouvido, viva-voz ou ambos. Para suportar um certo perfil, o  
fabricante do telefone te que implementar alguns recursos  
obrigatórios no software do telefone.  
3. O emparelhamento cria uma conexão única e criptografada  
entre dois dispositivos bluetooth e permite a comunicação  
entre eles. Os dispositivos bluetooth não funcionam se não  
tiverem sido emparelhados.  
4. A chave ou senha é um código que você digita no seu telefone  
celular para emparelhá-lo com o Jabra bt530. Isto faz com  
que o celular e o Jabra bt530 se reconheçam mutuamente e  
trabalhem automaticamente em conjunto.  
5. Modo em espera é quando o Jabra bt530 es passivamente  
aguardando uma chamada. Quando vocêencerrauma chamada  
no telefone celular, o fone de ouvido fica em modo de espera.  
Descarte o produto de acordo com os  
padrões e regulamentos locais.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt530  
19  
 
Type: BT530  
FCC ID: 530  
IC: 530  
Made in China  
© 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN  
Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective  
owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and  
any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications  
subject to change without notice).  
 

Intel Network Router 9545 User Manual
Intel Personal Computer SROMBSASMR AXXROMBSASMR User Manual
Jensen Car Amplifier 1150 User Manual
JVC Camcorder GR AXM1U User Manual
Kawasaki Battery Charger 840095 User Manual
Kenmore Water Heater 153326362 30 GAL User Manual
Kidde Smoke Alarm I12040 User Manual
KitchenAid Cooktop KECC501G User Manual
Konica Minolta Film Camera DYNAX40M User Manual
Konica Minolta Printer IP 411 User Manual