POWERED SUBWOOFER
COMPACT COMPONENT SYSTEM
SUBWOOFER (ALTOPARLANTE PER TONI BASSI) ALIMENTATO
NÄTDRIVEN LÅGBASHÖGTALARE
SUBWOOFER MIT STROMVERSORGUNG
CAISSON DE GRAVE ACTIF
SUBWOOFER MED INDBYGGET FORSTÆRKER
TEHOSTETTU APUBASSOKAIUTIN
SUBWOOFER MET INGEBOUWDE VERSTERKER
SUBWOOFER MOTRIZ
SX-DW303
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
BRUKSANVISNING
VEJLEDNING
KÄYTTÖOHJE
LVT0951-002A
[E]
Dank u voor de aanschaf van een JVC luidspreker.
Lees voor een optimale werking de aanwijzingen goed door
alvorens deze luidspreker in gebruik te nemen. Neem contact op
met de JVC dealer indien u vragen heeft.
Voorzorgen voor de installatie
• Om vervorming of verkleuring van de behuizing
te voorkomen, mag u het toestel niet op een plek
zetten waar het bloot staat aan direct zonlicht of
hoge vochtigheid, of in de buurt van de
Waarschuwingen en andere aandachtspunten
Verminder het risico van elektrische schokken, brand enz.:
1. Verwijder geen schroeven, afdekkingen of andere onderdelen
van de behuizing.
luchtuitstroom van een air-conditioner.
• Het is mogelijk dat trillingen van de luidsprekers
gaan rondzingen. Zet het toestel zo ver mogelijk
bij de speler vandaan.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
Let op—POWER (Aan/uit) schakelaar
Dit toestel heeft een POWER schakelaar voor het minimaliseren
van het stroomverbruik en de veiligheid. Let op het volgende.
1. Alvorens de basisinstellingen te maken, moeten alle vereiste
verbindingen worden gemaakt, de stekker van het netsnoer in
een stopcontact worden gestoken en daarna pas de POWER
schakelaar op ON [ ❙ ] worden gedrukt.
• Let bij het plaatsen van dit product erop of dit zou
kunnen vallen als gevolg van aardschokken of
andere heftige trillingen en zet het goed vast.
• Dit toestel is magnetisch afgeschermd om kleurvervorming
van het beeld van TV’s te voorkomen. Door een verkeerde
installatie kunnen de kleuren echter wel worden vervormd. Let
derhalve op het volgende bij het installeren van het toestel.
– Indien u dit toestel in de buurt van een TV plaatst, moet u
de hoofdschakelaar van de TV in de uit-stand drukken of de
stekker uit het stopcontact trekken alvorens dit toestel te
installeren. Wacht vervolgens tenminste 30 minuten
alvorens de hoofdschakelaar van de TV weer in de aan-
stand te drukken.
2. Druk de POWER schakelaar naar OFF [ ‡ ] wanneer u de
luidspreker niet gebruikt.
Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact.
Let op
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit.
(Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door
bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat
worden opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen,
op het apparaat.
Het beeld van bepaalde TV’s wordt mogelijk nog vervormd
ookal heeft u het hierboven beschrevene opgevolgd. U moet in
dat geval dit toestel verder van de TV plaatsen.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het
huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met
het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of
spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een
vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
• De tuner-ontvangst wordt mogelijk gestoord of u hoort ruis
wanneer dit toestel in de buurt van de tuner is geplaatst. U
moet in dat geval dit toestel verder van de tuner plaatsen of
een buitenantenne gebruiken voor een betere ontvangst met
de tuner, zonder door dit toestel veroorzaakte storing.
Let op—Voldoende ventilatie
Om het risico van een elektrische schok of brand te vermijden en
om schade te voorkomen, dient u het toestel als volgt op te
stellen:
1 Voorkant:
Geen belemmeringen en open ruimte.
2 Zijkanten/ bovenkant/ achterkant:
Voorzorgen voor dagelijks gebruik
• Voor het behouden van de kwaliteit van de behuizing
Veeg de behuizing of het bedieningspaneel af met een droge,
zachte doek als deze vuil geworden is.
Als het vuil hardnekkig is, kunt u een beetje water of sop op de
doek doen om het vuil te verwijderen. Wrijf na met een droge
doek.
Er mogen geen belemmeringen geplaatst worden binnen
de hieronder aangegeven grenzen.
3 Onderkant:
• Verbeteren van het geluidsveld
Zet het toestel op een horizontaal oppervlak. Zorg voor vrije
luchtcirculatie en voldoende ventilatie door het toestel op
een standaard van tenminste 10 cm hoogte te zetten.
Indien de luidsprekers naar een solide muur of
glazen deur zijn gericht, dient u bij voorkeur de
muur of deur met geluidsabsorberend materiaal
te bedekken, door bijvoorbeeld dikke gordijnen op
te hangen, zodat reflectie van het geluid en
geluidsgolven worden voorkomen.
Vooraanzicht
Zijaanzicht
20 cm
20 cm
15 cm
15 cm
Controleren van de bijgeleverde accessoires
Controleer dat de volgende accessoires zijn bijgeleverd.
Het tussen haakjes aangegeven cijfer toont het aantal van het
bijgeleverde onderdeel.
20 cm
• Mono-audiosnoer (1)
10 cm
Raadpleeg direct de plaats van aankoop indien iets ontbreekt.
– 21 –
Aansluiten
Controle van uw versterker
Alvorens dit toestel met uw versterker (of receiver) te verbinden,
moet u controleren wat voor een aansluitingen uw versterker
heeft.
Volg de volgende aanwijzingen op alvorens dit toestel met
uw versterker (of receiver) te verbinden.
• Schakel voordat u dit toestel met een versterker verbindt,
eerst de versterker uit.
Volg de hieronder beschreven aanwijzingen voor het bepalen
van de juiste aansluitmethode voor uw systeem.
• Maak alle verbindingen alvorens de stekker van dit
toestel in een stopcontact te steken.
• De in deze gebruiksaanwijzing getoonde afbeeldingen van de
stekkers en aansluitingen verschillen mogelijk van die van uw
versterker. De afbeeldingen tonen de meest algemene soorten
stekkers en aansluitingen.
• Gebruik tegelijkertijd NIET de INPUT 1 (LOW-LEVEL) en
INPUT 2 (HIGH-LEVEL) aansluitingen op het
achterpaneel van dit toestel; er wordt anders ruis
gereproduceerd en het toestel wordt mogelijk
beschadigd.
Controleer eerst of uw versterker een subwoofer-
uitgangsaansluiting heeft.
• Verbind dit toestel NIET met de REC OUT aansluitingen
van uw versterker.
De aansluiting is normaliter met “SUBWOOFER OUT” of
“SUBWOOFER” gemarkeerd.
Verbinden met de versterker
SUBWOOFER
OUT
Zie tevens de bij uw versterker (of receiver) geleverde
gebruiksaanwijzing alvorens de luidspreker te verbinden.
Aansluitmethode Å
Verbinden van een versterker die een subwoofer-
uitgangsaansluiting heeft met de LEFT/MONO aansluiting van
de INPUT 1 (LOW-LEVEL) aansluiting.
Gebruik aansluitmethode Å indien uw versterker deze
aansluiting heeft.
Voorbereiding:
Gebruik het bijgeleverde mono-
audiosnoer.
Indien u deze
aansluiting niet heeft
gevonden
Controleer vervolgens of uw versterker lijnuitgangs-
aansluitingen heeft.
Deze aansluitingen zijn normaliter met “LINE OUT” of
“LINE OUTPUT” gemarkeerd.
Hoofdluidsprekers
(voor) (niet bijgeleverd)
LINE OUT
L
SUBWOOFER
OUT
R
Gebruik aansluitmethode ı indien uw versterker deze
aansluitingen heeft.
Uw versterker
Mono-audiosnoer
(bijgeleverd)
Indien u deze
aansluiting niet heeft
gevonden
VOLUME
FREQUENCY
50Hz
MIN
MAX
200Hz
AUTO POWER ON/STANDBY
CUT OFF FILTER
VARIABLE
FIXED
ON
CANCEL
PHASE
RIGHT
LEFT/MONO
NORMAL
REVERSE
INPUT
1
(LOW-LEVEL)
RIGHT
LEFT/MONO
RIGHT
LEFT
INPUT
2
(HIGH-LEVEL)
Gebruik aansluitmethode Ç.
TO MAIN
SPEAKERS
INPUT 1
Deze verbinding kan met iedere versterker worden gemaakt, via
de voorluidspreker-aansluitingen van de versterker (normaliter
met “FRONT SPEAKERS” of “MAIN SPEAKERS” gemarkeerd).
RIGHT
LEFT
(LOW-LEVEL)
POWER
OFF
ON
SX-DW303
Naar een stopcontact
FRONT SPEAKERS
RIGHT
LEFT
Bij gebruik van aansluitmethode Å, wordt geen signaal via
de TO MAIN SPEAKERS aansluiting uitgestuurd.
– 22 –
Aansluitmethode ı
Verbinden van een versterker die lijnuitgangsaansluitingen heeft
met de INPUT 1 (LOW-LEVEL) aansluiting.
FRONT SPEAKERS
Voorbereiding:
Koop een stereo-audiosnoer in
een audiowinkel.
RIGHT
LEFT
Uw versterker
Luidsprekersnoeren
(niet bijgeleverd)
VOLUME
FREQUENCY
50Hz
MIN
MAX
200Hz
AUTO POWER ON/STANDBY
CUT OFF FILTER
ON
CANCEL
VARIABLE
FIXED
PHASE
RIGHT
LEFT/MONO
NORMAL
REVERSE
INPUT
1
(LOW-LEVEL)
RIGHT
LEFT
RIGHT
LEFT
Hoofdluidsprekers
(voor) (niet bijgeleverd)
INPUT
2
(HIGH-LEVEL)
INPUT 2
(HIGH-LEVEL)
TO MAIN
SPEAKERS
RIGHT
LEFT
LINE OUT
POWER
OFF
ON
TO MAIN
SPEAKERS
L
SX-DW303
Naar een
stopcontact
RIGHT
LEFT
R
Luidsprekersnoeren
(niet bijgeleverd)
Uw versterker
Stereo-audiosnoer
(niet bijgeleverd)
Hoofdluidsprekers
(voor) (niet bijgeleverd)
VOLUME
FREQUENCY
50Hz
MIN
MAX
200Hz
Linkerluidspreker
Rechterluidspreker
AUTO POWER ON/STANDBY
CUT OFF FILTER
VARIABLE
FIXED
ON
CANCEL
PHASE
RIGHT
LEFT/MONO
NORMAL
REVERSE
INPUT
1
(LOW-LEVEL)
RIGHT
LEFT/MONO
RIGHT
LEFT
INPUT
(HIGH-LEVEL)
2
Aansluiten van de luidsprekersnoeren:
INPUT 1
TO MAIN
SPEAKERS
(LOW-LEVEL)
1 Houd het klemmetje van de luidsprekeraansluiting ingedrukt.
2 Steek het uiteinde van het luidsprekersnoer zoals hieronder
afgebeeld in de aansluiting.
RIGHT
LEFT
POWER
OFF
ON
• Let op de polariteit van de luidsprekera-ansluitingen: ª met
ª en · met ·.
SX-DW303
Naar een stopcontact
3 Laat het klemmetje los.
1
2
3
Indien uw versterker slechts één mono-
lijnuitgangsaansluiting (MONO) heet, moet u deze met de
LEFT/MONO aansluiting van de INPUT 1 (LOW-LEVEL)
aansluiting verbinden. (Zie aansluitmethode Å).
• Indien u de hoofdluidsprekers (voor) met de TO MAIN
SPEAKERS aansluitingen verbindt, dienen de
luidsprekers een impedantie te hebben die binnen het
impedantiebereik ligt van de versterker die met de INPUT
2 (HIGH-LEVEL) aansluiting is verbonden. Indien dit niet
het geval is, functioneert de met de INPUT 2 (HIGH-
LEVEL) verbonden versterker mogelijk niet en kan
worden beschadigd.
Aansluitmethode Ç
Verbinden van een versterker die geen subwoofer-
uitgangsaansluiting en lijnuitgangsaansluitingen heeft met de
INPUT 2 (HIGH-LEVEL) aansluiting.
• Met deze methode moet u uw hoofdluidsprekers (voor) met de
TO MAIN SPEAKERS aansluitingen op het achterpaneel van
dit toestel verbinden.
• Sluit NIET meer dan één luidspreker op één
luidsprekeraansluiting aan.
Voorbereiding:
Koop luidsprekersnoeren in een
audiowinkel.
– 23 –
Bediening
Inschakelen van de stroom—POWER Å
Druk op het ON [ ❙ ] gedeelte van de POWER schakelaar.
De stroom wordt ingeschakeld en het stroomlampje op het
voorpaneel licht groen op.
Vooraanzicht
• Het stroomlampje licht rood op indien het toestel met AUTO
POWER ON/STANDBY standby wordt geschakeld (zie
bladzijde 25).
Stroomlampje
Geheel uitschakelen van de stroom naar dit toestel
Druk op het OFF [ ‡ ] gedeelte van de POWER schakelaar.
De stroom wordt nu geheel uitgeschakeld.
Achteraanzicht
Instellen van het volume—VOLUME ı
Stel het volume-uitgangsniveau van dit toestel in terwijl u het
vergelijkt met het geluid dat via de hoofdluidsprekers (voor)
wordt uitgestuurd.
• Nadat u eenmaal het volume-uitgangsniveau van dit toestel
heeft ingesteld, hoeft u het vervolgens niet meer iedere keer
bij gebruik opnieuw in te stellen.
Door het volumeniveau met de aangesloten versterker in te
stellen, wordt tevens het volumeniveau van dit toestel
veranderd.
1Draai de VOLUME knop naar de MIN stand.
VOLUME
MIN
MAX
FREQUENCY
50Hz
VOLUME
MIN
ı
VOLUME
Ç
FREQUENCY
MAX
200Hz
CUT OFF FILTER
VARIABLE
FIXED
PHASE
2Schakel de aangesloten versterker in en start de
weergave van een bron.
U hoort nu het geluid via de hoofdluidsprekers (voor) en dit
NORMAL
REVERSE
Î
PHASE
AUTO POWER ON/STANDBY
Ç
CUT OFF
FILTER
RIGHT
ON
LEFT/MONO
CANCEL
toestel.
INPUT 1
(LOW-LEVEL)
‰
AUTO POWER
ON/STANDBY
RIGHT
LEFT
INPUT 2
(HIGH-LEVEL)
3Draai de VOLUME knop in de stand waarbij het
geluidsniveau in vergelijking met het geluid van de
hoofdluidsprekers (voor) goed in balans is.
TO MAIN
SPEAKERS
VOLUME
MIN
RIGHT
LEFT
Å
POWER
POWER
OFF
ON
MAX
Indien het volume in een zeer hoge stand is gesteld
alvorens de weergave te starten, kan een plotseling hard
geluid uw gehoor en/of de luidsprekers permanent
beschadigen.
– 24 –
Instellen van de drempelfrequentie
Veranderen van de fase—PHASE Î
U kunt de geluidsfase naar uw voorkeur instellen.
—CUT OFF FILTER en FREQUENCY Ç
Kies “NORMAL” of “REVERSE” voor beter klinkende lage tonen.
U kunt de drempelfrequentie instellen om het niveau van de lage
tonen die dit toestel verwerkt te bepalen.
• Nadat u de instelling heeft gemaakt, wordt uitsluitend het
geluid dat lager dan de ingestelde frequentie is via de
ingebouwde luidspreker weergegeven.
Druk op de PHASE toets zodat deze in de NORMAL stand of
REVERSE stand is.
PHASE
Indien u JVC SX-XD33 hoofdluidsprekers gebruikt
NORMAL
REVERSE
Druk op de CUT OFF FILTER toets zodat deze in de _ FIX
stand is.
• NORMAL : Kies normaliter deze stand.
• REVERSE: Kies indien de lage tonen met deze stand beter
klinken dan in vergelijking met “NORMAL”.
CUT OFF FILTER
VARIABLE
FIX
• De FREQUENCY knop werkt nu niet.
• Indien u met uw versterker een instelling voor de
drempelfrequentie kunt maken, dient u deze binnen een bereik
van 100 Hz t/m 150 Hz te stellen.
• Indien u met uw versterker een instelling voor het
luidsprekerformaat kunt maken, dient u “small” (klein) te
kiezen.
Automatische bediening van het toestel op basis van
inkomende signalen—AUTO POWER ON/STANDBY ‰
Met deze functie wordt het toestel automatisch standby
geschakeld ookal staat de POWER schakelaar op ON [ ❙ ].
Druk op de AUTO POWER ON/STANDBY toets zodat deze in
de — ON stand is.
Indien u met uw versterker de drempelfrequentie
niet kunt instellen:
AUTO POWER ON / STANDBY
1Druk op de CUT OFF FILTER toets zodat deze in de
ON
CANCEL
— VARIABLE stand is.
De FREQUENCY knop werkt nu wel en u kunt de
drempelfrequentie met dit toestel instellen.
• Het toestel schakelt automatisch standby indien er gedurende
ongeveer 10 minuten geen geluidssignalen worden ontvangen.
Het stroomlampje licht rood op. Indien er vervolgens weer
signalen worden ontvangen, wordt het toestel automatisch
weer ingeschakeld (en licht het stroomlampje weer groen op).
CUT OFF FILTER
VARIABLE
FIX
2Verdraai de FREQUENCY knop voor een optimale
drempelfrequentie voor uw hoofdluidsprekers.
Stel de frequentie (50 Hz t/m 200 Hz) in terwijl u het geluid
beluistert dat via zowel de hoofdluidsprekers als dit toestel
wordt weergegeven.
Indien “Auto Power On/Standby” niet juist werkt (zie
“MEMO” hieronder), moet u op de AUTO POWER ON/
STANDBY toets drukken zodat deze in de _ CANCEL stand is.
“Auto Power On/Standby” werkt nu niet meer.
FREQUENCY
AUTO POWER ON / STANDBY
50Hz
ON
CANCEL
200Hz
• Indien uw hoofdluidsprekers de lage tonen goed kunnen
reproduceren, moet u de drempelfrequentie op een lager
niveau stellen.
• Stel de drempelfrequentie op een hoger niveau indien de
lage tonen niet hard of duidelijk genoeg klinken.
“Auto Power On/Standby” werkt mogelijk niet juist indien het
volumeniveau van de versterker zeer laag is of de
ontvangen signalen zwak zijn en het toestel derhalve geen
signalen kan herkennen.
• Dit toestel wordt mogelijk standby geschakeld ookal
worden signalen ontvangen.
• Dit toestel wordt mogelijk na standby niet opnieuw
ingeschakeld, ookal worden signalen ontvangen.
– 25 –
Extra informatie
Luidsprekeropstelling
Linkervoor-
luidspreker
Rechtervoor-
luidspreker
Let op het volgende voor een optimaal geluid met uw toestel:
—De lage tonen zijn niet-richtinggevoelig. U kunt de subwoofer
derhalve op iedere gewenste plaats installeren. Plaats
normaliter echter voor de luisterpositie.
Subwoofer
—Plaats al de hoofdluidsprekers op dezelfde afstand tot de
luisterpositie.
Midden-
luidspreker
Luisterpositie
Linkerachter-
luidspreker
Rechterachter-
luidspreker
Oplossen van problemen
Gebruik de volgende tabel indien u problemen heeft. Raadpleeg de plaats van aankoop indien het probleem niet op te lossen lijkt.
Symptoom
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Stroom wordt niet ingeschakeld.
Is de stekker in een stopcontact gestoken? Steek de stekker goed in een stopcontact.
Signalen zijn te zwak of volumeniveau is te Dit duidt niet op een defect. Annuleer in dit
“Auto Power On/Standby” werkt niet juist.
laag.
geval “Auto Power On/Standby”.
Geen geluid.
Is de VOLUME knop naar de MIN stand
gedraaid?
Verdraai de VOLUME knop zodat het
volume goed is.
Verbindingen zijn verkeerd of los.
Controleer de verbindingen.Sluit opnieuw aan
indien er fouten zijn.(Zie bladzijden 22 en 23.)
Audiosignalen van de versterker zijn zeer
zwak.
Verhoog het volumeniveau van de versterker.
Geluid fluctueert (plotseling hard of zacht). Het ingebouwde beschermingscircuit is
geactiveerd.
Verlaag het volumeniveau van de versterker
zodat dit probleem niet voorkomt.
Plotseling geen geluid meer.
Het toestel is overbelast door een te hoog Indien het stroomlampje rood oplicht
volume.
(tijdens standby).
1 Verlaag het volume.
2 Schakel de stroom uit.
3 Schakel de stroom weer in.
4 Stel vervolgens het volume in.
Indien het stroomlampje groen oplicht
(tijdens werking).
1 Verlaag het volume van de
weergavebron.
2 Schakel de stroom van de
weergavebron uit.
3 Schakel de stroom van de
weergavebron weer in.
4 Stel vervolgens het volume van de
weergavebron in.
Technische gegevens
Type :
Subwoofer met stroomcircuit
Bass-reflex type, (magnetisch afgeschermd)
16,0 cm hoornvormig (× 1)
30 Hz t/m 200 Hz
50 kΩ (LOW-LEVEL)
470 Ω (HIGH-LEVEL)
Luidsprekerunit :
Frequentiebereik :
Ingangsimpedantie :
Ingangsaansluitingen :
INPUT 1 (LOW-LEVEL)
INPUT 2 (HIGH-LEVEL)
Stroomvereisten :
AC 230 V
, 50 Hz wisselstroom
Uitgangsvermogen van ingebouwde versterker :
Stroomverbruik :
100 W (45 Hz, 4 Ω, 10 % T.H.V)
27 W (tijdens werking)
9 W (tijdens standby met “Auto Power On/Standby”)
217 mm (breedte) × 393 mm (hoogte) × 376 mm (diepte)
9,2 kg
Afmetingen :
Gewicht :
Accessoires :
Mono-audiosnoer (× 1)
– 26 –
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0702NSMMDWJSC
EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, DA, FI
|